Luke 24:12 RUSV
12 Но Пётр,
12 [But, Yet] Peter,
встав,
[arose, get up, rose up, standing up],
побежа́л ко гробу и,
ran to [casket, coffin, grave, sepulchre, tomb] and,
наклони́вшись,
(leaning over),
уви́дел то́лько пелены лежа́щие,
[had seen, saw, seeing, seen, seeth] [alone, only, just] [clothes, cloths, sheets, shrouds, veils] [lying, laying],
и пошёл наза́д,
and [gone, went] back,
дивя́сь сам в себе́ происше́дшему.
[marveling, wondering] [himself, itself, myself, self] [at, in, of, on] [himself, myself, thyself, to myself, yourself] (what happened). |
But Peter rose and ran to the tomb; stooping and looking in, he saw the linen cloths by themselves; and he went home marveling at what had happened. Luke 24:12 ESV
Then arose Peter,
and ran unto the sepulchre; and stooping down, he beheld the linen clothes laid by themselves, and departed, wondering in himself at that which was come to pass. Luke 24:12 KJV |
John 19:40 NRT
40 Они́ сня́ли те́ло Иису́са и заверну́ли его́ вме́сте с бальза́мом в пелены из льняно́й тка́ни.
40 [They, They Are] removed body Jesus and [wrapped, wrapped up] [his, him, it] together [and, from, in, of, with] balm [at, in, of, on] [clothes, cloths, sheets, shrouds, veils] [from, in, of, out] linen [clothes, cloths, fabrics].
Тако́в был иуде́йский погреба́льный обы́чай.
[Such, Such Is] [be, to be, was, were] jewish [funerary, mortuary] custom. |
So they took the body of Jesus and bound it in linen cloths with the spices, as is the burial custom of the Jews. John 19:40 ESV
Then took they the body of Jesus,
and wound it in linen clothes with the spices, as the manner of the Jews is to bury. John 19:40 KJV |
John 20:5 RUSV
5 И,
5 And,
наклони́вшись,
(leaning over),
уви́дел лежа́щие пелены;
[had seen, saw, seeing, seen, seeth] [lying, laying] [clothes, cloths, sheets, shrouds, veils];
но не вошёл [во гроб].
[but, yet] [never, not] [entered, has entered] [in [coffin, sepulchre]]. |
And he stooping down,
and looking in, saw the linen clothes lying; yet went he not in. John 20:5 KJV |
John 20:6 RUSV
6 Вслед за ним прихо́дит Симон Пётр,
6 [After, Following] [after, around, at, behind, over] him [came, comes, cometh] Simon Peter,
и вхо́дит во гроб,
and [go in, included, is included] in [coffin, sepulchre],
и ви́дит одни́ пелены лежа́щие,
and [he sees, saw, sees, seeth] alone [clothes, cloths, sheets, shrouds, veils] [lying, laying], |
Then Simon Peter came, following him, and went into the tomb. He saw the linen cloths lying there, John 20:6 ESV
Then cometh Simon Peter following him,
and went into the sepulchre, and seeth the linen clothes lie, John 20:6 KJV |