Genesis 19:3 NRT
3 Но он так настаивал,
3 [But, Yet] he so настаивал,
что они́ после́довали за ним и вошли́ в дом.
[what, that, why] [they, they are] [followed, followed by] [after, around, at, behind, over] him and [entered, they entered] [at, in, of, on] [dwelling, home, house].
Он пригото́вил для них еду,
He [cooked, prepared] for [them, they] [coming, i am coming, i am on my way],
испёк пре́сный хлеб,
baked [bland, fresh] [bread, loaves, shewbread],
и они́ пое́ли.
and [they, they are] [eaten, have you eaten, we ate]. |
But he pressed them strongly; so they turned aside to him and entered his house. And he made them a feast and baked unleavened bread, and they ate. Genesis 19:3 ESV
And he pressed upon them greatly;
and they turned in unto him, and entered into his house; and he made them a feast, and did bake unleavened bread, and they did eat. Genesis 19:3 KJV |
Genesis 31:54 NRT
54 Он принёс же́ртву там в наго́рье и пригласи́л ро́дственников раздели́ть трапезу.
54 He brought [offering, sacrifice, the victim] there [at, in, of, on] [highland, uplands] and invited [kindred, relatives] [divide, separate, split, to share] трапезу.
Они́ пое́ли и переночевали там,
[They, They Are] [eaten, have you eaten, we ate] and переночевали there, |
and Jacob offered a sacrifice in the hill country and called his kinsmen to eat bread. They ate bread and spent the night in the hill country. Genesis 31:54 ESV
Then Jacob offered sacrifice upon the mount,
and called his brethren to eat bread: and they did eat bread, and tarried all night in the mount. Genesis 31:54 KJV |