. Послужи́ть

 ( Serve , To Serve )

 pahs-loo-JEET
 Verb - Present Tense - Infinitive - Continuous
RUSV Only: 4
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Matthew 20:28 RUSV
28 так как Сын Челове́ческий не [для того́] пришёл,
28 so [how, what, as, like (comparison)] Son [Human, Man] [never, not] [for that] [arrive, came, come],
что́бы Ему́ служи́ли,
[to, so that, in order to, because of] [Him, It, To Him] served,
но что́бы послужи́ть и отда́ть душу Свою́ для искупле́ния мно́гих.
[but, yet] [to, so that, in order to, because of] [serve, to serve] and [give, give away] [soul, the soul] [Its, My, Thy, Your] for [atonement, ransom, redemption] [many, most].
even as the Son of Man came not to be served but to serve,
and to give his life as a ransom for many.”
Matthew 20:28 ESV

Even as the Son of man came not to be ministered unto,
but to minister,
and to give his life a ransom for many.
Matthew 20:28 KJV
 
 Mark 10:45 RUSV
45 И́бо и Сын Челове́ческий не для того́ пришёл,
45 [For, Because] and Son [Human, Man] [never, not] for that [arrive, came, come],
что́бы Ему́ служи́ли,
[to, so that, in order to, because of] [Him, It, To Him] served,
но что́бы послужи́ть и отда́ть душу Свою́ для искупле́ния мно́гих.
[but, yet] [to, so that, in order to, because of] [serve, to serve] and [give, give away] [soul, the soul] [Its, My, Thy, Your] for [atonement, ransom, redemption] [many, most].
For even the Son of Man came not to be served but to serve,
and to give his life as a ransom for many.”
Mark 10:45 ESV

For even the Son of man came not to be ministered unto,
but to minister,
and to give his life a ransom for many.
Mark 10:45 KJV
 
 Romans 15:25 RUSV
25 А тепе́рь я иду́ в Иерусали́м,
25 [While, And, But] now i [coming, going, i am coming, i am going] [at, in, of, on] Jerusalem,
что́бы послужи́ть святы́м,
[to, so that, in order to, because of] [serve, to serve] holy,

But now I go unto Jerusalem to minister unto the saints.
Romans 15:25 KJV
 
 Romans 15:27 RUSV
27 Усердствуют,
27 Усердствуют,
да и должники они́ пред ни́ми.
yes and должники [they, they are] [before, front] them.
И́бо е́сли язы́чники сде́лались участниками в их духовном,
[For, Because] [if, a, when, unless] pagans [made, they have become] участниками [at, in, of, on] [them, their] духовном,
то должны́ и им послужи́ть в теле́сном.
that [must, should] and [it, them] [serve, to serve] [at, in, of, on] [bodily, physical].

It hath pleased them verily;
and their debtors they are.
For if the Gentiles have been made partakers of their spiritual things,
their duty is also to minister unto them in carnal things.
Romans 15:27 KJV
 
 Url: https://RTopics.com/RU/Послужить.htm   Revision: 1/9/2025 4:07:00 PM
 Copyright © 2025 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED