Luke 2:10 NRT
10 но а́нгел сказа́л им:
10 [but, yet] angel [he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
–Не бо́йтесь.
–[Never, Not] [afraid, be afraid].
Я пришёл сообщи́ть вам весть,
I [arrive, came, come] [to report, to inform] [to you, ye, you] [news, tidings],
что принесёт вели́кую ра́дость всему́ наро́ду!
[what, that, why] (will bring) [great, mighty] [gladness, happiness, joy, pleasure] [all, everything] [to the people, nation]! |
And the angel said to them, “Fear not, for behold, I bring you good news of great joy that will be for all the people. Luke 2:10 ESV
And the angel said unto them,
Fear not: for, behold, I bring you good tidings of great joy, which shall be to all people. Luke 2:10 KJV |
Luke 2:25 NRT
25 В Иерусали́ме в э́то вре́мя был челове́к,
25 [At, In, Of, On] Jerusalem [at, in, of, on] [that, this, it] [hour, time] [be, to be, was, were] [man, human, person],
кото́рого зва́ли Симео́ном.
[which, which one, whom] [called, my name was, name] Simeon.
Он был пра́веден и благочести́в,
He [be, to be, was, were] [just, righteous] and [devout, godly, pious],
и с наде́ждой ожида́л Того́,
and [and, from, in, of, with] hope [anticipated, expected] That,
Кто принесёт утеше́ние для Изра́иля,
Who (will bring) [comfort, consolation] for Israel,
и на нем был Свято́й Дух.
and [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [dumb, him, mute, speechless] [be, to be, was, were] Holy Spirit. |
Now there was a man in Jerusalem, whose name was Simeon, and this man was righteous and devout, waiting for the consolation of Israel, and the Holy Spirit was upon him. Luke 2:25 ESV
And,
behold, there was a man in Jerusalem, whose name was Simeon; and the same man was just and devout, waiting for the consolation of Israel: and the Holy Ghost was upon him. Luke 2:25 KJV |
Luke 13:9 RUSV
9 не принесёт ли плода́;
9 [never, not] (will bring) whether [fruit, the fruit];
е́сли же нет,
[if, a, when, unless] [but, same, then] [no, not],
то в сле́дующий [год] сру́бишь её.
that [at, in, of, on] [following, next, subsequent] [year] [cut it down, you will cut it down] her. |
Then if it should bear fruit next year, well and good; but if not, you can cut it down.’” Luke 13:9 ESV |
John 12:24 RUSV
24 И́стинно,
24 [Truly, Verily],
и́стинно говорю́ вам:
[truly, verily] [i am talking, say, talking, tell] [to you, ye, you]:
е́сли пшени́чное зерно́,
[if, a, when, unless] wheat [corn, grain, seed, seeds],
пав в зе́млю,
[fall down, fall into, surfactant] [at, in, of, on] [earth, land],
не умрёт,
[never, not] [die, he will die, will die],
то оста́нется одно́;
that [it will remain, remain, will remain] one;
а е́сли умрёт,
[while, and, but] [if, a, when, unless] [die, he will die, will die],
то принесёт мно́го плода́.
that (will bring) [a lot of, many] [fruit, the fruit]. |
Truly, truly, I say to you, unless a grain of wheat falls into the earth and dies, it remains alone; but if it dies, it bears much fruit. John 12:24 ESV
Verily,
verily, I say unto you, Except a corn of wheat fall into the ground and die, it abideth alone: but if it die, it bringeth forth much fruit. John 12:24 KJV |