. Растёт

 ( Grow , Growing , Grows )

 rahs-TYOT
 Verb - Present Tense
(RUSV: 1 + NRT: 3) = 4
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Matthew 13:30 NRT
30 Пусть и то и друго́е растёт до жа́твы.
30 Let and that and other [grow, growing, grows] [before, until] harvest.
А во вре́мя жа́твы я ве́лю жнеца́м собра́ть внача́ле сорняки́,
[While, And, But] [in, on] [hour, time] harvest i [command, i command, i will tell you] [reapers, the reapers, to the reapers] [collect, gather, harvest, to collect] [at first, at the beginning, beginning, first, initially] [tares, weeds],
связа́ть их в пучки и сжечь,
[bind, to tie] [them, their] [at, in, of, on] [bunches, bundles] and burn,
а зате́м собра́ть пшени́цу в моё храни́лище».
[while, and, but] then [collect, gather, harvest, to collect] wheat [at, in, of, on] my storage».
Let both grow together until the harvest,
and at harvest time I will tell the reapers,
“Gather the weeds first and bind them in bundles to be burned,
but gather the wheat into my barn.”’”
Matthew 13:30 ESV

Let both grow together until the harvest:
and in the time of harvest I will say to the reapers,
Gather ye together first the tares,
and bind them in bundles to burn them:
but gather the wheat into my barn.
Matthew 13:30 KJV
 
 Mark 4:27 RUSV
27 и спит,
27 and [asleep, sleep, sleepeth, sleeping],
и встаёт но́чью и днём;
and [gets up, he gets up, riseth] [at night, by night, night] and [day, daytime, in the afternoon];
и как се́мя всхо́дит и растёт,
and [how, what, as, like (comparison)] [offspring, seed] [rises, rising] and [grow, growing, grows],
не зна́ет он,
[never, not] knows he,
He sleeps and rises night and day,
and the seed sprouts and grows;
he knows not how.
Mark 4:27 ESV

And should sleep,
and rise night and day,
and the seed should spring and grow up,
he knoweth not how.
Mark 4:27 KJV
 
 Revelation 2:7 NRT
7 У кого́ есть у́ши,
7 [At, By, With, Of] [that, who, whom] [there are, there is] ears,
пусть услы́шит,
let (will hear),
что́ Дух говори́т церквам.
[what, that, why] Spirit [he speaks, say, says, speaks, talk, to talk] [churches, to the churches].
Побежда́ющему Я дам пра́во есть плоды́ с де́рева жи́зни,
[To The Conqueror, To The Victor] I [ladies, i will give] right [there are, there is] [fruit, fruits] [and, from, in, of, with] tree life,
кото́рое растёт в Бо́жьем рае
which [grow, growing, grows] [at, in, of, on] [God, God's] рае!»
Це́ркви в Сми́рне
[Church, Churches] [at, in, of, on] Смирне

He that hath an ear,
let him hear what the Spirit saith unto the churches;
To him that overcometh will I give to eat of the tree of life,
which is in the midst of the paradise of God.
Revelation 2:7 KJV
 
 Revelation 22:2 NRT
2 посреди́не центральной у́лицы города.
2 (in the middle) центральной streets [cities, city, town, towns].
По о́бе стороны реки растёт де́рево жи́зни.
[Along, By, In, On, To, Unto] both [parties, side, sides] rivers [grow, growing, grows] [timber, tree] life.
Оно́ плодоносит двена́дцать раз в год,
It плодоносит twelve [once, time] [at, in, of, on] year,
дава́я ка́ждый ме́сяц свой плод,
giving [each, every] month [mine, my own, your] fruit,
а ли́стья де́рева предназначены для исцеле́ния наро́дов.
[while, and, but] [foliage, leaves] tree предназначены for [cure, healing, remedy] peoples.

In the midst of the street of it,
and on either side of the river,
was there the tree of life,
which bare twelve manner of fruits,
and yielded her fruit every month:
and the leaves of the tree were for the healing of the nations.
Revelation 22:2 KJV