Mark 9:24 RUSV
24 И тотчас оте́ц о́трока воскли́кнул со слеза́ми:
24 And immediately father [boy, child, the boy] exclaimed [after, with] tears:
ве́рую,
[believe, i believe],
Го́споди!
[Lord, God]!
помоги моему́ неве́рию.
help my [disbelief, unbelief]. |
Immediately the father of the child cried out and said, “I believe; help my unbelief!” Mark 9:24 ESV
And straightway the father of the child cried out,
and said with tears, Lord, I believe; help thou mine unbelief. Mark 9:24 KJV |
Luke 7:38 NRT
38 Же́нщина вста́ла сза́ди у ног Иису́са и,
38 Woman [arose, got up] [behind, from behind] [at, by, with, of] [feet, foot, leg] Jesus and,
пла́ча,
crying,
облива́ла Его́ ноги слеза́ми.
[poured, poured it over] [His, Him, It] [legs, feet] tears.
Она́ ста́ла вытира́ть Ему́ ноги свои́ми волоса́ми,
[She, She Is] became wipe [Him, It, To Him] [legs, feet] (with their own) hair,
целова́ла их и натира́ла аромати́ческим ма́слом.
kissed [them, their] and [i rubbed it, rubbed] aromatic oil. |
and standing behind him at his feet, weeping, she began to wet his feet with her tears and wiped them with the hair of her head and kissed his feet and anointed them with the ointment. Luke 7:38 ESV
And stood at his feet behind him weeping,
and began to wash his feet with tears, and did wipe them with the hairs of her head, and kissed his feet, and anointed them with the ointment. Luke 7:38 KJV |
Luke 7:38 RUSV
38 и,
38 and,
став позади́ у ног Его́ и пла́ча,
[becoming, by becoming] behind [at, by, with, of] [feet, foot, leg] [His, Him, It] and crying,
начала облива́ть ноги Его́ слеза́ми и отира́ть волоса́ми го́ловы свое́й,
[beginning, beginnings] [pour, pour over] [legs, feet] [His, Him, It] tears and wipe hair heads [his, mine],
и целова́ла ноги Его́,
and kissed [legs, feet] [His, Him, It],
и ма́зала ми́ром.
and [anointed, smeared, smudged] [peace, the world]. |
and standing behind him at his feet, weeping, she began to wet his feet with her tears and wiped them with the hair of her head and kissed his feet and anointed them with the ointment. Luke 7:38 ESV
And stood at his feet behind him weeping,
and began to wash his feet with tears, and did wipe them with the hairs of her head, and kissed his feet, and anointed them with the ointment. Luke 7:38 KJV |
Luke 7:44 NRT
44 И,
44 And,
поверну́вшись к же́нщине,
(turning around) [to, for, by] woman,
сказа́л Симону:
[he said, said, say, saying, tell] [Simon, Simon's]:
–Ты ви́дишь э́ту же́нщину?
–You (you see) this woman?
Я пришёл в твой дом,
I [arrive, came, come] [at, in, of, on] your [dwelling, home, house],
и ты не дал Мне да́же воды,
and you [never, not] gave [Me, To Me] even [lake, water, waters],
что́бы вы́мыть ноги,
[to, so that, in order to, because of] [wash out, wash up] [legs, feet],
а она́ омы́ла Мои́ ноги слеза́ми и вы́терла свои́ми волоса́ми!
[while, and, but] [she, she is] [cleansed, washed] My [legs, feet] tears and wiped (with their own) hair! |
Then turning toward the woman he said to Simon, “Do you see this woman? I entered your house; you gave me no water for my feet, but she has wet my feet with her tears and wiped them with her hair. Luke 7:44 ESV
And he turned to the woman,
and said unto Simon, Seest thou this woman? I entered into thine house, thou gavest me no water for my feet: but she hath washed my feet with tears, and wiped them with the hairs of her head. Luke 7:44 KJV |
Luke 7:44 RUSV
44 И,
44 And,
обрати́вшись к же́нщине,
[by contacting, turned, turning] [to, for, by] woman,
сказа́л Симону:
[he said, said, say, saying, tell] [Simon, Simon's]:
ви́дишь ли ты э́ту же́нщину?
(you see) whether you this woman?
Я пришёл в дом твой,
I [arrive, came, come] [at, in, of, on] [dwelling, home, house] your,
и ты воды Мне на ноги не дал,
and you [lake, water, waters] [Me, To Me] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [legs, feet] [never, not] gave,
а она́ слеза́ми облила́ Мне ноги и волоса́ми го́ловы свое́й отёрла;
[while, and, but] [she, she is] tears [doused, drenched, poured over, splashed] [Me, To Me] [legs, feet] and hair heads [his, mine] [wipe away, wiped, wiped it off]; |
Then turning toward the woman he said to Simon, “Do you see this woman? I entered your house; you gave me no water for my feet, but she has wet my feet with her tears and wiped them with her hair. Luke 7:44 ESV
And he turned to the woman,
and said unto Simon, Seest thou this woman? I entered into thine house, thou gavest me no water for my feet: but she hath washed my feet with tears, and wiped them with the hairs of her head. Luke 7:44 KJV |