|
Proverbs 1:33 NRT
33 но слу́шающий меня́ бу́дет жить безопа́сно и споко́йно,
33 [but, yet] [listener, listening, the listener] [i, me, self] [will be, would be] [dwell, live] safely and [calmly, quietly],
не страша́сь беды».
[never, not] [afraid, fearing] troubles». |
But whoso hearkeneth unto me shall dwell safely,
and shall be quiet from fear of evil. Proverbs 1:33 KJV |
|
Proverbs 1:33 RUSV
33 А слу́шающий меня́ бу́дет жить безопа́сно и споко́йно,
33 [While, And, But] [listener, listening, the listener] [i, me, self] [will be, would be] [dwell, live] safely and [calmly, quietly],
не страша́сь зла».
[never, not] [afraid, fearing] evil». |
But whoso hearkeneth unto me shall dwell safely,
and shall be quiet from fear of evil. Proverbs 1:33 KJV |
|
Proverbs 10:17 NRT
17 Вне́млющий наставле́нию –– на пути́ жи́зни,
17 Внемлющий наставлению –– [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [ways, path, road] life,
но сбива́ется с пути́ не слу́шающий укора.
[but, yet] [it gets confused, it gets lost] [and, from, in, of, with] [ways, path, road] [never, not] [listener, listening, the listener] reproach. |
He is in the way of life that keepeth instruction:
but he that refuseth reproof erreth. Proverbs 10:17 KJV |
|
Proverbs 15:5 NRT
5 Глупе́ц презира́ет отцо́вский урок,
5 [Fool, Idiot] [contempt, despised, despises] [father's, paternal] [instruction, learn, lesson, tutorial],
а слу́шающий упреки благоразу́мен.
[while, and, but] [listener, listening, the listener] упреки prudent. |
A fool despiseth his father's instruction:
but he that regardeth reproof is prudent. Proverbs 15:5 KJV |
|
Proverbs 15:31 NRT
31 Слу́шающий благотворный упрек бу́дет как дома среди́ мудрецо́в.
31 [Listener, Listening, The Listener] благотворный [rebuke, reproach, the rebuke] [will be, would be] [how, what, as, like (comparison)] houses among [sages, wise, wise men]. |
The ear that heareth the reproof of life abideth among the wise.
Proverbs 15:31 KJV |
|
Luke 6:47 RUSV
47 Вся́кий,
47 [Any, Every, Everyone, Whoever, Whosoever],
приходя́щий ко Мне и слу́шающий слова Мои́ и исполня́ющий их,
coming to [Me, To Me] and [listener, listening, the listener] [speech, the words, word, words] My and [acting, performing] [them, their],
скажу́ вам,
[i will say, say, tell] [to you, ye, you],
кому́ подо́бен.
[to whom, who, whom, whomsoever] [like, similar]. |
Everyone who comes to me and hears my words and does them, I will show you what he is like: Luke 6:47 ESV
Whosoever cometh to me,
and heareth my sayings, and doeth them, I will shew you to whom he is like: Luke 6:47 KJV |
|
Luke 6:49 RUSV
49 А слу́шающий и неисполняющий подо́бен челове́ку,
49 [While, And, But] [listener, listening, the listener] and non-performing [like, similar] (to a person),
постро́ившему дом на земле́ без основа́ния,
[built, to the one who built, who built it] [dwelling, home, house] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, ground, land, world] without [foundations, grounds, perspectives],
кото́рый,
[that, which, which the, who],
когда́ напёрла на него́ вода́,
when [press, push, thimbled] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] him water,
тотчас обру́шился;
immediately collapsed;
и разруше́ние дома сего́ бы́ло вели́кое.
and [destruction, ruin] houses (with his) [it was, was] [great, the great]. |
But the one who hears and does not do them is like a man who built a house on the ground without a foundation. When the stream broke against it, immediately it fell, and the ruin of that house was great.” Luke 6:49 ESV
But he that heareth,
and doeth not, is like a man that without a foundation built an house upon the earth; against which the stream did beat vehemently, and immediately it fell; and the ruin of that house was great. Luke 6:49 KJV |
|
Luke 10:16 RUSV
16 Слу́шающий вас Меня́ слу́шает,
16 [Listener, Listening, The Listener] you [I, Me, Self] [hear, listens],
и отверга́ющийся вас Меня́ отверга́ется;
and [rejected, rejecting] you [I, Me, Self] rejected;
а отверга́ющийся Меня́ отверга́ется Посла́вшего Меня́.
[while, and, but] [rejected, rejecting] [I, Me, Self] rejected (Who Sent) [I, Me, Self]. |
“The one who hears you hears me, and the one who rejects you rejects me, and the one who rejects me rejects him who sent me.” Luke 10:16 ESV
He that heareth you heareth me;
and he that despiseth you despiseth me; and he that despiseth me despiseth him that sent me. Luke 10:16 KJV |
|
John 5:24 RUSV
24 И́стинно,
24 [Truly, Verily],
и́стинно говорю́ вам:
[truly, verily] [i am talking, i am telling, i speak, say, talking, tell] [to you, ye, you]:
слу́шающий сло́во Моё и ве́рующий в Посла́вшего Меня́ име́ет жизнь ве́чную,
[listener, listening, the listener] [saying, the word, word] My and [believer, the believer] [at, in, of, on] (Who Sent) [I, Me, Self] [has, it has] [life, living] [eternal, everlasting],
и на суд не прихо́дит,
and [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [court, judgment, tribunal] [never, not] [came, comes, cometh],
но перешёл от сме́рти в жизнь.
[but, yet] [passed over, switched over] [by, from, of] [death, of death] [at, in, of, on] [life, living]. |
Truly, truly, I say to you, whoever hears my word and believes him who sent me has eternal life. He does not come into judgment, but has passed from death to life. John 5:24 ESV
Verily,
verily, I say unto you, He that heareth my word, and believeth on him that sent me, hath everlasting life, and shall not come into condemnation; but is passed from death unto life. John 5:24 KJV |