Matthew 26:31 RUSV
31 Тогда́ говори́т им Иису́с:
31 Then [he speaks, say, speaks, talk, to talk] [it, them] Jesus:
все вы соблазнитесь о Мне в э́ту ночь,
[all, any, every, everybody, everyone] [ye, you] соблазнитесь about [Me, To Me] [at, in, of, on] this night,
и́бо напи́сано:
[for, because] written:
поражу́ па́стыря,
[amazed, hit, i will be amazed, i will hit you, smite, strike] [shepherd, the shepherd],
и рассеются овцы стада;
and рассеются sheep [herds, flocks]; |
Then Jesus said to them, “You will all fall away because of me this night. For it is written, ‘I will strike the shepherd, and the sheep of the flock will be scattered.’ Matthew 26:31 ESV
Then saith Jesus unto them,
All ye shall be offended because of me this night: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep of the flock shall be scattered abroad. Matthew 26:31 KJV |
Mark 14:27 RUSV
27 И говори́т им Иису́с:
27 And [he speaks, say, speaks, talk, to talk] [it, them] Jesus:
все вы соблазнитесь о Мне в э́ту ночь;
[all, any, every, everybody, everyone] [ye, you] соблазнитесь about [Me, To Me] [at, in, of, on] this night;
и́бо напи́сано:
[for, because] written:
поражу́ па́стыря,
[amazed, hit, i will be amazed, i will hit you, smite, strike] [shepherd, the shepherd],
и рассеются овцы.
and рассеются sheep. |
And Jesus said to them, “You will all fall away, for it is written, ‘I will strike the shepherd, and the sheep will be scattered.’ Mark 14:27 ESV
And Jesus saith unto them,
All ye shall be offended because of me this night: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep shall be scattered. Mark 14:27 KJV |