Соблазня́тся ( Offended , Tempted , They Will Be Tempted )

 sahb-lahz-NYAHT-syah
 Future Tense
RUSV Only: 3
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Matthew 24:10 RUSV
10 и тогда́ соблазня́тся мно́гие,
10 and then [offended, tempted, they will be tempted] many,
и друг дру́га бу́дут предава́ть,
and friend friend [will, be] betray,
и возненави́дят друг дру́га;
and [hate, they will hate it, will hate] friend friend;
And then many will fall away and betray one another and hate one another.
Matthew 24:10 ESV

And then shall many be offended,
and shall betray one another,
and shall hate one another.
Matthew 24:10 KJV
 
 Matthew 26:33 RUSV
33 Пётр сказа́л Ему́ в отве́т:
33 Peter [he said, said, say, saying, tell] [Him, It, To Him] [at, in, of, on] answer:
е́сли и все соблазня́тся о Тебе́,
[if, a, when, unless] and [all, any, every, everybody, everyone] [offended, tempted, they will be tempted] about [Thee, You],
я никогда́ не соблазнюсь.
i never [never, not] соблазнюсь.
Peter answered him,
“Though they all fall away because of you,
I will never fall away.”
Matthew 26:33 ESV

Peter answered and said unto him,
Though all men shall be offended because of thee,
yet will I never be offended.
Matthew 26:33 KJV
 
 Mark 14:29 RUSV
29 Пётр сказа́л Ему́:
29 Peter [he said, said, say, saying, tell] [Him, It, To Him]:
е́сли и все соблазня́тся,
[if, a, when, unless] and [all, any, every, everybody, everyone] [offended, tempted, they will be tempted],
но не я.
[but, yet] [never, not] i.
Peter said to him,
“Even though they all fall away,
I will not.”
Mark 14:29 ESV

But Peter said unto him,
Although all shall be offended,
yet will not I.
Mark 14:29 KJV
 
 Revision: 9/11/2024 2:30:04 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED