Matthew 15:9 RUSV
9 но тще́тно чтут Меня́,
9 [but, yet] [in vain, vain] honor [I, Me, Self],
уча́ уче́ниям,
[learn, taught, teach, teaching] [doctrines, exercises, teachings],
за́поведям челове́ческим.
commandments human. |
|
Mark 7:7 RUSV
7 но тще́тно чтут Меня́,
7 [but, yet] [in vain, vain] honor [I, Me, Self],
уча́ уче́ниям,
[learn, taught, teach, teaching] [doctrines, exercises, teachings],
за́поведям челове́ческим.
commandments human. |
in vain do they worship me, teaching as doctrines the commandments of men.’ Mark 7:7 ESV |
1 Corinthians 15:2 RUSV
2 кото́рым и спасаетесь,
2 which and спасаетесь,
е́сли преподанное удерживаете так,
[if, a, when, unless] преподанное удерживаете so,
как я благовествова́л вам,
[how, what, as, like (comparison)] i [evangelized, preached] [to you, ye, you],
е́сли то́лько не тще́тно уве́ровали.
[if, a, when, unless] [alone, only, just] [never, not] [in vain, vain] [believed, they believed]. |
By which also ye are saved,
if ye keep in memory what I preached unto you, unless ye have believed in vain. 1 Corinthians 15:2 KJV |
2 Corinthians 6:1 RUSV
1 Мы же,
1 [We, We Are] [but, same, then],
как споспешники,
[how, what, as, like (comparison)] споспешники,
умоляем вас,
умоляем you,
что́бы благода́ть Божия не тще́тно была́ принята ва́ми.
[to, so that, in order to, because of] [favor, favour, grace] [God, God's] [never, not] [in vain, vain] was принята you. |
We then,
as workers together with him, beseech you also that ye receive not the grace of God in vain. 2 Corinthians 6:1 KJV |