Утвержда́ли ( Approved , Claimed )

 oot-veerj-DAH-lee
NRT Only: 4
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Mark 3:22 NRT
22 А учи́тели Зако́на,
22 [While, And, But] [doctors, scribes, teachers] Law,
прише́дшие из Иерусали́ма,
[the newcomers, those who came] [from, in, of, out] Jerusalem,
утвержда́ли:
[approved, claimed]:
Он одержим Веельзевулом.
He [obsessed, possessed] [Beelzebub, Beelzebul].
Он изгоня́ет де́монов си́лой повели́теля де́монов.
He [banishes, casteth out, casts out, exile, expel] [demons, devils] [by force, force] [chief, lord, overlord, the lord] [demons, devils].
And the scribes who came down from Jerusalem were saying,
“He is possessed by Beelzebul,”
and “by the prince of demons he casts out the demons.”
Mark 3:22 ESV

And the scribes which came down from Jerusalem said,
He hath Beelzebub,
and by the prince of the devils casteth he out devils.
Mark 3:22 KJV
 
 Mark 6:15 NRT
15 Други́е говори́ли,
15 [Other, Others] [they said, we talked],
что э́то Илия́.
[what, that, why] [that, this, it] [Or Me, Elijah].
А тре́тьи утвержда́ли,
[While, And, But] third [approved, claimed],
что Он проро́к,
[what, that, why] He [prophet, the prophet],
подо́бный проро́кам дре́вности.
[like, similar] (to the prophets) [antiquities, old].
But others said,
“He is Elijah.”
And others said,
“He is a prophet,
like one of the prophets of old.”
Mark 6:15 ESV

Others said,
That it is Elias.
And others said,
That it is a prophet,
or as one of the prophets.
Mark 6:15 KJV
 
 Luke 20:27 NRT
27 К Иису́су подошли́ не́сколько саддуке́ев,
27 [To, For, By] Jesus (came up) [a few, not many, several, some, somewhat] sadducees,
кото́рые утвержда́ли,
[which, who] [approved, claimed],
что нет воскресе́ния мёртвых.
[what, that, why] [no, not] [resurrection, sunday, sundays] [dead, the dead].
Они́ спроси́ли Его́:
[They, They Are] [asked, they asked] [His, Him, It]:
There came to him some Sadducees,
those who deny that there is a resurrection,
Luke 20:27 ESV

Then came to him certain of the Sadducees,
which deny that there is any resurrection;
and they asked him,
Luke 20:27 KJV
 
 John 12:29 NRT
29 Наро́д,
29 [Crowd, Nation, People],
кото́рый там стоя́л и слы́шал,
[which, which the, who] there [i was standing, standing, stood] and heard,
говори́л,
spoke,
что э́то гром,
[what, that, why] [that, this, it] [thunder, thundered],
но не́которые утвержда́ли,
[but, yet] some [approved, claimed],
что э́то а́нгел говори́л с Ним.
[what, that, why] [that, this, it] angel spoke [and, from, in, of, with] Him.
The crowd that stood there and heard it said that it had thundered.
Others said,
“An angel has spoken to him.”
John 12:29 ESV

The people therefore,
that stood by,
and heard it,
said that it thundered:
others said,
An angel spake to him.
John 12:29 KJV
 
 Revision: 9/29/2024 2:38:29 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED