Разбо́йник ( Robber )
 rahz-BOY-neek
(RUSV: 2 + NRT: 4) = 6
See also   (Смотрите Та́кже) :
   Matthew 26:55 NRT
55 Зате́м Иису́с обрати́лся к толпе́:
55 Then Jesus [applied, contacted] [to, for, by] [crowd, multitude]:
Что Я,
[What, That, Why] I,
разбо́йник,
robber,
что вы пришли́ с меча́ми и кольями,
[what, that, why] [ye, you] came [and, from, in, of, with] [swords, with swords] and [clubs, stakes, staves],
что́бы арестова́ть Меня́?
[to, so that, in order to, because of] [arrest, to arrest] [I, Me, Self]?
Ка́ждый день Я сиде́л и учи́л в хра́ме,
[Each, Every] day I [sat, sat down, sit] and [learned, taught, teaching] [at, in, of, on] temple,
и вы не арестова́ли Меня́.
and [ye, you] [never, not] arrested [I, Me, Self].
 
 
At that hour Jesus said to the crowds,
“Have you come out as against a robber,
with swords and clubs to capture me?
Day after day I sat in the temple teaching,
and you did not seize me.
Matthew 26:55 ESV

In that same hour said Jesus to the multitudes,
Are ye come out as against a thief with swords and staves for to take me?
I sat daily with you teaching in the temple,
and ye laid no hold on me.
Matthew 26:55 KJV
 
 
   Mark 14:48 NRT
48 –Что Я разбо́йник,
48 –[What, That, Why] I robber,
что вы пришли́ с меча́ми и кольями,
[what, that, why] [ye, you] came [and, from, in, of, with] [swords, with swords] and [clubs, stakes, staves],
что́бы арестова́ть Меня́?
[to, so that, in order to, because of] [arrest, to arrest] [I, Me, Self]?
спроси́л их Иису́с.
asked [them, their] Jesus.
 
 
And Jesus said to them,
“Have you come out as against a robber,
with swords and clubs to capture me?
Mark 14:48 ESV

And Jesus answered and said unto them,
Are ye come out,
as against a thief,
with swords and with staves to take me?
Mark 14:48 KJV
 
 
   Luke 22:52 NRT
52 Зате́м Иису́с сказа́л первосвяще́нникам,
52 Then Jesus [he said, said, say, saying, tell] (high priests),
нача́льникам храмовой стра́жи и старе́йшинам,
[bosses, to bosses, to the bosses] temple guardians and [elders, to the elders],
кото́рые пришли́ за Ним:
[which, who] came [after, around, at, behind, over] Him:
Что Я,
[What, That, Why] I,
разбо́йник,
robber,
что вы пришли́ с меча́ми и кольями?
[what, that, why] [ye, you] came [and, from, in, of, with] [swords, with swords] and [clubs, stakes, staves]?
 
 
Then Jesus said to the chief priests and officers of the temple and elders,
who had come out against him,
“Have you come out as against a robber,
with swords and clubs?
Luke 22:52 ESV

Then Jesus said unto the chief priests,
and captains of the temple,
and the elders,
which were come to him,
Be ye come out,
as against a thief,
with swords and staves?
Luke 22:52 KJV
 
 
   John 10:1 NRT
1 Говорю́ вам и́стину:
1 [I Am Talking, Say, Talking, Tell] [to you, ye, you] [the truth, truth]:
тот,
that,
кто вхо́дит в ове́чий заго́н не че́рез ворота,
who [go in, included, is included] [at, in, of, on] sheep [corral, enclosure] [never, not] [across, by way of, through] [gates, door],
а проника́ет други́м путём,
[while, and, but] [penetrates, pierce] other way,
тот вор и разбо́йник.
that thief and robber.
 
 
“Truly,
truly,
I say to you,
he who does not enter the sheepfold by the door but climbs in by another way,
that man is a thief and a robber.
John 10:1 ESV

Verily,
verily,
I say unto you,
He that entereth not by the door into the sheepfold,
but climbeth up some other way,
the same is a thief and a robber.
John 10:1 KJV
 
   John 10:1 RUSV
1 И́стинно,
1 [Truly, Verily],
и́стинно говорю́ вам:
[truly, verily] [i am talking, say, talking, tell] [to you, ye, you]:
кто не две́рью вхо́дит во двор о́вчий,
who [never, not] [by the door, door] [go in, included, is included] in [yard, courtyard] [sheep, sheepfold],
но перела́зит инуде,
[but, yet] (climbs over) judas,
тот вор и разбо́йник;
that thief and robber;
 
 
“Truly,
truly,
I say to you,
he who does not enter the sheepfold by the door but climbs in by another way,
that man is a thief and a robber.
John 10:1 ESV

Verily,
verily,
I say unto you,
He that entereth not by the door into the sheepfold,
but climbeth up some other way,
the same is a thief and a robber.
John 10:1 KJV
 
 
   John 18:40 RUSV
40 Тогда́ опя́ть закрича́ли все,
40 Then again [screamed, shouted, they screamed, voices] [all, any, every, everybody, everyone],
говоря́:
[saying, talking]:
не Его́,
[never, not] [His, Him, It],
но Вара́вву.
[but, yet] Barabbas.
Вара́вва же был разбо́йник.
Barabbas [but, same, then] [be, to be, was, were] robber.
 
 
They cried out again,
“Not this man,
but Barabbas!”
Now Barabbas was a robber.
John 18:40 ESV

Then cried they all again,
saying,
Not this man,
but Barabbas.
Now Barabbas was a robber.
John 18:40 KJV
 
 
 Revision: 5/20/2024 7:55:53 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED