. Бли́жнему

 ( Neighbor , Neighbour , To The Nearest, To The Neighbor )

 BLEEJ-nee-moo
 Adjective
(RUSV: 4 + NRT: 2) = 6
See also   (Смотрите Та́кже) :
Declensions
(Склоне́ния):
Бли́жний (5) : Бли́жнего (33) Бли́жнему (6) Бли́жние (2) Бли́жним (2)
 
Synonyms
(Сино́нимы):
Сосе́д (2)
Сосе́дка Сосе́док (2)
 Proverbs 3:28 NRT
28 Не говори́ бли́жнему:
28 [Never, Not] [say, speak, tell] [neighbor, neighbour, to the nearest, to the neighbor]:
«Приходи-Ка попозже,
«Приходи-ка попозже,
я дам тебе́ за́втра»,
i [ladies, i will give] [thee, you] [to morrow, tomorrow]»,
когда́ у тебя́ есть то,
when [at, by, with, of] you [there are, there is] that,
что́ он про́сит.
[what, that, why] he [requests, ask].

Say not unto thy neighbour,
Go,
and come again,
and to morrow I will give;
when thou hast it by thee.
Proverbs 3:28 KJV
 
 Proverbs 11:12 RUSV
12 Скудоумный выска́зывает презре́ние к бли́жнему своему́;
12 Скудоумный expresses [contempt, despiseth] [to, for, by] [neighbor, neighbour, to the nearest, to the neighbor] [to his, your own];
но разу́мный челове́к молчи́т.
[but, yet] [reasonable, understanding] [man, human, person] [keeps silent, silent].

He that is void of wisdom despiseth his neighbour:
but a man of understanding holdeth his peace.
Proverbs 11:12 KJV
 
 Proverbs 12:26 RUSV
26 Пра́ведник ука́зывает бли́жнему своему́ путь,
26 [Innocent, Righteous, The Righteous Man] indicates [neighbor, neighbour, to the nearest, to the neighbor] [to his, your own] [path, road, route, the way, way],
а путь нечести́вых вво́дит их в заблужде́ние.
[while, and, but] [path, road, route, the way, way] [the wicked, wicked] [enters, introduces] [them, their] [at, in, of, on] [delusion, misconception].

The righteous is more excellent than his neighbour:
but the way of the wicked seduceth them.
Proverbs 12:26 KJV
 
 Proverbs 29:5 NRT
5 Льстящий бли́жнему своему́ раскидывает сеть у него́ под нога́ми.
5 Льстящий [neighbor, neighbour, to the nearest, to the neighbor] [to his, your own] [spreads it out, throwing out] [net, nets] [at, by, with, of] him [below, beneath, under, underneath] [feet, underfoot, with your feet].

A man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his feet.
Proverbs 29:5 KJV
 
 Romans 13:10 RUSV
10 Любо́вь не де́лает бли́жнему зла;
10 [Charity, Love] [never, not] does [neighbor, neighbour, to the nearest, to the neighbor] evil;
ита́к любо́вь есть исполне́ние зако́на.
[so, therefore] [charity, love] [there are, there is] execution law.

Love worketh no ill to his neighbour:
therefore love is the fulfilling of the law.
Romans 13:10 KJV
 
 Romans 15:2 RUSV
2 Ка́ждый из нас до́лжен угожда́ть бли́жнему,
2 [Each, Every] [from, in, of, out] [us, we] [must, ought, should] [please, pleasing, satisfy, to please] [neighbor, neighbour, to the nearest, to the neighbor],
во бла́го,
[in, on] [benefit, blessing, good, the benefit],
к назида́нию.
[to, for, by] [edification, edify, for edification].

Let every one of us please his neighbour for his good to edification.
Romans 15:2 KJV