Вызовешь
NRT Only: 1
 Matthew 21:16 NRT
16 –Ты слы́шишь,
16 –You [do you hear, hear, hearest],
что крича́т э́ти де́ти?
[what, that, why] [cry, shouting] these children?
спроси́ли они́ Его́.
[asked, they asked] [they, they are] [His, Him, It].
Да,
Yes,
отве́тил Иису́с,
answered Jesus,
ра́зве вы не чита́ли,
[is, perhaps, really] [ye, you] [never, not] read,
что напи́сано:
[what, that, why] written:
«Из уст младе́нцев и грудны́х дете́й Ты вызовешь Себе́ хвалу́»?
«[From, In, Of, Out] [lips, mouth] babies and [babes, breast, infants] [child, children] You вызовешь [Himself, Myself, Thyself, To Myself, Yourself] praise»?
and they said to him, “Do you hear what these are saying?” And Jesus said to them, “Yes; have you never read, “‘Out of the mouth of infants and nursing babies you have prepared praise’?” Matthew 21:16 ESV

And said unto him, Hearest thou what these say? And Jesus saith unto them, Yea; have ye never read, Out of the mouth of babes and sucklings thou hast perfected praise? Matthew 21:16 KJV
 
 Revision: 8/9/2024 8:23:10 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED