Genesis 11:31 RUSV
31 И взял Фарра Авра́ма,
31 And took [Farrah, Terah] Abram,
сы́на своего́,
[a son, my son, son] [his, yours],
и Ло́та,
and Lot,
сы́на Аранова,
[a son, my son, son] Аранова,
вну́ка своего́,
[grandson, the grandson] [his, yours],
и Са́ру,
and [Sarah, Sarai],
неве́стку свою́,
daughter-in-law [its, my, thy, your],
жену́ Авра́ма,
[my wife, wife] Abram,
сы́на своего́,
[a son, my son, son] [his, yours],
и вы́шел с ни́ми из Ура Халдейского,
and [came, came out] [and, from, in, of, with] them [from, in, of, out] Ура Халдейского,
что́бы идти́ в зе́млю Ханаа́нскую;
[to, so that, in order to, because of] [go, to go] [at, in, of, on] [earth, land] Canaanite;
но,
[but, yet],
дойдя́ до Харрана,
[after reaching, having reached, reached, reaching] [before, until] Haran,
они́ останови́лись там.
[they, they are] stopped there. |
And Terah took Abram his son,
and Lot the son of Haran his son&#;s son, and Sarai his daughter in law, his son Abram&#;s wife; and they went forth with them from Ur of the Chaldees, to go into the land of Canaan; and they came unto Haran, and dwelt there. Genesis 11:31 KJV |
Luke 10:32 NRT
32 Так же поступи́л и леви́т:
32 So [but, same, then] [enrolled, entered] and leviticus:
дойдя́ до э́того места и уви́дев пострада́вшего,
[after reaching, having reached, reached, reaching] [before, until] this places and [having seen, saw, seeing, seen] [the victim, victim],
он обошёл его́ стороно́й.
he [avoided, bypassed, circumvented, evaded, get around] [his, him, it] [by the side, side]. |
So likewise a Levite, when he came to the place and saw him, passed by on the other side. Luke 10:32 ESV
And likewise a Levite,
when he was at the place, came and looked on him, and passed by on the other side. Luke 10:32 KJV |