Живому
NRT Only: 1
 Genesis 6:13 NRT
13 Тогда́ Бог сказа́л Но́ю:
13 Then God [he said, said, say, saying, tell] Noah:
Я положу́ коне́ц вся́кому живому существу,
I (i will put it down) end [everyone, to everyone] живому существу,
потому́ что и́з-за них земля́ преиспо́лнилась наси́лия.
[because, that is why, therefore] [what, that, why] (because of) [them, they] [earth, ground, land] (filled with) violence.
Я погублю их вме́сте со всей землёй.
I погублю [them, their] together [after, with] [all, the whole, whole] [earth, land].
And God said to Noah,
“I have determined to make an end of all flesh,
for the earth is filled with violence through them.
Behold,
I will destroy them with the earth.
Genesis 6:13 ESV

And God said unto Noah,
The end of all flesh is come before me;
for the earth is filled with violence through them;
and,
behold,
I will destroy them with the earth.
Genesis 6:13 KJV
 
 Revision: 11/9/2024 6:04:29 AM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED