Matthew 25:24 NRT
24 Зате́м пришёл и тот,
24 Then [arrive, came, come] and that,
кому́ был дове́рен оди́н тала́нт.
[to whom, who, whom, whomsoever] [be, to be, was, were] trusted [alone, one] talent.
«Господи́н,
«[Lord, Master, Mister],
–говори́т он,
–[he speaks, say, speaks, talk, to talk] he,
–я знал,
–i [knew, know],
что ты челове́к суро́вый,
[what, that, why] you [man, human, person] severe,
жнёшь там,
[harvest, reap, reaping] there,
где не се́ял,
[somewhere, where, wherever] [never, not] sowed,
и собираешь там,
and собираешь there,
где не рассыпал.
[somewhere, where, wherever] [never, not] scattered. |
He also who had received the one talent came forward, saying, ‘Master, I knew you to be a hard man, reaping where you did not sow, and gathering where you scattered no seed, Matthew 25:24 ESV
Then he which had received the one talent came and said,
Lord, I knew thee that thou art an hard man, reaping where thou hast not sown, and gathering where thou hast not strawed: Matthew 25:24 KJV |
Matthew 25:24 RUSV
24 Подошёл и получи́вший оди́н тала́нт и сказа́л:
24 (Came Up) and received [alone, one] talent and [he said, said, say, saying, tell]:
господи́н!
[lord, master, mister]!
я знал тебя́,
i [knew, know] you,
что ты челове́к жесто́кий,
[what, that, why] you [man, human, person] cruel,
жнёшь,
[harvest, reap, reaping],
где не се́ял,
[somewhere, where, wherever] [never, not] sowed,
и собираешь,
and собираешь,
где не рассыпал,
[somewhere, where, wherever] [never, not] scattered, |
He also who had received the one talent came forward, saying, ‘Master, I knew you to be a hard man, reaping where you did not sow, and gathering where you scattered no seed, Matthew 25:24 ESV
Then he which had received the one talent came and said,
Lord, I knew thee that thou art an hard man, reaping where thou hast not sown, and gathering where thou hast not strawed: Matthew 25:24 KJV |
Luke 19:21 NRT
21 Я боя́лся тебя́,
21 I [fear, feared, i was afraid] you,
так как ты челове́к жесто́кий.
so [how, what, as, like (comparison)] you [man, human, person] cruel.
Ты берёшь там,
You (you take it) there,
где не клал,
[somewhere, where, wherever] [never, not] [lay, put],
и жнёшь там,
and [harvest, reap, reaping] there,
где не се́ял».
[somewhere, where, wherever] [never, not] sowed». |
for I was afraid of you, because you are a severe man. You take what you did not deposit, and reap what you did not sow.’ Luke 19:21 ESV
For I feared thee,
because thou art an austere man: thou takest up that thou layedst not down, and reapest that thou didst not sow. Luke 19:21 KJV |
Luke 19:21 RUSV
21 и́бо я боя́лся тебя́,
21 [for, because] i [fear, feared, i was afraid] you,
потому́ что ты челове́к жесто́кий:
[because, that is why, therefore] [what, that, why] you [man, human, person] cruel:
берёшь,
(you take it),
чего́ не клал,
what [never, not] [lay, put],
и жнёшь,
and [harvest, reap, reaping],
чего́ не се́ял.
what [never, not] sowed. |
for I was afraid of you, because you are a severe man. You take what you did not deposit, and reap what you did not sow.’ Luke 19:21 ESV
For I feared thee,
because thou art an austere man: thou takest up that thou layedst not down, and reapest that thou didst not sow. Luke 19:21 KJV |