Genesis 5:32 RUSV
32 Но́ю бы́ло пятьсо́т лет и роди́л Ной Си́ма,
32 Noah [it was, was] (five hundred) years and (gave birth) Noah Shem,
Ха́ма и Иафета.
Ham and Japheth. |
|
Genesis 6:10 RUSV
10 Ной роди́л трёх сыно́в:
10 Noah (gave birth) three [children, sons]:
Си́ма,
Shem,
Ха́ма и Иафета.
Ham and Japheth. |
|
Genesis 9:27 NRT
27 Да расширит Бог земли Иафета,
27 Yes расширит God earth Japheth,
да живёт Иафет в шатра́х Си́ма,
yes [dwell, lives, living] Japheth [at, in, of, on] tents Shem,
и да бу́дет Ханаа́н его́ рабом.
and yes [will be, would be] Canaan [his, him, it] [a slave, servant, slave]. |
May God enlarge Japheth, and let him dwell in the tents of Shem, and let Canaan be his servant.” Genesis 9:27 ESV
God shall enlarge Japheth,
and he shall dwell in the tents of Shem; and Canaan shall be his servant. Genesis 9:27 KJV |
Genesis 9:27 RUSV
27 да распространит Бог Иафета,
27 yes распространит God Japheth,
и да вселится он в шатра́х Симовых;
and yes вселится he [at, in, of, on] tents Симовых;
Ханаа́н же бу́дет рабом ему́.
Canaan [but, same, then] [will be, would be] [a slave, servant, slave] [him, it, to him]. |
May God enlarge Japheth, and let him dwell in the tents of Shem, and let Canaan be his servant.” Genesis 9:27 ESV
God shall enlarge Japheth,
and he shall dwell in the tents of Shem; and Canaan shall be his servant. Genesis 9:27 KJV |
Genesis 10:1 NRT
1 Вот родосло́вие Си́ма,
1 [Behold, Here, There] [family tree, genealogy, generations, pedigree] Shem,
Ха́ма и Иафета,
Ham and Japheth,
сынове́й Но́я,
sons Noah,
у кото́рых по́сле пото́па то́же роди́лись сыновья.
[at, by, with, of] which [after, beyond] [flood, the flood] [too, also] [come, originate, were born] sons. |
These are the generations of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth. Sons were born to them after the flood. Genesis 10:1 ESV
Now these are the generations of the sons of Noah,
Shem, Ham, and Japheth: and unto them were sons born after the flood. Genesis 10:1 KJV |
Genesis 10:1 RUSV
1 Вот родосло́вие сыно́в Но́евых:
1 [Behold, Here, There] [family tree, genealogy, generations, pedigree] [children, sons] [Noah, Noah's]:
Си́ма,
Shem,
Ха́ма и Иафета.
Ham and Japheth.
По́сле пото́па роди́лись у них де́ти.
[After, Beyond] [flood, the flood] [come, originate, were born] [at, by, with, of] [them, they] children. |
These are the generations of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth. Sons were born to them after the flood. Genesis 10:1 ESV
Now these are the generations of the sons of Noah,
Shem, Ham, and Japheth: and unto them were sons born after the flood. Genesis 10:1 KJV |
Genesis 10:2 NRT
2 Сыновья Иафета:
2 Sons Japheth:
Гомер,
Гомер,
Магог,
Магог,
Мадай,
Мадай,
Иаван,
Иаван,
Тувал,
Тувал,
Мешех и Тирас.
Мешех and Тирас. |
The sons of Japheth;
Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras. Genesis 10:2 KJV |
Genesis 10:2 RUSV
2 Сыны́ Иафета:
2 [Children, Sons] Japheth:
Гомер,
Гомер,
Магог,
Магог,
Мадай,
Мадай,
Иаван,
Иаван,
Фувал,
Фувал,
Мешех и Фирас.
Мешех and Фирас. |
The sons of Japheth;
Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras. Genesis 10:2 KJV |
Genesis 10:21 NRT
21 Роди́лись сыновья и у Си́ма,
21 [Come, Originate, Were Born] sons and [at, by, with, of] Shem,
ста́ршего бра́та Иафета.
[elder, senior] brother Japheth.
Сим был предком всех сынове́й Евера.
This [be, to be, was, were] предком [all, everyone] sons [Eber, Ever]. |
To Shem also, the father of all the children of Eber, the elder brother of Japheth, children were born. Genesis 10:21 ESV
Unto Shem also,
the father of all the children of Eber, the brother of Japheth the elder, even to him were children born. Genesis 10:21 KJV |