Genesis 5:32 NRT
32 Когда́ Но́ю испо́лнилось 500 лет,
32 When Noah [turned, fulfilled] 500 years,
у него́ роди́лись Сим,
[at, by, with, of] him [come, originate, were born] This,
Хам и Иафет.
Ham and Japheth. |
|
Genesis 6:10 NRT
10 У Но́я бы́ло тро́е сынове́й:
10 [At, By, With, Of] Noah [it was, was] [three, trio] sons:
Сим,
This,
Хам и Иафет.
Ham and Japheth. |
|
Genesis 7:13 NRT
13 В тот са́мый день и вошли́ в ковчег Ной,
13 [At, In, Of, On] that [most, the very] day and [entered, they entered] [at, in, of, on] [ark, the ark] Noah,
его́ сыновья Сим,
[his, him, it] sons This,
Хам и Иафет,
Ham and Japheth,
жена́ Но́я и жены трёх его́ сынове́й.
wife Noah and [wife, wives] three [his, him, it] sons. |
On the very same day Noah and his sons, Shem and Ham and Japheth, and Noah's wife and the three wives of his sons with them entered the ark, Genesis 7:13 ESV
In the selfsame day entered Noah,
and Shem, and Ham, and Japheth, the sons of Noah, and Noah's wife, and the three wives of his sons with them, into the ark; Genesis 7:13 KJV |
Genesis 7:13 RUSV
13 В сей са́мый день вошёл в ковчег Ной,
13 [At, In, Of, On] this [most, the very] day [entered, has entered] [at, in, of, on] [ark, the ark] Noah,
и Сим,
and This,
Хам и Иафет,
Ham and Japheth,
сыновья Но́евы,
sons [Noah, Noah's],
и жена́ Ноева,
and wife Ноева,
и три жены сыно́в его́ с ни́ми.
and three [wife, wives] [children, sons] [his, him, it] [and, from, in, of, with] them. |
On the very same day Noah and his sons, Shem and Ham and Japheth, and Noah's wife and the three wives of his sons with them entered the ark, Genesis 7:13 ESV
In the selfsame day entered Noah,
and Shem, and Ham, and Japheth, the sons of Noah, and Noah's wife, and the three wives of his sons with them, into the ark; Genesis 7:13 KJV |
Genesis 9:18 NRT
18 Сыновья Но́я,
18 Sons Noah,
вы́шедшие из ковче́га,
released [from, in, of, out] [ark, the ark],
бы́ли Сим,
[been, has been, were] This,
Хам и Иафет (Хам –– оте́ц Ханаа́на).
Ham and Japheth (Ham –– father Canaan). |
The sons of Noah who went forth from the ark were Shem, Ham, and Japheth. (Ham was the father of Canaan.) Genesis 9:18 ESV
And the sons of Noah,
that went forth of the ark, were Shem, and Ham, and Japheth: and Ham is the father of Canaan. Genesis 9:18 KJV |
Genesis 9:18 RUSV
18 Сыновья Но́я,
18 Sons Noah,
вы́шедшие из ковче́га,
released [from, in, of, out] [ark, the ark],
бы́ли:
[been, has been, were]:
Сим,
This,
Хам и Иафет.
Ham and Japheth.
Хам же был оте́ц Ханаа́на.
Ham [but, same, then] [be, to be, was, were] father Canaan. |
The sons of Noah who went forth from the ark were Shem, Ham, and Japheth. (Ham was the father of Canaan.) Genesis 9:18 ESV
And the sons of Noah,
that went forth of the ark, were Shem, and Ham, and Japheth: and Ham is the father of Canaan. Genesis 9:18 KJV |
Genesis 9:23 NRT
23 Но Сим и Иафет взя́ли оде́жду,
23 [But, Yet] This and Japheth [have taken, they took it, took] clothes,
положи́ли её себе́ на пле́чи и,
put her [himself, myself, thyself, to myself, yourself] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] shoulders and,
пятясь,
пятясь,
вошли́ и прикрыли наготу́ отца́.
[entered, they entered] and прикрыли [nakedness, nudity] [father, the father].
Их лица бы́ли обращены в другу́ю сто́рону,
[Them, Their] faces [been, has been, were] обращены [at, in, of, on] [another, other] side,
что́бы им не уви́деть наготы отца́.
[to, so that, in order to, because of] [it, them] [never, not] see наготы [father, the father]. |
Then Shem and Japheth took a garment, laid it on both their shoulders, and walked backward and covered the nakedness of their father. Their faces were turned backward, and they did not see their father's nakedness. Genesis 9:23 ESV
And Shem and Japheth took a garment,
and laid it upon both their shoulders, and went backward, and covered the nakedness of their father; and their faces were backward, and they saw not their father's nakedness. Genesis 9:23 KJV |
Genesis 9:23 RUSV
23 Сим же и Иафет взя́ли оде́жду и,
23 This [but, same, then] and Japheth [have taken, they took it, took] clothes and,
положив её на пле́чи свои́,
положив her [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] shoulders their,
пошли́ задом и покрыли наготу́ отца́ своего́;
[gone away, let us go, went] задом and покрыли [nakedness, nudity] [father, the father] [his, yours];
лица их бы́ли обращены наза́д,
faces [them, their] [been, has been, were] обращены back,
и они́ не вида́ли наготы отца́ своего́.
and [they, they are] [never, not] [have you seen it, saw, seen, we saw it] наготы [father, the father] [his, yours]. |
Then Shem and Japheth took a garment, laid it on both their shoulders, and walked backward and covered the nakedness of their father. Their faces were turned backward, and they did not see their father's nakedness. Genesis 9:23 ESV
And Shem and Japheth took a garment,
and laid it upon both their shoulders, and went backward, and covered the nakedness of their father; and their faces were backward, and they saw not their father's nakedness. Genesis 9:23 KJV |
Genesis 9:27 NRT
27 Да расширит Бог земли Иафета,
27 Yes расширит God earth Japheth,
да живёт Иафет в шатра́х Си́ма,
yes [dwell, lives, living] Japheth [at, in, of, on] tents Shem,
и да бу́дет Ханаа́н его́ рабом.
and yes [will be, would be] Canaan [his, him, it] [a slave, servant, slave]. |
May God enlarge Japheth, and let him dwell in the tents of Shem, and let Canaan be his servant.” Genesis 9:27 ESV
God shall enlarge Japheth,
and he shall dwell in the tents of Shem; and Canaan shall be his servant. Genesis 9:27 KJV |