. Избы́ток

 ( Abundance , Excess , Surplus )

 eez-BIH-tahk
 Noun - Nominative - Masculine
(RUSV: 1 + NRT: 1) = 2
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Matthew 25:29 NRT
29 Потому́ что́ ка́ждому,
29 [Because, That Is Why, Therefore] [what, that, why] [any one, each, to each],
у кого́ есть,
[at, by, with, of] [that, who, whom] [there are, there is],
бу́дет дано́ ещё,
[will be, would be] given [again, also, another, even, further, more, still, yet],
и у него́ бу́дет избы́ток.
and [at, by, with, of] him [will be, would be] [abundance, excess, surplus].
А у кого́ нет,
[While, And, But] [at, by, with, of] [that, who, whom] [no, not],
бу́дет отнято и то,
[will be, would be] [taken away, weaned] and that,
что́ он име́ет.
[what, that, why] he [has, it has].
For to everyone who has will more be given,
and he will have an abundance.
But from the one who has not,
even what he has will be taken away.
Matthew 25:29 ESV

For unto every one that hath shall be given,
and he shall have abundance:
but from him that hath not shall be taken away even that which he hath.
Matthew 25:29 KJV
 
 2 Corinthians 8:14 RUSV
14 Ны́не ваш избы́ток в восполне́ние их недоста́тка;
14 [Currently, Now] [your, yours] [abundance, excess, surplus] [at, in, of, on] replenishment [them, their] [disadvantage, lack of];
а по́сле их избы́ток в восполне́ние ва́шего недоста́тка,
[while, and, but] [after, beyond] [them, their] [abundance, excess, surplus] [at, in, of, on] replenishment (your his) [disadvantage, lack of],
что́бы была́ равноме́рность,
[to, so that, in order to, because of] was uniformity,

But by an equality,
that now at this time your abundance may be a supply for their want,
that their abundance also may be a supply for your want:
that there may be equality:
2 Corinthians 8:14 KJV