Matthew 8:2 RUSV
2 И вот подошёл прокажённый и,
2 And [behold, here, there] (came up) [leper, the leper] and,
кла́няясь Ему́,
[bowing, bowing down] [Him, It, To Him],
сказа́л:
[he said, said, say, saying, tell]:
Го́споди!
[Lord, God]!
е́сли хо́чешь,
[if, a, when, unless] [do you want, want, you want to],
мо́жешь меня́ очи́стить.
[can, be able to] [i, me, self] [clear, clean, purify]. |
And behold, a leper came to him and knelt before him, saying, “Lord, if you will, you can make me clean.” Matthew 8:2 ESV
And,
behold, there came a leper and worshipped him, saying, Lord, if thou wilt, thou canst make me clean. Matthew 8:2 KJV |
Matthew 9:18 RUSV
18 Когда́ Он говори́л им сие́,
18 When He spoke [it, them] this,
подошёл к Нему́ не́который нача́льник и,
(came up) [to, for, by] [Him, His] some [boss, supervisor] and,
кла́няясь Ему́,
[bowing, bowing down] [Him, It, To Him],
говори́л:
spoke:
дочь моя́ тепе́рь умира́ет;
daughter my now [dead, dies];
но приди́,
[but, yet] come,
возложи́ на неё ру́ку Твою́,
[lay, place, put it on] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] her hand Yours,
и она́ бу́дет жива́.
and [she, she is] [will be, would be] [alive, live]. |
While he was saying these things to them, behold, a ruler came in and knelt before him, saying, “My daughter has just died, but come and lay your hand on her, and she will live.” Matthew 9:18 ESV
While he spake these things unto them,
behold, there came a certain ruler, and worshipped him, saying, My daughter is even now dead: but come and lay thy hand upon her, and she shall live. Matthew 9:18 KJV |
Matthew 18:26 RUSV
26 тогда́ раб тот пал,
26 then [a slave, servant, slave] that [fallen, fall down],
и,
and,
кла́няясь ему́,
[bowing, bowing down] [him, it, to him],
говори́л:
spoke:
госуда́рь!
[lord, master, sovereign, the sovereign]!
потерпи́ на мне,
[be patient, patience, patient] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [me, to me],
и все тебе́ заплачу.
and [all, any, every, everybody, everyone] [thee, you] [i will pay, i will pay you, pay]. |
So the servant fell on his knees, imploring him, ‘Have patience with me, and I will pay you everything.’ Matthew 18:26 ESV
The servant therefore fell down,
and worshipped him, saying, Lord, have patience with me, and I will pay thee all. Matthew 18:26 KJV |
Matthew 20:20 NRT
20 Пото́м к Иису́су подошла́ мать сынове́й Зеведея вме́сте с сыновья́ми.
20 [Then, Later] [to, for, by] Jesus (came up) mother sons Zebedee together [and, from, in, of, with] [children, sons].
Кла́няясь,
[Bowing, Bowing Down],
она́ обрати́лась к Нему́ с про́сьбой.
[she, she is] [contacted, turned, appeal] [to, for, by] [Him, His] [and, from, in, of, with] [a request, by request, request]. |
Then the mother of the sons of Zebedee came up to him with her sons, and kneeling before him she asked him for something. Matthew 20:20 ESV
Then came to him the mother of Zebedees children with her sons,
worshipping him, and desiring a certain thing of him. Matthew 20:20 KJV |
Matthew 20:20 RUSV
20 Тогда́ приступи́ла к Нему́ мать сынове́й Зеведе́евых с сыновья́ми свои́ми,
20 Then [i have started, started] [to, for, by] [Him, His] mother sons [The Zebedees, Zebedee's] [and, from, in, of, with] [children, sons] (with their own),
кла́няясь и чего-то прося́ у Него́.
[bowing, bowing down] and чего-то asking [at, by, with, of] Him. |
Then the mother of the sons of Zebedee came up to him with her sons, and kneeling before him she asked him for something. Matthew 20:20 ESV
Then came to him the mother of Zebedees children with her sons,
worshipping him, and desiring a certain thing of him. Matthew 20:20 KJV |