Revelation 9:9 RUSV
9 На ней бы́ли брони,
9 [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] her [been, has been, were] брони,
как бы брони железные,
[how, what, as, like (comparison)] would брони железные,
а шум от крыльев ее-как стук от колесни́ц,
[while, and, but] [noise, sound] from крыльев ее--как стук from [chariot, chariots, wagons],
когда́ мно́жество коне́й бежи́т на войну́;
when [lots of, many] horses [escape, runs, running] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] (the war); |
And they had breastplates,
as it were breastplates of iron; and the sound of their wings was as the sound of chariots of many horses running to battle. Revelation 9:9 KJV |
Revelation 9:17 RUSV
17 Так ви́дел я в видении коне́й и на них всадников,
17 So [saw, seen] i [at, in, of, on] [the vision, vision] horses and [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [them, they] всадников,
кото́рые име́ли на себе́ брони огненные,
[which, who] [had, have had] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [himself, myself, thyself, to myself, yourself] брони огненные,
гиацинтовые и серные;
гиацинтовые and серные;
го́ловы у коней-как го́ловы у львов,
heads [at, by, with, of] коней--как heads [at, by, with, of] львов,
и изо рта их выходи́л ого́нь,
and [among, art, from, of, out, with] mouth [them, their] [i went out, went out] [fire, flame],
дым и сера.
smoke and [brimstone, sulfur]. |
And thus I saw the horses in the vision,
and them that sat on them, having breastplates of fire, and of jacinth, and brimstone: and the heads of the horses were as the heads of lions; and out of their mouths issued fire and smoke and brimstone. Revelation 9:17 KJV |
Revelation 9:19 RUSV
19 и́бо си́ла коне́й заключалась во рту их и в хвостах их;
19 [for, because] [energy, force, power, strength] horses заключалась [in, on] рту [them, their] and [at, in, of, on] хвостах [them, their];
а хвосты их бы́ли подо́бны змеям,
[while, and, but] хвосты [them, their] [been, has been, were] similar змеям,
и име́ли го́ловы,
and [had, have had] heads,
и и́ми они́ вредили.
and [by them, them, they] [they, they are] вредили. |
For their power is in their mouth,
and in their tails: for their tails were like unto serpents, and had heads, and with them they do hurt. Revelation 9:19 KJV |
Revelation 18:13 RUSV
13 корицы и фимиама,
13 корицы and фимиама,
и ми́ра и ладана,
and [of the world, peace, world] and ладана,
и вина и елея,
and [fault, wine] and елея,
и му́ки и пшени́цы,
and [flour, sorrow] and wheat,
и скота́ и ове́ц,
and [cattle, livestock] and sheep,
и коне́й и колесни́ц,
and horses and [chariot, chariots, wagons],
и тел и душ челове́ческих.
and [bodies, flesh, wire] and [shower, soul, souls] human. |
And cinnamon,
and odours, and ointments, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and beasts, and sheep, and horses, and chariots, and slaves, and souls of men. Revelation 18:13 KJV |
Revelation 19:18 RUSV
18 что́бы пожра́ть тру́пы царе́й,
18 [to, so that, in order to, because of] [devour, eat, to eat] [carcasses, corpses] kings,
тру́пы си́льных,
[carcasses, corpses] strong,
тру́пы тысяченачальников,
[carcasses, corpses] тысяченачальников,
тру́пы коне́й и сидя́щих на них,
[carcasses, corpses] horses and [seated, sitting] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [them, they],
тру́пы всех свобо́дных и рабо́в,
[carcasses, corpses] [all, everyone] free and [servant, servants, slaves],
и ма́лых и вели́ких.
and [little, small] and [great, the great ones]. |
That ye may eat the flesh of kings,
and the flesh of captains, and the flesh of mighty men, and the flesh of horses, and of them that sit on them, and the flesh of all men, both free and bond, both small and great. Revelation 19:18 KJV |