Ла́заря

 ( Lazarus )

 LAH-zah-ryah
 Masculine - Name
(RUSV: 6 + NRT: 8) = 14
See also   (Смотрите Та́кже) :
Ла́зарь (21) : Ла́заря (14)
 Luke 16:23 NRT
23 В а́ду,
23 [At, In, Of, On] hell,
где бога́ч терпе́л муче́ния,
[somewhere, where, wherever] [rich, rich-man] endured [agony, torment, torture],
он как-то подня́л глаза и уви́дел вдали́ Авраа́ма,
he somehow [lifted, lifting, raised] eyes and [had seen, saw, seeing, seen, seeth] far-away Abraham,
а ря́дом с ним Ла́заря.
[while, and, but] [beside, near, nearby] [and, from, in, of, with] him Lazarus.
and in Hades,
being in torment,
he lifted up his eyes and saw Abraham far off and Lazarus at his side.
Luke 16:23 ESV

And in hell he lift up his eyes,
being in torments,
and seeth Abraham afar off,
and Lazarus in his bosom.
Luke 16:23 KJV
 Luke 16:23 RUSV
23 И в а́де,
23 And [at, in, of, on] [gehenna, hades, hell, inferno],
бу́дучи в му́ках,
being [at, in, of, on] [torment, torments, torture],
он подня́л глаза свои́,
he [lifted, lifting, raised] eyes their,
уви́дел вдали́ Авраа́ма и Ла́заря на ло́не его́
[had seen, saw, seeing, seen, seeth] far-away Abraham and Lazarus [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] womb [his, him, it]
and in Hades,
being in torment,
he lifted up his eyes and saw Abraham far off and Lazarus at his side.
Luke 16:23 ESV

And in hell he lift up his eyes,
being in torments,
and seeth Abraham afar off,
and Lazarus in his bosom.
Luke 16:23 KJV
 
 Luke 16:24 NRT
24 Он позва́л:
24 He called:
«Оте́ц мой Авраа́м,
«Father [mine, my] Abraham,
сжа́лься на́до мной и пошли́ Ла́заря,
[have mercy, mercy, pity, take pity] necessary me and [gone away, let us go, went] Lazarus,
что́бы тот обмакну́л в во́ду ко́нчик па́льца и охлади́л мой язы́к,
[to, so that, in order to, because of] that [dip, dipped, dipped it in] [at, in, of, on] water [point, tip] [finger, fingers] and [cooled, cooled down] [mine, my] [language, tongue],
потому́ что я ужа́сно му́чаюсь в э́том огне́».
[because, that is why, therefore] [what, that, why] i [horribly, terrible, terribly] [i am suffering, suffering, torment] [at, in, of, on] this [fire, flame]».
And he called out,
‘Father Abraham,
have mercy on me,
and send Lazarus to dip the end of his finger in water and cool my tongue,
for I am in anguish in this flame.’ Luke 16:24 ESV

And he cried and said,
Father Abraham,
have mercy on me,
and send Lazarus,
that he may dip the tip of his finger in water,
and cool my tongue;
for I am tormented in this flame.
Luke 16:24 KJV
 Luke 16:24 RUSV
24 и,
24 and,
возопи́в,
(crying out),
сказа́л:
[he said, said, say, saying, tell]:
отче Авраа́ме!
father Abraham!
умилосе́рдись на́до мно́ю и пошли́ Ла́заря,
[have mercy, mercy] necessary me and [gone away, let us go, went] Lazarus,
что́бы омочи́л коне́ц перста́ своего́ в воде́ и прохлади́л язы́к мой,
[to, so that, in order to, because of] soaked end finger [his, yours] [at, in, of, on] water and [cool, cooled down] [language, tongue] [mine, my],
и́бо я му́чаюсь в пла́мени сём.
[for, because] i [i am suffering, suffering, torment] [at, in, of, on] flame [this, same].
And he called out,
‘Father Abraham,
have mercy on me,
and send Lazarus to dip the end of his finger in water and cool my tongue,
for I am in anguish in this flame.’ Luke 16:24 ESV

And he cried and said,
Father Abraham,
have mercy on me,
and send Lazarus,
that he may dip the tip of his finger in water,
and cool my tongue;
for I am tormented in this flame.
Luke 16:24 KJV
 
 Luke 16:27 NRT
27 Бога́ч сказа́л:
27 [Rich, Rich-man] [he said, said, say, saying, tell]:
«Тогда́ прошу́ тебя́,
«Then [ask, beg, i beg, plead] you,
оте́ц,
father,
пошли́ Ла́заря в дом моего́ отца́.
[gone away, let us go, went] Lazarus [at, in, of, on] [dwelling, home, house] my [father, the father].
And he said,
‘Then I beg you,
father,
to send him to my father's house— Luke 16:27 ESV

Then he said,
I pray thee therefore,
father,
that thou wouldest send him to my father's house:
Luke 16:27 KJV
 
 John 11:5 NRT
5 Иису́с люби́л Ма́рфу,
5 Jesus [i loved, loved] Martha,
её сестру́ Мари́ю и Ла́заря.
her [my sister, sister] [Maria, Mary] and Lazarus.
Now Jesus loved Martha and her sister and Lazarus.
John 11:5 ESV

Now Jesus loved Martha,
and her sister,
and Lazarus.
John 11:5 KJV
 John 11:5 RUSV
5 Иису́с же люби́л Ма́рфу и сестру́ её и Ла́заря.
5 Jesus [but, same, then] [i loved, loved] Martha and [my sister, sister] her and Lazarus.
Now Jesus loved Martha and her sister and Lazarus.
John 11:5 ESV

Now Jesus loved Martha,
and her sister,
and Lazarus.
John 11:5 KJV
 
 John 11:17 NRT
17 Придя туда́,
17 [Came, Coming] there,
Иису́с узна́л,
Jesus (found out),
что те́ло Ла́заря уже́ четы́ре дня в моги́ле.
[what, that, why] body Lazarus already four [days, of the day] [at, in, of, on] [tomb, grave].
Now when Jesus came,
he found that Lazarus had already been in the tomb four days.
John 11:17 ESV

Then when Jesus came,
he found that he had lain in the grave four days already.
John 11:17 KJV
 
 John 12:9 NRT
9 Тем вре́менем мно́жество иуде́ев узна́ло,
9 [By That, That] [by time, time] [lots of, many] jews (learned about),
что Иису́с там.
[what, that, why] Jesus there.
Они́ пришли́ не то́лько для того́,
[They, They Are] came [never, not] [alone, only, just] for that,
что́бы уви́деть Иису́са,
[to, so that, in order to, because of] see Jesus,
но и посмотре́ть на Ла́заря,
[but, yet] and [look, view] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] Lazarus,
кото́рого Иису́с воскреси́л из мёртвых.
[which, which one, whom] Jesus resurrected [from, in, of, out] [dead, the dead].
When the large crowd of the Jews learned that Jesus was there,
they came,
not only on account of him but also to see Lazarus,
whom he had raised from the dead.
John 12:9 ESV

Much people of the Jews therefore knew that he was there:
and they came not for Jesus' sake only,
but that they might see Lazarus also,
whom he had raised from the dead.
John 12:9 KJV
 John 12:9 RUSV
9 Мно́гие из Иуде́ев узна́ли,
9 Many [from, in, of, out] Jews [found out, known, learned],
что Он там,
[what, that, why] He there,
и пришли́ не то́лько для Иису́са,
and came [never, not] [alone, only, just] for Jesus,
но что́бы ви́деть и Ла́заря,
[but, yet] [to, so that, in order to, because of] [behold, find, see, to see, watch, witness] and Lazarus,
кото́рого Он воскреси́л из мёртвых.
[which, which one, whom] He resurrected [from, in, of, out] [dead, the dead].
When the large crowd of the Jews learned that Jesus was there,
they came,
not only on account of him but also to see Lazarus,
whom he had raised from the dead.
John 12:9 ESV

Much people of the Jews therefore knew that he was there:
and they came not for Jesus' sake only,
but that they might see Lazarus also,
whom he had raised from the dead.
John 12:9 KJV
 
 John 12:10 NRT
10 Первосвяще́нники же реши́ли уби́ть и Ла́заря,
10 (High Priests) [but, same, then] decided [destroy, kill, murder, slew, to kill] and Lazarus,
So the chief priests made plans to put Lazarus to death as well,
John 12:10 ESV

But the chief priests consulted that they might put Lazarus also to death;
John 12:10 KJV
 John 12:10 RUSV
10 Первосвяще́нники же положи́ли уби́ть и Ла́заря,
10 (High Priests) [but, same, then] put [destroy, kill, murder, slew, to kill] and Lazarus,
So the chief priests made plans to put Lazarus to death as well,
John 12:10 ESV

But the chief priests consulted that they might put Lazarus also to death;
John 12:10 KJV
 
 John 12:17 NRT
17 Лю́ди,
17 People,
бы́вшие с Иису́сом,
former [and, from, in, of, with] Jesus,
когда́ Он вы́звал Ла́заря из моги́лы,
when He (called out) Lazarus [from, in, of, out] [grave, graves, tomb],
воскреси́в его́ из мёртвых,
resurrected [his, him, it] [from, in, of, out] [dead, the dead],
продолжа́ли расска́зывать об э́том слу́чае.
continued [speak, tell] about this [case, occasion].
The crowd that had been with him when he called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead continued to bear witness.
John 12:17 ESV

The people therefore that was with him when he called Lazarus out of his grave,
and raised him from the dead,
bare record.
John 12:17 KJV
 John 12:17 RUSV
17 Наро́д,
17 [Crowd, Nation, People],
бы́вший с Ним пре́жде,
former [and, from, in, of, with] Him before,
свиде́тельствовал,
testified,
что Он вы́звал из гроба Ла́заря и воскреси́л его́ из мёртвых.
[what, that, why] He (called out) [from, in, of, out] [coffin, sepulchre] Lazarus and resurrected [his, him, it] [from, in, of, out] [dead, the dead].
The crowd that had been with him when he called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead continued to bear witness.
John 12:17 ESV

The people therefore that was with him when he called Lazarus out of his grave,
and raised him from the dead,
bare record.
John 12:17 KJV
 
 Revision: 12/18/2024 9:37:58 AM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED