. Нака́зывать

 ( Punish )

 nah-KAH-zih-vaht
 Verb - Singular - Present Tense - Infinitive - Continuous - Imperative - Negative
(RUSV: 1 + NRT: 2) = 3
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Proverbs 17:26 NRT
26 Нехорошо́ и нака́зывать невино́вного,
26 [Not Good, It Is Not Good] and punish невиновного,
и зна́тных бичева́ть за пра́вду.
and [noble, notable] [chastise, flogged, flogging, punish, scourge, scourged, scourging] [after, around, at, behind, over] [the truth, truth].

Also to punish the just is not good,
nor to strike princes for equity.
Proverbs 17:26 KJV
 
 Proverbs 19:19 NRT
19 Гневли́вый до́лжен быть нака́зан;
19 Angry [must, ought, should] [be, become, been, has been, to be, to become] наказан;
е́сли ты отпу́стишь его́,
[if, a, when, unless] you [let go, will you let me go] [his, him, it],
тебе́ придётся нака́зывать его́ сно́ва.
[thee, you] (have to) punish [his, him, it] again.

A man of great wrath shall suffer punishment:
for if thou deliver him,
yet thou must do it again.
Proverbs 19:19 KJV
 Proverbs 19:19 RUSV
19 Гневли́вый пусть те́рпит наказа́ние,
19 Angry let [endures, tolerates] punishment,
потому́ что́,
[because, that is why, therefore] [what, that, why],
е́сли пощади́шь его́,
[if, a, when, unless] [will you spare me, you will spare] [his, him, it],
придётся тебе́ ещё бо́льше нака́зывать его́.
(have to) [thee, you] [again, also, another, even, further, more, still, yet] [again, great, more] punish [his, him, it].

A man of great wrath shall suffer punishment:
for if thou deliver him,
yet thou must do it again.
Proverbs 19:19 KJV