Бичева́ть
( Chastise , Flogged , Flogging , Punish , Scourge , Scourged , Scourging )

 bee-chee-VAHT
 Verb - Present Tense - Negative
NRT Only: 8
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Matthew 23:34 NRT
34 Вот,
34 [Behold, Here, There],
Я посыла́ю к вам проро́ков,
I [i send, send] [to, for, by] [to you, ye, you] prophets,
му́дрых люде́й,
[smart, wise] [human, of people, people],
учителе́й,
teachers,
а вы не́которых из них убьёте и распнете,
[while, and, but] [ye, you] some [from, in, of, out] [them, they] [kill, you will kill] and распнете,
други́х бу́дете бичева́ть в ва́ших синаго́гах и гнать из города в го́род.
other [will, will be] [chastise, flogged, flogging, punish, scourge, scourged, scourging] [at, in, of, on] [thy, your] synagogues and [chase, drive, pursue, to drive fast] [from, in, of, out] [cities, city, town, towns] [at, in, of, on] [city, town].
Therefore I send you prophets and wise men and scribes,
some of whom you will kill and crucify,
and some you will flog in your synagogues and persecute from town to town,
Matthew 23:34 ESV

Wherefore,
behold,
I send unto you prophets,
and wise men,
and scribes:
and some of them ye shall kill and crucify;
and some of them shall ye scourge in your synagogues,
and persecute them from city to city:
Matthew 23:34 KJV
 
 Matthew 27:26 NRT
26 Тогда́ Пила́т освободи́л им Вара́вву,
26 Then Pilate released [it, them] Barabbas,
а Иису́са веле́л бичева́ть и зате́м отда́ть на распя́тие.
[while, and, but] Jesus [he told me to, ordered, told] [chastise, flogged, flogging, punish, scourge, scourged, scourging] and then [give, give away] [on the, it, at, to, in, by] [crucifix, crucifixion].
Then he released for them Barabbas,
and having scourged Jesus,
delivered him to be crucified.
Matthew 27:26 ESV

Then released he Barabbas unto them:
and when he had scourged Jesus,
he delivered him to be crucified.
Matthew 27:26 KJV
 
 Mark 10:34 NRT
34 Те бу́дут над Ним глуми́ться,
34 Those [will, be] above Him [mock, scoff, sneer],
плева́ть в Него́,
spit [at, in, of, on] Him,
бичева́ть и зате́м убью́т.
[chastise, flogged, flogging, punish, scourge, scourged, scourging] and then [kill, murder, they will kill you, will kill].
Но че́рез три дня Он воскре́снет.
[But, Yet] [across, by way of, through] three [days, of the day] He (will rise again).
And they will mock him and spit on him,
and flog him and kill him.
And after three days he will rise.&#;
Mark 10:34 ESV

And they shall mock him,
and shall scourge him,
and shall spit upon him,
and shall kill him:
and the third day he shall rise again.
Mark 10:34 KJV
 
 Mark 15:15 NRT
15 Пила́т,
15 Pilate,
что́бы удовлетворить толпу́,
[to, so that, in order to, because of] удовлетворить [crowd, multitude, the crowd],
освободи́л им Вара́вву,
released [it, them] Barabbas,
а Иису́са отда́л на распя́тие,
[while, and, but] Jesus gave [on the, it, at, to, in, by] [crucifix, crucifixion],
приказав сперва́ бичева́ть Его́.
приказав first [chastise, flogged, flogging, punish, scourge, scourged, scourging] [His, Him, It].
So Pilate,
wishing to satisfy the crowd,
released for them Barabbas,
and having scourged Jesus,
he delivered him to be crucified.
Mark 15:15 ESV

And so Pilate,
willing to content the people,
released Barabbas unto them,
and delivered Jesus,
when he had scourged him,
to be crucified.
Mark 15:15 KJV
 
 Luke 18:33 NRT
33 бичева́ть и зате́м убью́т.
33 [chastise, flogged, flogging, punish, scourge, scourged, scourging] and then [kill, murder, they will kill you, will kill].
Но на тре́тий день Он воскре́снет.
[But, Yet] [on the, it, at, to, in, by] third day He (will rise again).
And after flogging him,
they will kill him,
and on the third day he will rise.&#;
Luke 18:33 ESV

And they shall scourge him,
and put him to death:
and the third day he shall rise again.
Luke 18:33 KJV
 
 Luke 23:16 NRT
16 Поэ́тому я прикажу́ бичева́ть Его́,
16 [That Is Why, Therefore, Wherefore] i (i will order) [chastise, flogged, flogging, punish, scourge, scourged, scourging] [His, Him, It],
а зате́м отпущу́.
[while, and, but] then [i will let you go, let go, release].
I will therefore punish and release him.”
Luke 23:16 ESV

I will therefore chastise him,
and release him.
Luke 23:16 KJV
 
 Luke 23:22 NRT
22 Пила́т в тре́тий раз спроси́л:
22 Pilate [at, in, of, on] third [once, time] asked:
За что?
[After, Around, At, Behind, Over] [what, that, why]?
Како́е зло сде́лал Он?
Which [evil, evils, wicked] did He?
Я не нашёл за Ним никако́й вины́,
I [never, not] found [after, around, at, behind, over] Him [no, not any kind of, there is no] [fault, guilt],
за кото́рую Он мог бы быть приговорен к сме́рти.
[after, around, at, behind, over] [which, which one] He [could, be able to] would [be, become, been, has been, to be, to become] [condemned, sentenced] [to, for, by] [death, of death].
Я прикажу́ бичева́ть Его́,
I (i will order) [chastise, flogged, flogging, punish, scourge, scourged, scourging] [His, Him, It],
а зате́м отпущу́!
[while, and, but] then [i will let you go, let go, release]!
A third time he said to them,
“Why?
What evil has he done?
I have found in him no guilt deserving death.
I will therefore punish and release him.”
Luke 23:22 ESV

And he said unto them the third time,
Why,
what evil hath he done?
I have found no cause of death in him:
I will therefore chastise him,
and let him go.
Luke 23:22 KJV
 
 John 19:1 NRT
1 Тогда́ Пила́т приказа́л бичева́ть Иису́са.
1 Then Pilate ordered [chastise, flogged, flogging, punish, scourge, scourged, scourging] Jesus.
Then Pilate took Jesus and flogged him.
John 19:1 ESV

Then Pilate therefore took Jesus,
and scourged him.
John 19:1 KJV
 
 Revision: 8/9/2024 6:54:12 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED