Отречёшься
( Denied , Deny , Renounce , Will You Renounce )

 aht-ree-CHOSH-syah
 Verb
(RUSV: 7 + NRT: 7) = 14
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Matthew 26:34 NRT
34 –Говорю́ тебе́ и́стину,
34 –[I Am Talking, Say, Talking, Tell] [thee, you] [the truth, truth],
сказа́л ему́ Иису́с,
[he said, said, say, saying, tell] [him, it, to him] Jesus,
в э́ту ночь,
[at, in, of, on] this night,
пре́жде чём пропоёт пету́х,
before [how, than, what, whence, which, why] [sing, will sing] [cock, rooster],
ты три́жды отречёшься от Меня́.
you [three, thrice] [denied, deny, renounce, will you renounce] from [I, Me, Self].
Jesus said to him,
“Truly,
I tell you,
this very night,
before the rooster crows,
you will deny me three times.”
Matthew 26:34 ESV

Jesus said unto him,
Verily I say unto thee,
That this night,
before the cock crow,
thou shalt deny me thrice.
Matthew 26:34 KJV
 Matthew 26:34 RUSV
34 Иису́с сказа́л ему́:
34 Jesus [he said, said, say, saying, tell] [him, it, to him]:
и́стинно говорю́ тебе́,
[truly, verily] [i am talking, say, talking, tell] [thee, you],
что в э́ту ночь,
[what, that, why] [at, in, of, on] this night,
пре́жде не́жели пропоёт пету́х,
before (rather than) [sing, will sing] [cock, rooster],
три́жды отречёшься от Меня́.
[three, thrice] [denied, deny, renounce, will you renounce] from [I, Me, Self].
Jesus said to him,
“Truly,
I tell you,
this very night,
before the rooster crows,
you will deny me three times.”
Matthew 26:34 ESV

Jesus said unto him,
Verily I say unto thee,
That this night,
before the cock crow,
thou shalt deny me thrice.
Matthew 26:34 KJV
 
 Matthew 26:75 NRT
75 И тогда́ Пётр вспо́мнил слова Иису́са:
75 And then Peter remembered [speech, the words, word, words] Jesus:
«Пре́жде чём пропоёт пету́х,
«Before [how, than, what, whence, which, why] [sing, will sing] [cock, rooster],
ты три́жды отречёшься от Меня́».
you [three, thrice] [denied, deny, renounce, will you renounce] from [I, Me, Self]».
И,
And,
вы́йдя нару́жу,
[came out, coming out, going out] [out, outside],
он го́рько запла́кал.
he bitterly [cried, wept].
And Peter remembered the saying of Jesus,
“Before the rooster crows,
you will deny me three times.”
And he went out and wept bitterly.
Matthew 26:75 ESV

And Peter remembered the word of Jesus,
which said unto him,
Before the cock crow,
thou shalt deny me thrice.
And he went out,
and wept bitterly.
Matthew 26:75 KJV
 Matthew 26:75 RUSV
75 И вспо́мнил Пётр сло́во,
75 And remembered Peter [saying, the word, word],
ска́занное ему́ Иису́сом:
(what has been said) [him, it, to him] Jesus:
пре́жде не́жели пропоёт пету́х,
before (rather than) [sing, will sing] [cock, rooster],
три́жды отречёшься от Меня́.
[three, thrice] [denied, deny, renounce, will you renounce] from [I, Me, Self].
И вы́йдя вон,
And [came out, coming out, going out] out,
пла́кал го́рько.
[cried, crying] bitterly.
And Peter remembered the saying of Jesus,
“Before the rooster crows,
you will deny me three times.”
And he went out and wept bitterly.
Matthew 26:75 ESV

And Peter remembered the word of Jesus,
which said unto him,
Before the cock crow,
thou shalt deny me thrice.
And he went out,
and wept bitterly.
Matthew 26:75 KJV
 
 Mark 14:30 NRT
30 –Говорю́ тебе́ и́стину,
30 –[I Am Talking, Say, Talking, Tell] [thee, you] [the truth, truth],
сказа́л ему́ Иису́с,
[he said, said, say, saying, tell] [him, it, to him] Jesus,
в э́ту ночь,
[at, in, of, on] this night,
пре́жде чём пету́х пропоёт два ра́за,
before [how, than, what, whence, which, why] [cock, rooster] [sing, will sing] two [occasion, once, times],
ты три́жды отречёшься от Меня́.
you [three, thrice] [denied, deny, renounce, will you renounce] from [I, Me, Self].
And Jesus said to him,
“Truly,
I tell you,
this very night,
before the rooster crows twice,
you will deny me three times.”
Mark 14:30 ESV

And Jesus saith unto him,
Verily I say unto thee,
That this day,
even in this night,
before the cock crow twice,
thou shalt deny me thrice.
Mark 14:30 KJV
 Mark 14:30 RUSV
30 И говори́т ему́ Иису́с:
30 And [he speaks, say, speaks, talk, to talk] [him, it, to him] Jesus:
и́стинно говорю́ тебе́,
[truly, verily] [i am talking, say, talking, tell] [thee, you],
что ты ны́не,
[what, that, why] you [currently, now],
в э́ту ночь,
[at, in, of, on] this night,
пре́жде не́жели два́жды пропоёт пету́х,
before (rather than) twice [sing, will sing] [cock, rooster],
три́жды отречёшься от Меня́.
[three, thrice] [denied, deny, renounce, will you renounce] from [I, Me, Self].
And Jesus said to him,
“Truly,
I tell you,
this very night,
before the rooster crows twice,
you will deny me three times.”
Mark 14:30 ESV

And Jesus saith unto him,
Verily I say unto thee,
That this day,
even in this night,
before the cock crow twice,
thou shalt deny me thrice.
Mark 14:30 KJV
 
 Mark 14:72 NRT
72 И тотчас во второ́й раз пропе́л пету́х,
72 And immediately in second [once, time] [crow, sang] [cock, rooster],
и Пётр вспо́мнил слова Иису́са:
and Peter remembered [speech, the words, word, words] Jesus:
«Пре́жде чём два ра́за пропоёт пету́х,
«Before [how, than, what, whence, which, why] two [occasion, once, times] [sing, will sing] [cock, rooster],
ты три́жды отречёшься от Меня́».
you [three, thrice] [denied, deny, renounce, will you renounce] from [I, Me, Self]».
И он го́рько запла́кал.
And he bitterly [cried, wept].
And immediately the rooster crowed a second time.
And Peter remembered how Jesus had said to him,
“Before the rooster crows twice,
you will deny me three times.”
And he broke down and wept.
Mark 14:72 ESV

And the second time the cock crew.
And Peter called to mind the word that Jesus said unto him,
Before the cock crow twice,
thou shalt deny me thrice.
And when he thought thereon,
he wept.
Mark 14:72 KJV
 Mark 14:72 RUSV
72 Тогда́ пету́х запе́л во второ́й раз.
72 Then [cock, rooster] [crowed, sang, sing] in second [once, time].
И вспо́мнил Пётр сло́во,
And remembered Peter [saying, the word, word],
ска́занное ему́ Иису́сом:
(what has been said) [him, it, to him] Jesus:
пре́жде не́жели пету́х пропоёт два́жды,
before (rather than) [cock, rooster] [sing, will sing] twice,
три́жды отречёшься от Меня́;
[three, thrice] [denied, deny, renounce, will you renounce] from [I, Me, Self];
и на́чал пла́кать.
and [began, start] [cry, weep].
And immediately the rooster crowed a second time.
And Peter remembered how Jesus had said to him,
“Before the rooster crows twice,
you will deny me three times.”
And he broke down and wept.
Mark 14:72 ESV

And the second time the cock crew.
And Peter called to mind the word that Jesus said unto him,
Before the cock crow twice,
thou shalt deny me thrice.
And when he thought thereon,
he wept.
Mark 14:72 KJV
 
 Luke 22:34 NRT
34 Но Иису́с сказа́л:
34 [But, Yet] Jesus [he said, said, say, saying, tell]:
Говорю́ тебе́,
[I Am Talking, Say, Talking, Tell] [thee, you],
Пётр,
Peter,
не успе́ет и пету́х пропе́ть сего́дня,
[never, not] (will have time) and [cock, rooster] crow today,
как ты три́жды отречёшься от того́,
[how, what, as, like (comparison)] you [three, thrice] [denied, deny, renounce, will you renounce] from that,
что зна́ешь Меня́.
[what, that, why] [know, knowest, understand, you know] [I, Me, Self].
Jesus said,
“I tell you,
Peter,
the rooster will not crow this day,
until you deny three times that you know me.”
Luke 22:34 ESV

And he said,
I tell thee,
Peter,
the cock shall not crow this day,
before that thou shalt thrice deny that thou knowest me.
Luke 22:34 KJV
 Luke 22:34 RUSV
34 Но Он сказа́л:
34 [But, Yet] He [he said, said, say, saying, tell]:
говорю́ тебе́,
[i am talking, say, talking, tell] [thee, you],
Пётр,
Peter,
не пропоёт пету́х сего́дня,
[never, not] [sing, will sing] [cock, rooster] today,
как ты три́жды отречёшься,
[how, what, as, like (comparison)] you [three, thrice] [denied, deny, renounce, will you renounce],
что не зна́ешь Меня́.
[what, that, why] [never, not] [know, knowest, understand, you know] [I, Me, Self].
Jesus said,
“I tell you,
Peter,
the rooster will not crow this day,
until you deny three times that you know me.”
Luke 22:34 ESV

And he said,
I tell thee,
Peter,
the cock shall not crow this day,
before that thou shalt thrice deny that thou knowest me.
Luke 22:34 KJV
 
 Luke 22:61 NRT
61 Госпо́дь поверну́лся и посмотре́л на Петра́.
61 Lord (turned around) and looked [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] Peter.
Тогда́ Пётр вспо́мнил слова Господа,
Then Peter remembered [speech, the words, word, words] Lord,
как Он сказа́л ему́:
[how, what, as, like (comparison)] He [he said, said, say, saying, tell] [him, it, to him]:
Пре́жде чём пропоёт пету́х сего́дня,
Before [how, than, what, whence, which, why] [sing, will sing] [cock, rooster] today,
ты три́жды отречёшься от Меня́.
you [three, thrice] [denied, deny, renounce, will you renounce] from [I, Me, Self].
And the Lord turned and looked at Peter.
And Peter remembered the saying of the Lord,
how he had said to him,
“Before the rooster crows today,
you will deny me three times.”
Luke 22:61 ESV

And the Lord turned,
and looked upon Peter.
And Peter remembered the word of the Lord,
how he had said unto him,
Before the cock crow,
thou shalt deny me thrice.
Luke 22:61 KJV
 Luke 22:61 RUSV
61 Тогда́ Госпо́дь,
61 Then Lord,
обрати́вшись,
[by contacting, turned, turning],
взгляну́л на Петра́,
[looked, took a look] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] Peter,
и Пётр вспо́мнил сло́во Господа,
and Peter remembered [saying, the word, word] Lord,
как Он сказа́л ему́:
[how, what, as, like (comparison)] He [he said, said, say, saying, tell] [him, it, to him]:
пре́жде не́жели пропоёт пету́х,
before (rather than) [sing, will sing] [cock, rooster],
отречёшься от Меня́ три́жды.
[denied, deny, renounce, will you renounce] from [I, Me, Self] [three, thrice].
And the Lord turned and looked at Peter.
And Peter remembered the saying of the Lord,
how he had said to him,
“Before the rooster crows today,
you will deny me three times.”
Luke 22:61 ESV

And the Lord turned,
and looked upon Peter.
And Peter remembered the word of the Lord,
how he had said unto him,
Before the cock crow,
thou shalt deny me thrice.
Luke 22:61 KJV
 
 John 13:38 NRT
38 Иису́с тогда́ сказа́л:
38 Jesus then [he said, said, say, saying, tell]:
Ты отда́шь за Меня́ свою́ жизнь?
You (give back) [after, around, at, behind, over] [I, Me, Self] [its, my, thy, your] [life, living]?
Говорю́ тебе́ и́стинную пра́вду:
[I Am Talking, Say, Talking, Tell] [thee, you] true [the truth, truth]:
не успе́ет сего́дня и пету́х пропе́ть,
[never, not] (will have time) today and [cock, rooster] crow,
как ты три́жды отречёшься от Меня́.
[how, what, as, like (comparison)] you [three, thrice] [denied, deny, renounce, will you renounce] from [I, Me, Self].
Jesus answered,
“Will you lay down your life for me?
Truly,
truly,
I say to you,
the rooster will not crow till you have denied me three times.
John 13:38 ESV

Jesus answered him,
Wilt thou lay down thy life for my sake?
Verily,
verily,
I say unto thee,
The cock shall not crow,
till thou hast denied me thrice.
John 13:38 KJV
 John 13:38 RUSV
38 Иису́с отвеча́л ему́:
38 Jesus answered [him, it, to him]:
душу твою́ за Меня́ поло́жишь?
[soul, the soul] yours [after, around, at, behind, over] [I, Me, Self] (put it down)?
и́стинно,
[truly, verily],
и́стинно говорю́ тебе́:
[truly, verily] [i am talking, say, talking, tell] [thee, you]:
не пропоёт пету́х,
[never, not] [sing, will sing] [cock, rooster],
как отречёшься от Меня́ три́жды.
[how, what, as, like (comparison)] [denied, deny, renounce, will you renounce] from [I, Me, Self] [three, thrice].
Jesus answered,
“Will you lay down your life for me?
Truly,
truly,
I say to you,
the rooster will not crow till you have denied me three times.
John 13:38 ESV

Jesus answered him,
Wilt thou lay down thy life for my sake?
Verily,
verily,
I say unto thee,
The cock shall not crow,
till thou hast denied me thrice.
John 13:38 KJV
 
 Revision: 9/26/2024 2:58:12 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED