. Переста́ла ( She Stopped, Stopped )

 pee-rees-TAH-lah
 Verb - Past Tense - Perfect
(RUSV: 2 + NRT: 2) = 4
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 29:35 NRT
35 И сно́ва она́ забере́менела и,
35 And again [she, she is] [conceived, got pregnant, pregnant] and,
когда́ родила сы́на,
when [bore, gave birth] [a son, my son, son],
сказа́ла:
((she) said):
«На э́тот раз я возблагодарю Господа».
«[At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] this [once, time] i возблагодарю Lord».
Поэ́тому она́ назвала́ его́ Иу́да.
[That Is Why, Therefore, Wherefore] [she, she is] [called, named, she called, she named it] [his, him, it] Judas.
Пото́м она́ переста́ла рожать.
[Then, Later] [she, she is] [she stopped, stopped] рожать.
And she conceived again and bore a son,
and said,
“This time I will praise the Lord.”
Therefore she called his name Judah.
Then she ceased bearing.
Genesis 29:35 ESV

And she conceived again,
and bare a son:
and she said,
Now will I praise the LORD:
therefore she called his name Judah;
and left bearing.
Genesis 29:35 KJV
 Genesis 29:35 RUSV
35 И ещё зачала́ и родила сы́на,
35 And [again, also, another, even, further, more] [begot, conceived] and [bore, gave birth] [a son, my son, son],
и сказа́ла:
and ((she) said):
теперь-то я восхвалю Господа.
теперь-то i восхвалю Lord.
Посему нарекла́ ему́ и́мя Иу́да.
Therefore [named, named it] [him, it, to him] name Judas.
И переста́ла рожда́ть.
And [she stopped, stopped] [beget, to give birth].
And she conceived again and bore a son,
and said,
“This time I will praise the Lord.”
Therefore she called his name Judah.
Then she ceased bearing.
Genesis 29:35 ESV

And she conceived again,
and bare a son:
and she said,
Now will I praise the LORD:
therefore she called his name Judah;
and left bearing.
Genesis 29:35 KJV
 
 Genesis 30:9 NRT
9 Уви́дев,
9 [Having Seen, Saw, Seeing, Seen],
что она́ переста́ла рожать дете́й,
[what, that, why] [she, she is] [she stopped, stopped] рожать [child, children],
Ли́я взяла́ свою́ служа́нку Зелфу и дала́ её Иа́кову в жены.
Leah [taken, took] [its, my, thy, your] [maid, the maid] Zilpah and [gave, i gave it to you] her [Jacob, James, To Jacob] [at, in, of, on] [wife, wives].
When Leah saw that she had ceased bearing children,
she took her servant Zilpah and gave her to Jacob as a wife.
Genesis 30:9 ESV

When Leah saw that she had left bearing,
she took Zilpah her maid,
and gave her Jacob to wife.
Genesis 30:9 KJV
 Genesis 30:9 RUSV
9 Ли́я уви́дела,
9 Leah saw,
что переста́ла рожда́ть,
[what, that, why] [she stopped, stopped] [beget, to give birth],
и взяла́ служа́нку свою́ Зелфу,
and [taken, took] [maid, the maid] [its, my, thy, your] Zilpah,
и дала́ её Иа́кову в жену́.
and [gave, i gave it to you] her [Jacob, James, To Jacob] [at, in, of, on] [my wife, wife].
When Leah saw that she had ceased bearing children,
she took her servant Zilpah and gave her to Jacob as a wife.
Genesis 30:9 ESV

When Leah saw that she had left bearing,
she took Zilpah her maid,
and gave her Jacob to wife.
Genesis 30:9 KJV
 
 Revision: 9/28/2024 10:12:57 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED