1 | И | уви́дела | Рахи́ль, | что | она́ | не | рожда́ет | дете́й | Иа́кову, | и | позавидовала | Рахи́ль |
ee | oo-VEE-dee-lah | rah-HHEEL | shtoh | ah-NAH | nyeh | rahj-DAH-eet | dee-TAY | ee-AH-kah-voo | ee | rah-HHEEL | ||
1 | And | Saw | Rachel | [What, That, Why] | [She, She Is] | [Never, Not] | (Gives Birth) | [Child, Children] | [Jacob, James, To Jacob] | And | Rachel |
сестре | свое́й, | и | сказа́ла | Иа́кову: | дай | мне | дете́й, | а | е́сли | не | так, | я | умира́ю. |
svah-YAY | ee | skuh-ZAH-luh | ee-AH-kah-voo | die | mneh | dee-TAY | ah | YES-lee | nyeh | tahk | yah | oo-mee-RAH-yoo | |
[His, Mine] | And | ((she) Said) | [Jacob, James, To Jacob] | Give | [Me, To Me] | [Child, Children] | [While, And, But] | [If, A, When, Unless] | [Never, Not] | So | I | (I Am Dying.) |
2 | Иа́ков | разгне́вался | на | Рахи́ль | и | сказа́л: | ра́зве |
ee-AH-kahf | rahzg-NEH-vahl-syah | nuh | rah-HHEEL | ee | skuh-ZAHL | RAHZ-vee | |
2 | [Jacob, James] | Angry | [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] | Rachel | And | [He Said, Said, Say, Saying, Tell] | [Is, Perhaps, Really] |
я | Бог, | Кото́рый | не | дал | тебе́ | плода́ | чре́ва? |
yah | bohh | kah-TAW-riy | nyeh | dahl | tee-BEH | plah-DAH | CHREH-vah |
I | God | [Which, Which The, Who] | [Never, Not] | Gave | [Thee, You] | [Fruit, The Fruit] | Womb? |
3 | Она́ | сказа́ла: | вот | служа́нка | моя́ | Валла; | войди́ | к | ней; | пусть |
ah-NAH | skuh-ZAH-luh | vot | sloo-JAHN-kah | mah-YAH | vahl-lah | vi-DEE | k | nay | poost | |
3 | [She, She Is] | ((she) Said) | [Behold, Here, There] | [Maid, Servant, The Maid] | My | Bilhah | [Come In, Login] | [To, For, By] | Her | Let |
она́ | роди́т | на | коле́ни | мои́, | что́бы | и | я | име́ла | дете́й | от | неё. |
ah-NAH | rah-DEET | nuh | kah-LEH-nee | mah-EE | SHTOH-bih | ee | yah | ee-MEH-lah | dee-TAY | ot | nee-YAW |
[She, She Is] | (Will Give Birth) | [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] | [Kneeling, Knees] | My | [To, So That, In Order To, Because Of] | And | I | Had | [Child, Children] | From | Her. |
4 | И | дала́ | она́ | Валлу, | служа́нку | свою́, | в | жену́ | ему́; | и | вошёл | к | ней | Иа́ков. |
ee | dah-LAH | ah-NAH | vahl-loo | sloo-JAHN-koo | svah-YOO | (v)- | jee-NOO | yee-MOO | ee | vah-SHOL | k | nay | ee-AH-kahf | |
4 | And | [Gave, I Gave It To You] | [She, She Is] | Bilhah | [Maid, The Maid] | [Its, My, Thy, Your] | [At, In, Of, On] | [My Wife, Wife] | [Him, It, To Him] | And | [Entered, Has Entered] | [To, For, By] | Her | [Jacob, James.] |
5 | Валла | зачала́ | и | родила | Иа́кову | сы́на. |
vahl-lah | zah-chee-LAH | ee |
rah-DEE-lah rah-dee-LAH |
ee-AH-kah-voo | SIH-nah | |
5 | Bilhah | [Begot, Conceived] | And | [Bore, Gave Birth] | [Jacob, James, To Jacob] | [A Son, My Son, Son.] |
6 | И | сказа́ла | Рахи́ль: | судил | мне | Бог, | и | услы́шал | го́лос |
ee | skuh-ZAH-luh | rah-HHEEL | mneh | bohh | ee | oos-LIH-sheel | GAW-lahs | ||
6 | And | ((she) Said) | Rachel | [Me, To Me] | God | And | Heard | Voice |
мой, | и | дал | мне | сы́на. | Посему | нарекла́ | ему́ | и́мя: | Дан. |
moy | ee | dahl | mneh | SIH-nah |
pah-SEH-moo pah-see-MOO |
nah-reek-LAH | yee-MOO | EE-myah | dahn |
[Mine, My] | And | Gave | [Me, To Me] | [A Son, My Son, Son.] | Therefore | [Named, Named It] | [Him, It, To Him] | Name | Given. |
7 | И | ещё | зачала́ | и | родила | Валла, | служа́нка | Рахилина, | друго́го | сы́на | Иа́кову. |
ee | yee-SHHAW | zah-chee-LAH | ee |
rah-DEE-lah rah-dee-LAH |
vahl-lah | sloo-JAHN-kah | droo-GAW-vah | SIH-nah | ee-AH-kah-voo | ||
7 | And | [Again, Also, Another, Even, Further, More] | [Begot, Conceived] | And | [Bore, Gave Birth] | Bilhah | [Maid, Servant, The Maid] | [Another, The Other One] | [A Son, My Son, Son] | [Jacob, James, To Jacob.] |
8 | И | сказа́ла | Рахи́ль: | борьбою | си́льною | боролась | я | с |
ee | skuh-ZAH-luh | rah-HHEEL | SEEL-nah-yoo | yah | (s)- | |||
8 | And | ((she) Said) | Rachel | Strong | I | [And, From, In, Of, With] |
сестрою | мое́ю | и | превозмогла. | И | нарекла́ | ему́ | и́мя: | Неффалим. |
mah-YEH-yoo | ee | ee | nah-reek-LAH | yee-MOO | EE-myah | nef-fah-leem | ||
My | And | . | And | [Named, Named It] | [Him, It, To Him] | Name | Naphtali. |
9 | Ли́я | уви́дела, | что | перестала | рожда́ть, | и | взяла́ |
LEE-yah | oo-VEE-dee-lah | shtoh | rahj-DAHT | ee | vzee-LAH | ||
9 | Leah | Saw | [What, That, Why] | [Beget, To Give Birth] | And | [Taken, Took] |
служа́нку | свою́ | Зелфу, | и | дала́ | её | Иа́кову | в | жену́. |
sloo-JAHN-koo | svah-YOO | zel-foo | ee | dah-LAH | yee-YAW | ee-AH-kah-voo | (v)- | jee-NOO |
[Maid, The Maid] | [Its, My, Thy, Your] | Zilpah | And | [Gave, I Gave It To You] | Her | [Jacob, James, To Jacob] | [At, In, Of, On] | [My Wife, Wife.] |
10 | И | Зелфа, | служа́нка | Лиина, | родила | Иа́кову | сы́на. |
ee | zel-fah | sloo-JAHN-kah |
rah-DEE-lah rah-dee-LAH |
ee-AH-kah-voo | SIH-nah | ||
10 | And | Zilpah | [Maid, Servant, The Maid] | [Bore, Gave Birth] | [Jacob, James, To Jacob] | [A Son, My Son, Son.] |
11 | И | сказа́ла | Ли́я: | прибавилось. | И | нарекла́ | ему́ | и́мя: | Гад. |
ee | skuh-ZAH-luh | LEE-yah | ee | nah-reek-LAH | yee-MOO | EE-myah | gaht | ||
11 | And | ((she) Said) | Leah | . | And | [Named, Named It] | [Him, It, To Him] | Name | [Bastard, Gad, Reptile.] |
12 | И | родила | Зелфа, | служа́нка | Ли́и, | друго́го | сы́на | Иа́кову. |
ee |
rah-DEE-lah rah-dee-LAH |
zel-fah | sloo-JAHN-kah | LEE-ee | droo-GAW-vah | SIH-nah | ee-AH-kah-voo | |
12 | And | [Bore, Gave Birth] | Zilpah | [Maid, Servant, The Maid] | Leah | [Another, The Other One] | [A Son, My Son, Son] | [Jacob, James, To Jacob.] |
13 | И | сказа́ла | Ли́я: | к | бла́гу | моему́, | и́бо | блаженною |
ee | skuh-ZAH-luh | LEE-yah | k | BLAH-goo | mah-ee-MOO | EE-bah | ||
13 | And | ((she) Said) | Leah | [To, For, By] | [Good, The Good] | My | [For, Because] |
бу́дут | называ́ть | меня́ | же́нщины. | И | нарекла́ | ему́ | и́мя: | Аси́р. |
BOO-doot | nah-zih-VAHT |
mee-NYAH mehn-YAH MEE-nyah |
JEN-shhee-nih | ee | nah-reek-LAH | yee-MOO | EE-myah | ah-SEER |
[Will, Be] | [Call, Name, To Call] | [I, Me, Self] | Women. | And | [Named, Named It] | [Him, It, To Him] | Name | [Aser, Asher, Asir.] |
14 | Руви́м | пошёл | во | вре́мя | жа́твы | пшени́цы, | и | нашёл | мандрагоровые | я́блоки | в | по́ле, | и |
roo-VEEM | pah-SHOL | voh | VREH-myah | JAHT-vih | pshee-NEE-tsih | ee | nah-SHOL | YAHB-law-kee | (v)- | PAW-lee | ee | ||
14 | Reuben | [Gone, Went] | In | [Hour, Time] | Harvest | Wheat | And | Found | Apples | [At, In, Of, On] | Field | And |
принёс | их | Ли́и, | ма́тери | свое́й. | И | Рахи́ль | сказа́ла | Ли́и: | дай | мне | мандрагоров | сы́на | твоего́. |
pree-NYOS | eehh | LEE-ee | MAH-tee-ree | svah-YAY | ee | rah-HHEEL | skuh-ZAH-luh | LEE-ee | die | mneh | mahnd-rah-gaw-rof | SIH-nah | tvah-ee-VAU |
Brought | [Them, Their] | Leah | [Mother, Mother's, Mothers] | [His, Mine.] | And | Rachel | ((she) Said) | Leah | Give | [Me, To Me] | Mandrakes | [A Son, My Son, Son] | [Thy, Your.] |
15 | Но | она́ | сказа́ла | ей: | неуже́ли | мало́ | тебе́ | завладе́ть | му́жем | мои́м, | что | ты | домогаешься | и | мандрагоров |
noh | ah-NAH | skuh-ZAH-luh | yay | nee-oo-JEH-lee | mah-LAW | tee-BEH | zahv-lah-DET | MOO-jeem | mah-EEM | shtoh | tih | ee | mahnd-rah-gaw-rof | ||
15 | [But, Yet] | [She, She Is] | ((she) Said) | Her | [Greater, Indeed, Really, Surely] | Few | [Thee, You] | [Take Over, Take Possession] | Husband | My | [What, That, Why] | You | And | Mandrakes |
сы́на | моего́? | Рахи́ль | сказа́ла: | так | пусть | он | ляжет | с | тобо́ю | э́ту | ночь, | за | мандраго́ры | сы́на | твоего́. |
SIH-nah | mah-ee-VAU | rah-HHEEL | skuh-ZAH-luh | tahk | poost | ohn | (s)- | tah-BAW-yoo | EH-too | noch | zah | mahnd-rah-GAW-rih | SIH-nah | tvah-ee-VAU | |
[A Son, My Son, Son] | My? | Rachel | ((she) Said) | So | Let | He | [And, From, In, Of, With] | [By You, Thee, You] | This | Night | [After, Around, At, Behind, Over] | Mandrakes | [A Son, My Son, Son] | [Thy, Your.] |
16 | Иа́ков | пришёл | с | по́ля | ве́чером, | и | Ли́я | вы́шла | ему́ | навстре́чу | и | сказа́ла: | войди́ | ко | мне; |
ee-AH-kahf | pree-SHOL | (s)- | PAW-lyah | VEH-chee-rahm | ee | LEE-yah | VISH-lah | yee-MOO | nahvst-REH-choo | ee | skuh-ZAH-luh | vi-DEE | kaw | mneh | |
16 | [Jacob, James] | [Arrive, Came, Come] | [And, From, In, Of, With] | Fields | [Evening, In The Evening] | And | Leah | [Came Out, Gone Out] | [Him, It, To Him] | Towards | And | ((she) Said) | [Come In, Login] | To | [Me, To Me] |
и́бо | я | купила | тебя́ | за | мандраго́ры | сы́на | моего́. | И | лёг | он | с | не́ю | в | ту | ночь. |
EE-bah | yah | tee-BYAH | zah | mahnd-rah-GAW-rih | SIH-nah | mah-ee-VAU | ee | lyok | ohn | (s)- | NEH-yoo | (v)- | too | noch | |
[For, Because] | I | You | [After, Around, At, Behind, Over] | Mandrakes | [A Son, My Son, Son] | My. | And | (Lay Down) | He | [And, From, In, Of, With] | [Her, She] | [At, In, Of, On] | That | Night. |
17 | И | услы́шал | Бог | Ли́ю, | и | она́ | зачала́ | и | родила | Иа́кову | пятого | сы́на. |
ee | oos-LIH-sheel | bohh | LEE-yoo | ee | ah-NAH | zah-chee-LAH | ee |
rah-DEE-lah rah-dee-LAH |
ee-AH-kah-voo | SIH-nah | ||
17 | And | Heard | God | Leah | And | [She, She Is] | [Begot, Conceived] | And | [Bore, Gave Birth] | [Jacob, James, To Jacob] | [A Son, My Son, Son.] |
18 | И | сказа́ла | Ли́я: | Бог | дал | возме́здие | мне | за | то, | что |
ee | skuh-ZAH-luh | LEE-yah | bohh | dahl | vahz-MEZ-dee-ee | mneh | zah | taw | shtoh | |
18 | And | ((she) Said) | Leah | God | Gave | [Retaliation, Retribution] | [Me, To Me] | [After, Around, At, Behind, Over] | That | [What, That, Why] |
я | отдала́ | служа́нку | мою | му́жу | моему́. | И | нарекла́ | ему́ | и́мя: | Иссаха́р. |
yah | aht-dah-LAH | sloo-JAHN-koo |
MAW-yoo mah-YOO |
MOO-joo | mah-ee-MOO | ee | nah-reek-LAH | yee-MOO | EE-myah | ees-sah-HHAHR |
I | [Gave, Gave It Away, I Gave It Away] | [Maid, The Maid] | [My, Mine] | Husband | My. | And | [Named, Named It] | [Him, It, To Him] | Name | Issachar. |
19 | И | ещё | зачала́ | Ли́я | и | родила | Иа́кову | шесто́го | сы́на. |
ee | yee-SHHAW | zah-chee-LAH | LEE-yah | ee |
rah-DEE-lah rah-dee-LAH |
ee-AH-kah-voo | shees-TAW-vah | SIH-nah | |
19 | And | [Again, Also, Another, Even, Further, More] | [Begot, Conceived] | Leah | And | [Bore, Gave Birth] | [Jacob, James, To Jacob] | Sixth | [A Son, My Son, Son.] |
20 | И | сказа́ла | Ли́я: | Бог | дал | мне | прекра́сный | дар; | тепе́рь | бу́дет | жить | у |
ee | skuh-ZAH-luh | LEE-yah | bohh | dahl | mneh | preek-RAHS-niy | dahr | tee-PER | BOO-deet | jeet | oo | |
20 | And | ((she) Said) | Leah | God | Gave | [Me, To Me] | [Beautiful, Fine, Goodly, Lovely] | [Donation, Gift, Offering] | Now | [Will Be, Would Be] | Live | [At, By, With, Of] |
меня́ | муж | мой, | и́бо | я | родила | ему́ | шесть | сыно́в. | И | нарекла́ | ему́ | и́мя: | Завулон. |
mee-NYAH mehn-YAH MEE-nyah |
mooj | moy | EE-bah | yah |
rah-DEE-lah rah-dee-LAH |
yee-MOO | shest | sih-NOF | ee | nah-reek-LAH | yee-MOO | EE-myah | zah-voo-lon |
[I, Me, Self] | Husband | [Mine, My] | [For, Because] | I | [Bore, Gave Birth] | [Him, It, To Him] | Six | [Children, Sons.] | And | [Named, Named It] | [Him, It, To Him] | Name | Zebulun. |
21 | Пото́м | родила | дочь | и | нарекла́ | ей | и́мя: | Ди́на. |
pah-TOM |
rah-DEE-lah rah-dee-LAH |
doch | ee | nah-reek-LAH | yay | EE-myah | DEE-nah | |
21 | [Then, Later] | [Bore, Gave Birth] | Daughter | And | [Named, Named It] | Her | Name | Dinah. |
22 | И | вспо́мнил | Бог | о | Рахили, | и | услы́шал | её | Бог, | и | отве́рз | утро́бу | её. |
ee | VSPOM-neel | bohh | oah |
rah-HHEE-lee rah-hhee-LEE |
ee | oos-LIH-sheel | yee-YAW | bohh | ee | aht-VERS | oot-RAW-boo | yee-YAW | |
22 | And | Remembered | God | About | Rachel | And | Heard | Her | God | And | Opened | [The Womb, Womb] | Her. |
23 | Она́ | зачала́ | и | родила | сы́на, | и | сказа́ла: | снял | Бог | позо́р | мой. |
ah-NAH | zah-chee-LAH | ee |
rah-DEE-lah rah-dee-LAH |
SIH-nah | ee | skuh-ZAH-luh | snyahl | bohh | pah-ZOR | moy | |
23 | [She, She Is] | [Begot, Conceived] | And | [Bore, Gave Birth] | [A Son, My Son, Son] | And | ((she) Said) | [Removed, Stripped Off, Taking, Took, Took Away] | God | [A Shame, Disgrace, Dishonor, Reproach, Shame] | [Mine, My.] |
24 | И | нарекла́ | ему́ | и́мя: | Ио́сиф, | сказа́в: | Госпо́дь | даст | мне | и | друго́го | сы́на. |
ee | nah-reek-LAH | yee-MOO | EE-myah | ee-AW-seef | skah-ZAHF | gahs-POT | dahst | mneh | ee | droo-GAW-vah | SIH-nah | |
24 | And | [Named, Named It] | [Him, It, To Him] | Name | Joseph | [Having Said, Having Said That, Said, Saying] | Lord | [Give, Shall Give, Will Give] | [Me, To Me] | And | [Another, The Other One] | [A Son, My Son, Son.] |
25 | По́сле | того́, | как | Рахи́ль | родила | Ио́сифа, | Иа́ков | сказа́л | Лавану: | отпусти́ |
POS-lee | tah-VOH | kahk | rah-HHEEL |
rah-DEE-lah rah-dee-LAH |
ee-AW-see-fah | ee-AH-kahf | skuh-ZAHL | lah-vah-noo | aht-poos-TEE | |
25 | [After, Beyond] | That | [How, What, As, Like (comparison)] | Rachel | [Bore, Gave Birth] | Joseph | [Jacob, James] | [He Said, Said, Say, Saying, Tell] | Laban | (Let Go) |
меня́, | и | пойду́ | я | в | своё | ме́сто, | и | в | свою́ | зе́млю; |
mee-NYAH mehn-YAH MEE-nyah |
ee | pie-DOO | yah | (v)- | svah-YAW | MES-tah | ee | (v)- | svah-YOO | ZEM-lew |
[I, Me, Self] | And | (I Will Go) | I | [At, In, Of, On] | (Its Own) | Place | And | [At, In, Of, On] | [Its, My, Thy, Your] | [Earth, Land] |
26 | отда́й | жён | мои́х | и | дете́й | мои́х, | за | кото́рых | я | служи́л | тебе́, |
aht-DIE | jon | mah-EEHH | ee | dee-TAY | mah-EEHH | zah | kah-TAW-rihh | yah | sloo-JEEL | tee-BEH | |
26 | [Give, Give Away, Give It Back] | [Wives, Women] | [Mine, My, Of Mine] | And | [Child, Children] | [Mine, My, Of Mine] | [After, Around, At, Behind, Over] | Which | I | [Served, Serving] | [Thee, You] |
и | я | пойду́, | и́бо | ты | зна́ешь | слу́жбу | мою, | каку́ю | я | служи́л | тебе́. |
ee | yah | pie-DOO | EE-bah | tih | ZNAH-eesh | SLOOJ-boo |
MAW-yoo mah-YOO |
kah-KOO-yoo | yah | sloo-JEEL | tee-BEH |
And | I | (I Will Go) | [For, Because] | You | [Know, Knowest, Understand, You Know] | Service | [My, Mine] | [What, Which] | I | [Served, Serving] | [Thee, You.] |
27 | И | сказа́л | ему́ | Лаван: | о, | е́сли | бы | я | нашёл | благоволе́ние |
ee | skuh-ZAHL | yee-MOO | lah-vahn | oah | YES-lee | bih | yah | nah-SHOL | blah-gah-vah-LEH-nee-ee | |
27 | And | [He Said, Said, Say, Saying, Tell] | [Him, It, To Him] | Laban | About | [If, A, When, Unless] | Would | I | Found | [Benevolence, Favor, Goodwill, Grace, Kindness] |
пред | оча́ми | твои́ми! | я | примечаю, | что | за | тебя́ | Госпо́дь | благослови́л | меня́. |
pret | ah-CHAH-mee | tvah-EE-mee | yah | shtoh | zah | tee-BYAH | gahs-POT | blah-gahs-lah-VEEL |
mee-NYAH mehn-YAH MEE-nyah |
|
[Before, Front] | [Eyes, Sight, With My Eyes] | Your | I | [What, That, Why] | [After, Around, At, Behind, Over] | You | Lord | Blessed | [I, Me, Self.] |
28 | И | сказа́л: | назначь | себе́ | награ́ду | от | меня́, | и | я | дам. |
ee | skuh-ZAHL | see-BEH | nahg-RAH-doo | ot |
mee-NYAH mehn-YAH MEE-nyah |
ee | yah | dahm | ||
28 | And | [He Said, Said, Say, Saying, Tell] | [Himself, Myself, Thyself, To Myself, Yourself] | Reward | From | [I, Me, Self] | And | I | [Ladies, I Will Give.] |
29 | И | сказа́л | ему́ | [Иа́ков]: | ты | зна́ешь, | как | я |
ee | skuh-ZAHL | yee-MOO | ee-AH-kahf | tih | ZNAH-eesh | kahk | yah | |
29 | And | [He Said, Said, Say, Saying, Tell] | [Him, It, To Him] | [Jacob, James] | You | [Know, Knowest, Understand, You Know] | [How, What, As, Like (comparison)] | I |
служи́л | тебе́, | и | како́в | стал | скот | твой | при | мне; |
sloo-JEEL | tee-BEH | ee | kah-KOF | stahl | skot | tvoy | pree | mneh |
[Served, Serving] | [Thee, You] | And | [What, What Is It] | Became | [Cattle, Livestock] | Your | [At, In] | [Me, To Me] |
30 | и́бо | мало́ | бы́ло | у | тебя́ | до | меня́, | а | ста́ло | мно́го; | Госпо́дь |
EE-bah | mah-LAW | BIH-lah | oo | tee-BYAH | daw |
mee-NYAH mehn-YAH MEE-nyah |
ah | STAH-lah | MNAW-gah | gahs-POT | |
30 | [For, Because] | Few | [It Was, Was] | [At, By, With, Of] | You | [Before, Until] | [I, Me, Self] | [While, And, But] | [Became, It Became] | [A Lot Of, Many] | Lord |
благослови́л | тебя́ | с | приходом | мои́м; | когда́ | же | я | бу́ду | рабо́тать | для | своего́ | дома? |
blah-gahs-lah-VEEL | tee-BYAH | (s)- | mah-EEM | kah-g'DAH | zheh | yah | BOO-doo | rah-BAW-taht | dlyah | svah-ee-VAU |
DAW-mah dah-MAH |
|
Blessed | You | [And, From, In, Of, With] | My | When | [But, Same, Then] | I | [I Will, Will] | (To Work) | For | [His, Yours] | Houses? |
31 | И | сказа́л | [Лаван]: | что | дать | тебе́? | Иа́ков | сказа́л: | не | дава́й | мне | ничего́. | Е́сли |
ee | skuh-ZAHL | lah-vahn | shtoh | daht | tee-BEH | ee-AH-kahf | skuh-ZAHL | nyeh | dah-VI | mneh | nee-cheh-VAU | YES-lee | |
31 | And | [He Said, Said, Say, Saying, Tell] | Laban | [What, That, Why] | [Give, To Give] | [Thee, You?] | [Jacob, James] | [He Said, Said, Say, Saying, Tell] | [Never, Not] | [Come On, Let Us] | [Me, To Me] | [Anything, Nothing, Never Mind.] | [If, A, When, Unless] |
то́лько | сделаешь | мне, | что | я | скажу́, | то | я | опя́ть | бу́ду | пасти | и | стеречь | ове́ц | твои́х. |
TOL-kah | mneh | shtoh | yah | skah-JOO | taw | yah | ah-PYAHT | BOO-doo |
PAHS-tee pahs-TEE |
ee | ah-VETS | tvah-EEHH | ||
[Alone, Only, Just] | [Me, To Me] | [What, That, Why] | I | [I Will Say, Say, Tell] | That | I | Again | [I Will, Will] | Graze | And | Sheep | [Your, Yours.] |
32 | Я | пройду | сего́дня | по | всему́ | [ста́ду] | ове́ц | твои́х; | отдели | из | него́ | вся́кий | скот | с | кра́пинами | и | с |
yah | see-GOD-nyah | pah | vsee-MOO | STAH-doo | ah-VETS | tvah-EEHH | ees | nyeh-VOH | VSYAH-kiy | skot | (s)- | KRAH-pee-nah-mee | ee | (s)- | |||
32 | I | Today | [Along, By, In, On, To, Unto] | [All, Everything] | [Herd, The Herd, To The Herd] | Sheep | [Your, Yours] | [From, In, Of, Out] | Him | [Any, Every, Everyone, Whoever, Whosoever] | [Cattle, Livestock] | [And, From, In, Of, With] | Speckled | And | [And, From, In, Of, With] |
пя́тнами, | вся́кую | скотину | черную | из | ове́ц, | та́кже | с | пя́тнами | и | с | кра́пинами | из | коз. | [Тако́й | скот] | бу́дет | наградою | мне. |
PYAHT-nah-mee | VSYAH-koo-yoo | ees | ah-VETS | TAHK-jee | (s)- | PYAHT-nah-mee | ee | (s)- | KRAH-pee-nah-mee | ees | kos | tah-KOY | skot | BOO-deet | mneh | |||
Spots | [Any, Every] | [From, In, Of, Out] | Sheep | Also | [And, From, In, Of, With] | Spots | And | [And, From, In, Of, With] | Speckled | [From, In, Of, Out] | Goats. | Such | [Cattle, Livestock] | [Will Be, Would Be] | [Me, To Me.] |
33 | И | бу́дет | говори́ть | за | меня́ | пред | тобо́ю | справедли́вость | моя́ | в | сле́дующее | вре́мя, | когда́ | придёшь | посмотре́ть | награ́ду | мою. |
ee | BOO-deet | gah-vah-REET | zah |
mee-NYAH mehn-YAH MEE-nyah |
pret | tah-BAW-yoo | sprah-veed-LEE-vahst | mah-YAH | (v)- | SLEH-doo-yoo-shhee-ee | VREH-myah | kah-g'DAH | pree-DYOSH | pahs-maht-RET | nahg-RAH-doo |
MAW-yoo mah-YOO |
|
33 | And | [Will Be, Would Be] | [To Speak, To Talk] | [After, Around, At, Behind, Over] | [I, Me, Self] | [Before, Front] | [By You, Thee, You] | Justice | My | [At, In, Of, On] | [Following, The Following] | [Hour, Time] | When | [Come, Will You Come, You Will Come] | [Look, View] | Reward | [My, Mine.] |
Вся́кая | из | коз | не | с | кра́пинами | и | не | с | пя́тнами, | и | из | ове́ц | не | черная, | краденое | э́то | у | меня́. |
VSYAH-kah-yah | ees | kos | nyeh | (s)- | KRAH-pee-nah-mee | ee | nyeh | (s)- | PYAHT-nah-mee | ee | ees | ah-VETS | nyeh | EH-tuh | oo |
mee-NYAH mehn-YAH MEE-nyah |
||
[All, Any, Each, Every] | [From, In, Of, Out] | Goats | [Never, Not] | [And, From, In, Of, With] | Speckled | And | [Never, Not] | [And, From, In, Of, With] | Spots | And | [From, In, Of, Out] | Sheep | [Never, Not] | [That, This, It] | [At, By, With, Of] | [I, Me, Self.] |
34 | Лаван | сказа́л: | хорошо́, | пусть | бу́дет | по | твоему́ | сло́ву. |
lah-vahn | skuh-ZAHL | hhah-rah-SHAW | poost | BOO-deet | pah | tvah-ee-MOO | SLAW-voo | |
34 | Laban | [He Said, Said, Say, Saying, Tell] | [Fine, Good, Nice, Pleasant, Well] | Let | [Will Be, Would Be] | [Along, By, In, On, To, Unto] | Yours | Word. |
35 | И | отдели́л | в | тот | день | козло́в | пестрых | и | с | пя́тнами, | и | всех | коз | с | кра́пинами | и |
ee | aht-dee-LEEL | (v)- | tot | den | kahz-LOF | ee | (s)- | PYAHT-nah-mee | ee | vsehh | kos | (s)- | KRAH-pee-nah-mee | ee | ||
35 | And | Separated | [At, In, Of, On] | That | Day | Goats | And | [And, From, In, Of, With] | Spots | And | [All, Everyone] | Goats | [And, From, In, Of, With] | Speckled | And |
с | пя́тнами, | всех, | на | кото́рых | бы́ло | [не́сколько] | бе́лого, | и | всех | черных | ове́ц, | и | отда́л | на | руки | сыновья́м | свои́м; |
(s)- | PYAHT-nah-mee | vsehh | nuh | kah-TAW-rihh | BIH-lah | NES-kahl-kah | BEH-lah-vah | ee | vsehh | ah-VETS | ee | aht-DAHL | nuh |
ROO-kee roo-KEE |
sih-nahv-YAHM | svah-EEM | |
[And, From, In, Of, With] | Spots | [All, Everyone] | [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] | Which | [It Was, Was] | [A Few, Not Many, Several, Some, Somewhat] | White | And | [All, Everyone] | Sheep | And | Gave | [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] | [Arms, Hand, Hands] | [Sons, To The Sons] | [His, Mine, Your] |
36 | и | назна́чил | расстоя́ние | ме́жду | собо́ю | и | ме́жду | Иа́ковом | на |
ee | nahz-NAH-cheel | rahss-tah-YAH-nee-ee | MEJ-doo | sah-BAW-yoo | ee | MEJ-doo | ee-AH-kah-vahm | nuh | |
36 | And | Appointed | [Distance, Interval, Spacing] | [Among, Between, Meanwhile] | [By Myself, Yourself, Yourselves] | And | [Among, Between, Meanwhile] | Jacob | [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] |
три | дня | пути́. | Иа́ков | же | пас | остальной | ме́лкий | скот | Лаванов. |
tree | dnyah | poo-TEE | ee-AH-kahf | zheh | pahs | MEL-kiy | skot | ||
Three | [Days, Of The Day] | [Ways, Path, Road.] | [Jacob, James] | [But, Same, Then] | [Pass, Pasture, Pastured] | Small | [Cattle, Livestock] | . |
37 | И | взял | Иа́ков | свежих | прутьев | тополевых, | минда́льных | и | яворовых, | и |
ee | vzyahl | ee-AH-kahf | meen-DAHL-nihh | ee | ee | |||||
37 | And | Took | [Jacob, James] | Almond | And | And |
вырезал | на | них | бе́лые | полосы, | сняв | кору | до | белизны, | кото́рая | на | прутьях, |
nuh | neekh | BEH-lih-ee | snyahf | daw | kah-TAW-rah-yah | nuh | |||||
[At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] | [Them, They] | White | [Eliminate, Having Removed, Removing, Take Off] | [Before, Until] | Which | [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] |
38 | и | положи́л | прутья | с | нарезкою | пе́ред | ското́м | в | водопойных | коры́тах, |
ee | pah-lah-JEEL | (s)- | PEH-reet | skah-TOM | (v)- | kah-RIH-tahh | ||||
38 | And | Put | [And, From, In, Of, With] | Before | Cattle | [At, In, Of, On] | Troughs |
куда́ | скот | приходи́л | пить, | и | где, | приходя́ | пить, | зачина́л | пред | пру́тьями. |
koo-DAH | skot | pree-hhah-DEEL | peet | ee | gdeh | pree-hhah-DYAH | peet | zah-chee-NAHL | pret | PROOT-yee-mee |
[To Where, Where To] | [Cattle, Livestock] | Came | [Drink, Thirsty] | And | [Somewhere, Where, Wherever] | Coming | [Drink, Thirsty] | [Conceive, Conceived] | [Before, Front] | (With Rods.) |
39 | И | зачина́л | скот | пред | пру́тьями, | и | рождался |
ee | zah-chee-NAHL | skot | pret | PROOT-yee-mee | ee | ||
39 | And | [Conceive, Conceived] | [Cattle, Livestock] | [Before, Front] | (With Rods) | And |
скот | пестрый, | и | с | кра́пинами, | и | с | пя́тнами. |
skot | ee | (s)- | KRAH-pee-nah-mee | ee | (s)- | PYAHT-nah-mee | |
[Cattle, Livestock] | And | [And, From, In, Of, With] | Speckled | And | [And, From, In, Of, With] | Spots. |
40 | И | отделял | Иа́ков | ягня́т | и | ставил | скот | лицем | к | пестрому | и | всему́ | черному |
ee | ee-AH-kahf | yeeg-NYAHT | ee | skot | lee-tsem | k | ee | vsee-MOO | |||||
40 | And | [Jacob, James] | Lambs | And | [Cattle, Livestock] | [Face, Hypocrite] | [To, For, By] | And | [All, Everything] |
скоту | Лаванову; | и | держал | свои́ | стада | осо́бо | и | не | ставил | их | вме́сте | со | ското́м | Лавана. |
ee | svah-EE | STAH-dah | ah-SAW-bah | ee | nyeh | eehh | VMES-tee | saw | skah-TOM | lah-vah-nah | ||||
And | Their | [Herds, Flocks] | [Especially, Specifically, Particularly] | And | [Never, Not] | [Them, Their] | Together | [After, With] | Cattle | Laban. |
41 | Ка́ждый | раз, | когда́ | зачина́л | скот | кре́пкий, | Иа́ков | клал | прутья |
KAHJ-diy | rahs | kah-g'DAH | zah-chee-NAHL | skot | KREP-kiy | ee-AH-kahf | klahl | ||
41 | [Each, Every] | [Once, Time] | When | [Conceive, Conceived] | [Cattle, Livestock] | Strong | [Jacob, James] | [Lay, Put] |
в | коры́тах | пред | глаза́ми | скота́, | что́бы | он | зачина́л | пред | пру́тьями. |
(v)- | kah-RIH-tahh | pret | glah-ZAH-mee | skah-TAH | SHTOH-bih | ohn | zah-chee-NAHL | pret | PROOT-yee-mee |
[At, In, Of, On] | Troughs | [Before, Front] | [Eyes, Through The Eyes] | [Cattle, Livestock] | [To, So That, In Order To, Because Of] | He | [Conceive, Conceived] | [Before, Front] | (With Rods.) |
42 | А | когда́ | зачина́л | скот | сла́бый, | тогда́ | он | не |
ah | kah-g'DAH | zah-chee-NAHL | skot | SLAH-biy | tahg-DAH | ohn | nyeh | |
42 | [While, And, But] | When | [Conceive, Conceived] | [Cattle, Livestock] | Weak | Then | He | [Never, Not] |
клал. | И | доставался | сла́бый | [скот] | Лавану, | а | кре́пкий | Иа́кову. |
klahl | ee | SLAH-biy | skot | lah-vah-noo | ah | KREP-kiy | ee-AH-kah-voo | |
[Lay, Put.] | And | Weak | [Cattle, Livestock] | Laban | [While, And, But] | Strong | [Jacob, James, To Jacob.] |
43 | И | сде́лался | э́тот | челове́к | весьма́, | весьма́ | бога́тым, | и | бы́ло | у |
ee | SDEH-lahl-syah | EH-taht | cheh-lah-VEK | vees-MAH | vees-MAH | bah-GAH-tim | ee | BIH-lah | oo | |
43 | And | [Done, He Became] | This | [Man, Human, Person] | [Exceeding, Exceedingly, Quite, Very] | [Exceeding, Exceedingly, Quite, Very] | [Affluent, Rich, Riches, Wealth, Wealthy] | And | [It Was, Was] | [At, By, With, Of] |
него́ | мно́жество | ме́лкого | скота́, | и | рабы́нь, | и | рабо́в, | и | верблю́дов, | и | осло́в. |
nyeh-VOH | MNAW-jeest-vah | MEL-kah-vah | skah-TAH | ee | rah-BIN | ee | rah-BOF | ee | veerb-LEW-dahf | ee | ahs-LOF |
Him | [Lots Of, Many] | Small | [Cattle, Livestock] | And | [Maidservants, Servants, Slaves, Womenservants] | And | [Servant, Servants, Slaves] | And | Camels | And | [Asses, Donkeys.] |