1 | И | встал | Иа́ков | и | пошёл | в | зе́млю | сыно́в | восто́ка. |
ee | vstahl | ee-AH-kahf | ee | pah-SHOL | (v)- | ZEM-lew | sih-NOF | vahs-TAW-kah | |
1 | And | [Get Up, Got Up] | [Jacob, James] | And | [Gone, Went] | [At, In, Of, On] | [Earth, Land] | [Children, Sons] | [East, Of The East.] |
2 | И | уви́дел: | вот, | на | по́ле | коло́дезь, | и | там | три | стада | ме́лкого | скота́, | лежавшие |
ee | oo-VEE-deel | vot | nuh | PAW-lee | kah-LAW-dees | ee | tahm | tree | STAH-dah | MEL-kah-vah | skah-TAH | ||
2 | And | [Had Seen, Saw, Seeing, Seen, Seeth] | [Behold, Here, There] | [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] | Field | [The Well, Well] | And | There | Three | [Herds, Flocks] | Small | [Cattle, Livestock] |
о́коло | него́, | потому́ | что | из | того́ | коло́дезя | поили | стада. | Над | устьем | коло́дезя | был | большо́й | ка́мень. |
AW-kah-lah | nyeh-VOH | pah-tah-MOO | shtoh | ees | tah-VOH | kah-LAW-dee-zyah | STAH-dah | naht | kah-LAW-dee-zyah | bihl | bahl-SHOY | KAH-meen | ||
[Near, Nearby] | Him | [Because, That Is Why, Therefore] | [What, That, Why] | [From, In, Of, Out] | That | Well | [Herds, Flocks.] | Above | Well | [Be, To Be, Was, Were] | [Big, Large] | [Rock, Stone.] |
3 | Когда́ | собира́лись | туда́ | все | стада, | отваливали | ка́мень | от | у́стья | коло́дезя | и |
kah-g'DAH | sah-bee-RAH-lees | too-DAH |
(v)syeh vseh vsyaw |
STAH-dah | KAH-meen | ot | OOST-yah | kah-LAW-dee-zyah | ee | ||
3 | When | (We Were Going To Meet) | There | [All, Any, Every, Everybody, Everyone] | [Herds, Flocks] | [Rock, Stone] | From | [Estuaries, Mouths] | Well | And |
поили | ове́ц; | пото́м | опя́ть | кла́ли | ка́мень | на | своё | ме́сто, | на | устье | коло́дезя. |
ah-VETS | pah-TOM | ah-PYAHT | KLAH-lee | KAH-meen | nuh | svah-YAW | MES-tah | nuh | kah-LAW-dee-zyah | ||
Sheep | [Then, Later] | Again | [Lay, Put] | [Rock, Stone] | [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] | (Its Own) | Place | [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] | Well. |
4 | Иа́ков | сказа́л | им: | бра́тья | мои́! | отку́да | вы? | Они́ | сказа́ли: | мы | из | Харрана. |
ee-AH-kahf | skuh-ZAHL | eem | BRAHT-yah | mah-EE | aht-KOO-dah | vih | ah-NEE | skah-ZAH-lee | mih | ees | hhahr-rah-nah | |
4 | [Jacob, James] | [He Said, Said, Say, Saying, Tell] | [It, Them] | Brothers | My | [Whence, Where, Where From] | [Ye, You?] | [They, They Are] | [Said, Say, Tell, They Said] | [We, We Are] | [From, In, Of, Out] | Haran. |
5 | Он | сказа́л | им: | зна́ете | ли | вы | Лавана, | сы́на | Нахорова? | Они́ | сказа́ли: | зна́ем. |
ohn | skuh-ZAHL | eem | ZNAH-ee-tee | lee | vih | lah-vah-nah | SIH-nah | nah-hhaw-raw-vah | ah-NEE | skah-ZAH-lee | ZNAH-eem | |
5 | He | [He Said, Said, Say, Saying, Tell] | [It, Them] | [Know, You Know] | Whether | [Ye, You] | Laban | [A Son, My Son, Son] | ? | [They, They Are] | [Said, Say, Tell, They Said] | [Know, We Know.] |
6 | Он | ещё | сказа́л | им: | здра́вствует | ли | он? | Они́ |
ohn | yee-SHHAW | skuh-ZAHL | eem | ZDRAHST-voo-eet | lee | ohn | ah-NEE | |
6 | He | [Again, Also, Another, Even, Further, More] | [He Said, Said, Say, Saying, Tell] | [It, Them] | (Long Live And Prosper) | Whether | He? | [They, They Are] |
сказа́ли: | здра́вствует; | и | вот, | Рахи́ль, | дочь | его́, | идёт | с | овцами. |
skah-ZAH-lee | ZDRAHST-voo-eet | ee | vot | rah-HHEEL | doch | yeh-VOAH | ee-DYOT | (s)- | |
[Said, Say, Tell, They Said] | (Long Live And Prosper) | And | [Behold, Here, There] | Rachel | Daughter | [His, Him, It] | Goes | [And, From, In, Of, With] | . |
7 | И | сказа́л: | вот, | дня | ещё | мно́го; | не |
ee | skuh-ZAHL | vot | dnyah | yee-SHHAW | MNAW-gah | nyeh | |
7 | And | [He Said, Said, Say, Saying, Tell] | [Behold, Here, There] | [Days, Of The Day] | [Again, Also, Another, Even, Further, More] | [A Lot Of, Many] | [Never, Not] |
вре́мя | собира́ть | скот; | напойте | ове́ц | и | пойди́те, | пасите. |
VREH-myah | sah-bee-RAHT | skot | ah-VETS | ee | pie-DEE-tee | ||
[Hour, Time] | [Accumulate, Gather, To Collect] | [Cattle, Livestock] | Sheep | And | [Come, Go] | . |
8 | Они́ | сказа́ли: | не | мо́жем, | пока́ | не | соберу́тся | все | стада, | и |
ah-NEE | skah-ZAH-lee | nyeh | MAW-jeem | pah-KAH | nyeh | sah-bee-ROOT-syah |
(v)syeh vseh vsyaw |
STAH-dah | ee | |
8 | [They, They Are] | [Said, Say, Tell, They Said] | [Never, Not] | [Can, Be Able To] | [Bye, While] | [Never, Not] | [Gather, Gathered, They Will Gather] | [All, Any, Every, Everybody, Everyone] | [Herds, Flocks] | And |
не | отвалят | ка́мня | от | у́стья | коло́дезя; | тогда́ | бу́дем | мы | пои́ть | ове́ц. |
nyeh | KAHM-nyah | ot | OOST-yah | kah-LAW-dee-zyah | tahg-DAH | BOO-deem | mih | pah-EET | ah-VETS | |
[Never, Not] | [Rock, Stone, Stone's] | From | [Estuaries, Mouths] | Well | Then | (We Will Be) | [We, We Are] | [Drink, To Drink] | Sheep. |
9 | Ещё | он | говори́л | с | ни́ми, | как | пришла́ | Рахи́ль |
yee-SHHAW | ohn | gah-vah-REEL | (s)- | NEE-mee | kahk | preesh-LAH | rah-HHEEL | |
9 | [Again, Also, Another, Even, Further, More] | He | Spoke | [And, From, In, Of, With] | Them | [How, What, As, Like (comparison)] | Came | Rachel |
с | ме́лким | ското́м | отца́ | своего́, | потому́ | что | она́ | пасла. |
(s)- | MEL-keem | skah-TOM | aht-TSAH | svah-ee-VAU | pah-tah-MOO | shtoh | ah-NAH | |
[And, From, In, Of, With] | Small | Cattle | [Father, The Father] | [His, Yours] | [Because, That Is Why, Therefore] | [What, That, Why] | [She, She Is] | . |
10 | Когда́ | Иа́ков | уви́дел | Рахи́ль, | дочь | Лавана, | бра́та | ма́тери | свое́й, | и | ове́ц | Лавана, | бра́та | ма́тери |
kah-g'DAH | ee-AH-kahf | oo-VEE-deel | rah-HHEEL | doch | lah-vah-nah | BRAH-tah | MAH-tee-ree | svah-YAY | ee | ah-VETS | lah-vah-nah | BRAH-tah | MAH-tee-ree | |
10 | When | [Jacob, James] | [Had Seen, Saw, Seeing, Seen, Seeth] | Rachel | Daughter | Laban | Brother | [Mother, Mother's, Mothers] | [His, Mine] | And | Sheep | Laban | Brother | [Mother, Mother's, Mothers] |
свое́й, | то | подошёл | Иа́ков, | отвали́л | ка́мень | от | у́стья | коло́дезя | и | напоил | ове́ц | Лавана, | бра́та | ма́тери | свое́й. |
svah-YAY | taw | pah-dah-SHOL | ee-AH-kahf | aht-vah-LEEL | KAH-meen | ot | OOST-yah | kah-LAW-dee-zyah | ee | ah-VETS | lah-vah-nah | BRAH-tah | MAH-tee-ree | svah-YAY | |
[His, Mine] | That | (Came Up) | [Jacob, James] | [Rock, Stone] | From | [Estuaries, Mouths] | Well | And | Sheep | Laban | Brother | [Mother, Mother's, Mothers] | [His, Mine.] |
11 | И | поцелова́л | Иа́ков | Рахи́ль | и | возвы́сил | го́лос | свой | и | запла́кал. |
ee | pah-tsee-lah-VAHL | ee-AH-kahf | rah-HHEEL | ee | vahz-VIH-seel | GAW-lahs | svoy | ee | zahp-LAH-kahl | |
11 | And | [He Kissed Me, Kiss, Kissed] | [Jacob, James] | Rachel | And | Exalted | Voice | [Mine, My Own] | And | [Cried, Wept.] |
12 | И | сказа́л | Иа́ков | Рахили, | что | он | ро́дственник | отцу́ | её | и |
ee | skuh-ZAHL | ee-AH-kahf |
rah-HHEE-lee rah-hhee-LEE |
shtoh | ohn | RODST-veen-neek | aht-TSOO | yee-YAW | ee | |
12 | And | [He Said, Said, Say, Saying, Tell] | [Jacob, James] | Rachel | [What, That, Why] | He | [Kinsman, Relative] | Father | Her | And |
что | он | сын | Ревеккин. | А | она́ | побежа́ла | и | сказа́ла | отцу́ | своему́. |
shtoh | ohn | sin | ah | ah-NAH | pah-bee-JAH-lah | ee | skuh-ZAH-luh | aht-TSOO | svah-ee-MOO | |
[What, That, Why] | He | Son | . | [While, And, But] | [She, She Is] | Ran | And | ((she) Said) | Father | [To His, Your Own.] |
13 | Лаван, | услы́шав | о | Иа́кове, | сы́не | сестры | свое́й, | вы́бежал | ему́ | навстре́чу, | обня́л | его́ | и |
lah-vahn | oos-LIH-sheef | oah | ee-AH-kah-vee | SIH-nee | seest-RIH | svah-YAY | VIH-bee-jahl | yee-MOO | nahvst-REH-choo | ahb-NYAHL | yeh-VOAH | ee | |
13 | Laban | [Having Heard, Heard, Hearing] | About | [Jacob, James] | Son | Sisters | [His, Mine] | (Ran Out) | [Him, It, To Him] | Towards | [Embraced, Hugged] | [His, Him, It] | And |
поцелова́л | его́, | и | ввёл | его́ | в | дом | свой; | и | он | рассказа́л | Лавану | все | сие́. |
pah-tsee-lah-VAHL | yeh-VOAH | ee | vvyol | yeh-VOAH | (v)- | dom | svoy | ee | ohn | rahss-kah-ZAHL | lah-vah-noo |
(v)syeh vseh vsyaw |
see-YEH |
[He Kissed Me, Kiss, Kissed] | [His, Him, It] | And | [Introduced, Enter] | [His, Him, It] | [At, In, Of, On] | [Dwelling, Home, House] | [Mine, My Own] | And | He | [He Told Me, Told] | Laban | [All, Any, Every, Everybody, Everyone] | This. |
14 | Лаван | же | сказа́л | ему́: | по́длинно | ты | кость | моя́ |
lah-vahn | zheh | skuh-ZAHL | yee-MOO | POD-leen-nah | tih | kost | mah-YAH | |
14 | Laban | [But, Same, Then] | [He Said, Said, Say, Saying, Tell] | [Him, It, To Him] | [Authentic, Genuinely, Really, Truly] | You | [Bone, Bones] | My |
и | плоть | моя́. | И | жил | у | него́ | [Иа́ков] | це́лый | ме́сяц. |
ee | plot | mah-YAH | ee | jeel | oo | nyeh-VOH | ee-AH-kahf | TSEH-liy | MEH-syahts |
And | Flesh | My. | And | Lived | [At, By, With, Of] | Him | [Jacob, James] | Whole | Month. |
15 | И | Лаван | сказа́л | Иа́кову: | неуже́ли | ты | да́ром | бу́дешь | служи́ть |
ee | lah-vahn | skuh-ZAHL | ee-AH-kah-voo | nee-oo-JEH-lee | tih | DAH-rahm | BOO-deesh | sloo-JEET | |
15 | And | Laban | [He Said, Said, Say, Saying, Tell] | [Jacob, James, To Jacob] | [Greater, Indeed, Really, Surely] | You | [For Free, For Nothing, Free, Nothing] | [Will You Be, You Will] | [Serve, Serving] |
мне, | потому́ | что | ты | ро́дственник? | скажи́ | мне, | что | заплати́ть | тебе́? |
mneh | pah-tah-MOO | shtoh | tih | RODST-veen-neek | skah-JEE | mneh | shtoh | zahp-lah-TEET | tee-BEH |
[Me, To Me] | [Because, That Is Why, Therefore] | [What, That, Why] | You | [Kinsman, Relative?] | [Say, Tell] | [Me, To Me] | [What, That, Why] | Pay | [Thee, You?] |
16 | У | Лавана | же | бы́ло | две | до́чери; | и́мя | старшей: | Ли́я; | и́мя | мла́дшей: | Рахи́ль. |
oo | lah-vah-nah | zheh | BIH-lah | dveh | DAW-chee-ree | EE-myah | LEE-yah | EE-myah | MLAHD-shiy | rah-HHEEL | ||
16 | [At, By, With, Of] | Laban | [But, Same, Then] | [It Was, Was] | Two | Daughters | Name | Leah | Name | [The Youngest, Younger, Youngest] | Rachel. |
17 | Ли́я | была́ | слаба | глаза́ми, | а | Рахи́ль | была́ | красива | станом | и | красива | лицем. |
LEE-yah | bih-LAH | glah-ZAH-mee | ah | rah-HHEEL | bih-LAH | ee | lee-tsem | |||||
17 | Leah | Was | [Eyes, Through The Eyes] | [While, And, But] | Rachel | Was | And | [Face, Hypocrite.] |
18 | Иа́ков | полюби́л | Рахи́ль | и | сказа́л: | я | бу́ду |
ee-AH-kahf | pah-lew-BEEL | rah-HHEEL | ee | skuh-ZAHL | yah | BOO-doo | |
18 | [Jacob, James] | [Fell In Love, Loved, Lovedst] | Rachel | And | [He Said, Said, Say, Saying, Tell] | I | [I Will, Will] |
служи́ть | тебе́ | семь | лет | за | Рахи́ль, | мла́дшую | дочь | твою́. |
sloo-JEET | tee-BEH | sem | let | zah | rah-HHEEL | MLAHD-shoo-yoo | doch | tvah-YOO |
[Serve, Serving] | [Thee, You] | Seven | Years | [After, Around, At, Behind, Over] | Rachel | [The Younger One, Younger] | Daughter | Yours. |
19 | Лаван | сказа́л: | лу́чше | отда́ть | мне | её | за | тебя́, |
lah-vahn | skuh-ZAHL | LOOCH-shee | aht-DAHT | mneh | yee-YAW | zah | tee-BYAH | |
19 | Laban | [He Said, Said, Say, Saying, Tell] | [Better, Expedient] | [Give, Give Away] | [Me, To Me] | Her | [After, Around, At, Behind, Over] | You |
не́жели | отда́ть | её | за | друго́го | кого́; | живи́ | у | меня́. |
NEH-jee-lee | aht-DAHT | yee-YAW | zah | droo-GAW-vah | kah-VAU | jee-VEE | oo |
mee-NYAH mehn-YAH MEE-nyah |
(Rather Than) | [Give, Give Away] | Her | [After, Around, At, Behind, Over] | [Another, The Other One] | [That, Who, Whom] | Live | [At, By, With, Of] | [I, Me, Self.] |
20 | И | служи́л | Иа́ков | за | Рахи́ль | семь | лет; | и | они́ |
ee | sloo-JEEL | ee-AH-kahf | zah | rah-HHEEL | sem | let | ee | ah-NEE | |
20 | And | [Served, Serving] | [Jacob, James] | [After, Around, At, Behind, Over] | Rachel | Seven | Years | And | [They, They Are] |
показа́лись | ему́ | за | не́сколько | дней, | потому́ | что | он | люби́л | её. |
pah-kah-ZAH-lees | yee-MOO | zah | NES-kahl-kah | dnay | pah-tah-MOO | shtoh | ohn | lew-BEEL | yee-YAW |
[Showed Up, They Showed Up] | [Him, It, To Him] | [After, Around, At, Behind, Over] | [A Few, Not Many, Several, Some, Somewhat] | Days | [Because, That Is Why, Therefore] | [What, That, Why] | He | [I Loved, Loved] | Her. |
21 | И | сказа́л | Иа́ков | Лавану: | дай | жену́ | мою, | потому́ |
ee | skuh-ZAHL | ee-AH-kahf | lah-vah-noo | die | jee-NOO |
MAW-yoo mah-YOO |
pah-tah-MOO | |
21 | And | [He Said, Said, Say, Saying, Tell] | [Jacob, James] | Laban | Give | [My Wife, Wife] | [My, Mine] | [Because, That Is Why, Therefore] |
что | мне | уже́ | испо́лнилось | вре́мя, | что́бы | войти́ | к | ней. |
shtoh | mneh | oo-JEH | ees-POL-nee-lahs | VREH-myah | SHTOH-bih | vi-TEE | k | nay |
[What, That, Why] | [Me, To Me] | Already | [Turned, Fulfilled] | [Hour, Time] | [To, So That, In Order To, Because Of] | [Enter, To Come In, To Enter] | [To, For, By] | Her. |
22 | Лаван | созва́л | всех | люде́й | того́ | места | и | сде́лал | пир. |
lah-vahn | sahz-VAHL | vsehh | lew-DAY | tah-VOH |
MES-tah mees-TAH |
ee | SDEH-lahl | peer | |
22 | Laban | [Assembling, Convened, Gathered] | [All, Everyone] | [Human, Of People, People] | That | Places | And | Did | [Feast, Banquet.] |
23 | Ве́чером | же | взял | дочь | свою́ | Ли́ю | и | ввёл | её | к | нему́; | и | вошёл | к | ней | [Иа́ков]. |
VEH-chee-rahm | zheh | vzyahl | doch | svah-YOO | LEE-yoo | ee | vvyol | yee-YAW | k | nee-MOO | ee | vah-SHOL | k | nay | ee-AH-kahf | |
23 | [Evening, In The Evening] | [But, Same, Then] | Took | Daughter | [Its, My, Thy, Your] | Leah | And | [Introduced, Enter] | Her | [To, For, By] | [Him, His] | And | [Entered, Has Entered] | [To, For, By] | Her | [Jacob, James.] |
24 | И | дал | Лаван | служа́нку | свою́ | Зелфу | в | служа́нки | до́чери | свое́й | Ли́и. |
ee | dahl | lah-vahn | sloo-JAHN-koo | svah-YOO | zel-foo | (v)- | sloo-JAHN-kee | DAW-chee-ree | svah-YAY | LEE-ee | |
24 | And | Gave | Laban | [Maid, The Maid] | [Its, My, Thy, Your] | Zilpah | [At, In, Of, On] | [Maids, Maidservants, Servant Girl] | Daughters | [His, Mine] | Leah. |
25 | У́тром | же | оказа́лось, | что | э́то | Ли́я. | И | сказа́л | Лавану: | что | э́то | сде́лал | ты |
OOT-rahm | zheh | ah-kah-ZAH-lahs | shtoh | EH-tuh | LEE-yah | ee | skuh-ZAHL | lah-vah-noo | shtoh | EH-tuh | SDEH-lahl | tih | |
25 | [In The Morning, Morning] | [But, Same, Then] | (It Turned Out) | [What, That, Why] | [That, This, It] | Leah. | And | [He Said, Said, Say, Saying, Tell] | Laban | [What, That, Why] | [That, This, It] | Did | You |
со | мно́ю? | не | за | Рахи́ль | ли | я | служи́л | у | тебя́? | заче́м | ты | обману́л | меня́? |
saw | MNAW-yoo | nyeh | zah | rah-HHEEL | lee | yah | sloo-JEEL | oo | tee-BYAH | zah-CHEM | tih | ahb-mah-NOOL |
mee-NYAH mehn-YAH MEE-nyah |
[After, With] | Me? | [Never, Not] | [After, Around, At, Behind, Over] | Rachel | Whether | I | [Served, Serving] | [At, By, With, Of] | You? | [How, Wherefore, Why] | You | Deceived | [I, Me, Self?] |
26 | Лаван | сказа́л: | в | на́шем | ме́сте | так |
lah-vahn | skuh-ZAHL | (v)- | NAH-sheem | MES-tee | tahk | |
26 | Laban | [He Said, Said, Say, Saying, Tell] | [At, In, Of, On] | [Our, Ours] | Location | So |
не | де́лают, | что́бы | мла́дшую | вы́дать | пре́жде | старшей; |
nyeh | DEH-lah-yoot | SHTOH-bih | MLAHD-shoo-yoo | VIH-daht | PREJ-dee | |
[Never, Not] | [Are Doing, Do, Doing, Make] | [To, So That, In Order To, Because Of] | [The Younger One, Younger] | Issue | Before |
27 | окончи | неде́лю | э́той, | пото́м | дадим | тебе́ | и | ту | за |
nee-DEH-lew | EH-tie | pah-TOM | tee-BEH | ee | too | zah | |||
27 | Week | This | [Then, Later] | [Thee, You] | And | That | [After, Around, At, Behind, Over] |
слу́жбу, | кото́рую | ты | бу́дешь | служи́ть | у | меня́ | ещё | семь | лет | други́х. |
SLOOJ-boo | kah-TAW-roo-yoo | tih | BOO-deesh | sloo-JEET | oo |
mee-NYAH mehn-YAH MEE-nyah |
yee-SHHAW | sem | let | droo-GHEEHH |
Service | [Which, Which One] | You | [Will You Be, You Will] | [Serve, Serving] | [At, By, With, Of] | [I, Me, Self] | [Again, Also, Another, Even, Further, More] | Seven | Years | Other. |
28 | Иа́ков | так | и | сде́лал | и | око́нчил | неде́лю | э́той. |
ee-AH-kahf | tahk | ee | SDEH-lahl | ee | ah-KON-cheel | nee-DEH-lew | EH-tie | |
28 | [Jacob, James] | So | And | Did | And | Graduated | Week | This. |
И | [Лаван] | дал | Рахи́ль, | дочь | свою́, | ему́ | в | жену́. |
ee | lah-vahn | dahl | rah-HHEEL | doch | svah-YOO | yee-MOO | (v)- | jee-NOO |
And | Laban | Gave | Rachel | Daughter | [Its, My, Thy, Your] | [Him, It, To Him] | [At, In, Of, On] | [My Wife, Wife.] |
29 | И | дал | Лаван | служа́нку | свою́ | Валлу | в | служа́нки | до́чери | свое́й | Рахили. |
ee | dahl | lah-vahn | sloo-JAHN-koo | svah-YOO | vahl-loo | (v)- | sloo-JAHN-kee | DAW-chee-ree | svah-YAY |
rah-HHEE-lee rah-hhee-LEE |
|
29 | And | Gave | Laban | [Maid, The Maid] | [Its, My, Thy, Your] | Bilhah | [At, In, Of, On] | [Maids, Maidservants, Servant Girl] | Daughters | [His, Mine] | Rachel. |
30 | [Иа́ков] | вошёл | и | к | Рахили, | и | люби́л | Рахи́ль | бо́льше, |
ee-AH-kahf | vah-SHOL | ee | k |
rah-HHEE-lee rah-hhee-LEE |
ee | lew-BEEL | rah-HHEEL | BOL-shee | |
30 | [Jacob, James] | [Entered, Has Entered] | And | [To, For, By] | Rachel | And | [I Loved, Loved] | Rachel | [Again, Great, More] |
не́жели | Ли́ю; | и | служи́л | у | него́ | ещё | семь | лет | други́х. |
NEH-jee-lee | LEE-yoo | ee | sloo-JEEL | oo | nyeh-VOH | yee-SHHAW | sem | let | droo-GHEEHH |
(Rather Than) | Leah | And | [Served, Serving] | [At, By, With, Of] | Him | [Again, Also, Another, Even, Further, More] | Seven | Years | Other. |
31 | Госпо́дь | узрел, | что | Ли́я | была́ | нелюбима, |
gahs-POT | shtoh | LEE-yah | bih-LAH | |||
31 | Lord | [What, That, Why] | Leah | Was |
и | отве́рз | утро́бу | её, | а | Рахи́ль | была́ | непло́дна. |
ee | aht-VERS | oot-RAW-boo | yee-YAW | ah | rah-HHEEL | bih-LAH | neep-LOD-nah |
And | Opened | [The Womb, Womb] | Her | [While, And, But] | Rachel | Was | [Barren, Infertile.] |
32 | Ли́я | зачала́ | и | родила | сы́на, | и | нарекла́ | ему́ | и́мя: | Руви́м, | потому́ | что |
LEE-yah | zah-chee-LAH | ee |
rah-DEE-lah rah-dee-LAH |
SIH-nah | ee | nah-reek-LAH | yee-MOO | EE-myah | roo-VEEM | pah-tah-MOO | shtoh | |
32 | Leah | [Begot, Conceived] | And | [Bore, Gave Birth] | [A Son, My Son, Son] | And | [Named, Named It] | [Him, It, To Him] | Name | Reuben | [Because, That Is Why, Therefore] | [What, That, Why] |
сказа́ла | она́: | Госпо́дь | призре́л | на | моё | бе́дствие; | и́бо | тепе́рь | бу́дет | люби́ть | меня́ | муж | мой. |
skuh-ZAH-luh | ah-NAH | gahs-POT | preez-REL | nuh | mah-YAW | BEDST-vee-ee | EE-bah | tee-PER | BOO-deet | lew-BEET |
mee-NYAH mehn-YAH MEE-nyah |
mooj | moy |
((she) Said) | [She, She Is] | Lord | (Looked Up) | [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] | My | [Affliction, Calamity, Disaster, Distress] | [For, Because] | Now | [Will Be, Would Be] | [Be In Love, Love, To Love] | [I, Me, Self] | Husband | [Mine, My.] |
33 | И | зачала́ | опя́ть | и | родила | сы́на, | и | сказа́ла: | Госпо́дь | услы́шал, | что |
ee | zah-chee-LAH | ah-PYAHT | ee |
rah-DEE-lah rah-dee-LAH |
SIH-nah | ee | skuh-ZAH-luh | gahs-POT | oos-LIH-sheel | shtoh | |
33 | And | [Begot, Conceived] | Again | And | [Bore, Gave Birth] | [A Son, My Son, Son] | And | ((she) Said) | Lord | Heard | [What, That, Why] |
я | нелюбима, | и | дал | мне | и | сего́. | И | нарекла́ | ему́ | и́мя: | Симео́н. |
yah | ee | dahl | mneh | ee | see-VAU | ee | nah-reek-LAH | yee-MOO | EE-myah | see-mee-ON | |
I | And | Gave | [Me, To Me] | And | (With His.) | And | [Named, Named It] | [Him, It, To Him] | Name | Simeon. |
34 | И | зачала́ | ещё | и | родила | сы́на, | и | сказа́ла: | теперь-то | приле́пится | ко | мне |
ee | zah-chee-LAH | yee-SHHAW | ee |
rah-DEE-lah rah-dee-LAH |
SIH-nah | ee | skuh-ZAH-luh | pree-LEH-peet-syah | kaw | mneh | ||
34 | And | [Begot, Conceived] | [Again, Also, Another, Even, Further, More] | And | [Bore, Gave Birth] | [A Son, My Son, Son] | And | ((she) Said) | [Cleave, It Will Stick, Will Stick] | To | [Me, To Me] |
муж | мой, | и́бо | я | родила | ему́ | трёх | сыно́в. | От | сего́ | наречено́ | ему́ | и́мя: | Леви́й. |
mooj | moy | EE-bah | yah |
rah-DEE-lah rah-dee-LAH |
yee-MOO | tryohh | sih-NOF | ot | see-VAU | nah-ree-chee-NAW | yee-MOO | EE-myah | lee-VIY |
Husband | [Mine, My] | [For, Because] | I | [Bore, Gave Birth] | [Him, It, To Him] | Three | [Children, Sons.] | From | (With His) | Named | [Him, It, To Him] | Name | Levi. |
35 | И | ещё | зачала́ | и | родила | сы́на, | и | сказа́ла: | теперь-то |
ee | yee-SHHAW | zah-chee-LAH | ee |
rah-DEE-lah rah-dee-LAH |
SIH-nah | ee | skuh-ZAH-luh | ||
35 | And | [Again, Also, Another, Even, Further, More] | [Begot, Conceived] | And | [Bore, Gave Birth] | [A Son, My Son, Son] | And | ((she) Said) |
я | восхвалю | Господа. | Посему | нарекла́ | ему́ | и́мя | Иу́да. | И | перестала | рожда́ть. |
yah |
GOS-pah-dah gahs-pah-DAH |
pah-SEH-moo pah-see-MOO |
nah-reek-LAH | yee-MOO | EE-myah | ee-OO-dah | ee | rahj-DAHT | ||
I | Lord. | Therefore | [Named, Named It] | [Him, It, To Him] | Name | Judas. | And | [Beget, To Give Birth.] |