. Останови́лся ( Has Stopped, He Stopped, Stopped )

 ahs-tah-nah-VEEL-syah
 Verb - Past Tense - Perfect
(RUSV: 2 + NRT: 6) = 8
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 8:4 NRT
4 На семнадцатый день седьмого ме́сяца ковчег останови́лся на Арара́тских гора́х.
4 [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] семнадцатый day седьмого months [ark, the ark] [has stopped, he stopped, stopped] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] Ararat mountains.
and in the seventh month,
on the seventeenth day of the month,
the ark came to rest on the mountains of Ararat.
Genesis 8:4 ESV

And the ark rested in the seventh month,
on the seventeenth day of the month,
upon the mountains of Ararat.
Genesis 8:4 KJV
 Genesis 8:4 RUSV
4 И останови́лся ковчег в седьмо́м ме́сяце,
4 And [has stopped, he stopped, stopped] [ark, the ark] [at, in, of, on] [seventh, the seventh] month,
в семнадцатый день ме́сяца,
[at, in, of, on] семнадцатый day months,
на гора́х Арара́тских.
[at, by, in, it, on the, to, toward, upon] mountains Ararat.
and in the seventh month,
on the seventeenth day of the month,
the ark came to rest on the mountains of Ararat.
Genesis 8:4 ESV

And the ark rested in the seventh month,
on the seventeenth day of the month,
upon the mountains of Ararat.
Genesis 8:4 KJV
 
 Genesis 28:11 NRT
11 Дойдя́ до некоего места,
11 [After Reaching, Having Reached, Reached, Reaching] [before, until] [a certain, somebody] places,
он останови́лся на ночь,
he [has stopped, he stopped, stopped] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] night,
потому́ что со́лнце уже́ село.
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [sun, sun's, the sun] already village.
Он взял там оди́н из камне́й,
He took there [alone, one] [from, in, of, out] [rocks, stones],
положи́л себе́ под го́лову и лёг спать.
put [himself, myself, thyself, to myself, yourself] [below, beneath, under, underneath] head and (lay down) sleep.
And he came to a certain place and stayed there that night,
because the sun had set.
Taking one of the stones of the place,
he put it under his head and lay down in that place to sleep.
Genesis 28:11 ESV

And he lighted upon a certain place,
and tarried there all night,
because the sun was set;
and he took of the stones of that place,
and put them for his pillows,
and lay down in that place to sleep.
Genesis 28:11 KJV
 
 Matthew 20:32 NRT
32 Иису́с останови́лся и позва́л их.
32 Jesus [has stopped, he stopped, stopped] and called [them, their].
Что вы хоти́те,
[What, That, Why] [ye, you] [want, want to, you want],
что́бы Я сде́лал для вас?
[to, so that, in order to, because of] I did for you?
спроси́л Он.
asked He.
And stopping,
Jesus called them and said,
“What do you want me to do for you?”
Matthew 20:32 ESV

And Jesus stood still,
and called them,
and said,
What will ye that I shall do unto you?
Matthew 20:32 KJV
 
 Mark 7:24 NRT
24 Отту́да Иису́с отпра́вился в окре́стности Ти́ра.
24 (From There) Jesus [departed, set off, went] [at, in, of, on] [neighborhood, vicinity] [Shooting Gallery, Shooting Range, Tyre].
Он останови́лся в одно́м до́ме и не хоте́л,
He [has stopped, he stopped, stopped] [at, in, of, on] [alone, one, some] [home, house] and [never, not] [he wanted, wanted],
что́бы кто-ли́бо знал о Его́ прихо́де,
[to, so that, in order to, because of] anyone [knew, know] about [His, Him, It] [parish, coming, arrival],
но Ему́ все равно́ не удалось сохрани́ть э́то в та́йне.
[but, yet] [Him, It, To Him] [all, any, every, everybody, everyone] equals [never, not] удалось save [that, this, it] [at, in, of, on] [a secret, secret].
And from there he arose and went away to the region of Tyre and Sidon.
And he entered a house and did not want anyone to know,
yet he could not be hidden.
Mark 7:24 ESV

And from thence he arose,
and went into the borders of Tyre and Sidon,
and entered into an house,
and would have no man know it:
but he could not be hid.
Mark 7:24 KJV
 
 Mark 10:49 NRT
49 Иису́с останови́лся и веле́л позва́ть его́.
49 Jesus [has stopped, he stopped, stopped] and [he told me to, ordered, told] [ask, call] [his, him, it].
Смелей!
– Смелей!
сказа́ли тогда́ слепо́му.
[said, say, tell, they said] then [blind, to the blind].
Поднимайся,
– Поднимайся,
Он зовёт тебя́!
He calling you!
And Jesus stopped and said,
“Call him.”
And they called the blind man,
saying to him,
“Take heart.
Get up;
he is calling you.”
Mark 10:49 ESV

And Jesus stood still,
and commanded him to be called.
And they call the blind man,
saying unto him,
Be of good comfort,
rise;
he calleth thee.
Mark 10:49 KJV
 Mark 10:49 RUSV
49 Иису́с останови́лся и веле́л его́ позва́ть.
49 Jesus [has stopped, he stopped, stopped] and [he told me to, ordered, told] [his, him, it] [ask, call].
Зову́т слепо́го и говоря́т ему́:
[Name, Name Is] [blind, the blind man] and [say, they say] [him, it, to him]:
не бо́йся,
[never, not] [afraid, be afraid, fear],
встава́й,
(get up),
зовёт тебя́.
calling you.
And Jesus stopped and said,
“Call him.”
And they called the blind man,
saying to him,
“Take heart.
Get up;
he is calling you.”
Mark 10:49 ESV

And Jesus stood still,
and commanded him to be called.
And they call the blind man,
saying unto him,
Be of good comfort,
rise;
he calleth thee.
Mark 10:49 KJV
 
 Luke 18:40 NRT
40 Иису́с останови́лся и веле́л,
40 Jesus [has stopped, he stopped, stopped] and [he told me to, ordered, told],
что́бы э́того челове́ка подвели́ к Нему́.
[to, so that, in order to, because of] this human (let down) [to, for, by] [Him, His].
Когда́ тот подошёл,
When that (came up),
Иису́с спроси́л его́:
Jesus asked [his, him, it]:
And Jesus stopped and commanded him to be brought to him.
And when he came near,
he asked him,
Luke 18:40 ESV

And Jesus stood,
and commanded him to be brought unto him:
and when he was come near,
he asked him,
Luke 18:40 KJV
 
 Revision: 9/10/2024 10:58:08 AM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED