Genesis 24:46 RUSV
46 Она́ тотчас спустила с себя́ кувши́н свой и сказа́ла:
46 [She, She Is] immediately спустила [and, from, in, of, with] [itself, myself, yourself] [box, flask, jar, jug, pitcher, vessel] [mine, my own] and ((she) said):
пей,
drink,
и верблю́дов твои́х я напою.
and camels [your, yours] i напою.
И я пил,
And i drank,
и верблю́дов она́ напои́ла.
and camels [she, she is] [drunk, got me drunk]. |
She quickly let down her jar from her shoulder and said, ‘Drink, and I will give your camels drink also.’ So I drank, and she gave the camels drink also. Genesis 24:46 ESV
And she made haste,
and let down her pitcher from her shoulder, and said, Drink, and I will give thy camels drink also: so I drank, and she made the camels drink also. Genesis 24:46 KJV |
Genesis 25:34 RUSV
34 И дал Иа́ков Иса́ву хлеба и ку́шанья из чечеви́цы;
34 And gave [Jacob, James] Esau [bread, of bread] and dishes [from, in, of, out] lentils;
и он ел и пил,
and he ate and drank,
и встал и пошёл;
and [get up, got up] and [gone, went];
и пренебрег Иса́в перворо́дство.
and пренебрег Esau birthright. |
Then Jacob gave Esau bread and lentil stew, and he ate and drank and rose and went his way. Thus Esau despised his birthright. Genesis 25:34 ESV
Then Jacob gave Esau bread and pottage of lentils;
and he did eat and drink, and rose up, and went his way: thus Esau despised his birthright. Genesis 25:34 KJV |
Genesis 27:25 RUSV
25 [Исаа́к] сказа́л:
25 [Isaac] [he said, said, say, saying, tell]:
пода́й мне,
[give me, hand it over] [me, to me],
я поем ди́чи сы́на моего́,
i поем [game, venison] [a son, my son, son] my,
что́бы благослови́ла тебя́ душа моя́.
[to, so that, in order to, because of] [bless, blessed] you soul my.
[Иа́ков] пода́л ему́,
[[Jacob, James]] [bring, filed, gave, give] [him, it, to him],
и он ел;
and he ate;
принёс ему́ и вина,
brought [him, it, to him] and [fault, wine],
и он пил.
and he drank. |
Then he said, “Bring it near to me, that I may eat of my son's game and bless you.” So he brought it near to him, and he ate; and he brought him wine, and he drank. Genesis 27:25 ESV
And he said,
Bring it near to me, and I will eat of my son's venison, that my soul may bless thee. And he brought it near to him, and he did eat: and he brought him wine and he drank. Genesis 27:25 KJV |
John 4:12 NRT
12 Неуже́ли Ты бо́льше на́шего пре́дка Иа́кова,
12 [Greater, Indeed, Really, Surely] You [again, great, more] our ancestor [Jacob, James],
кото́рый оста́вил нам э́тот коло́дец и сам пил из него́,
[which, which the, who] [departed, left] [to us, us] this well and [himself, itself, myself, self] drank [from, in, of, out] him,
и его́ сыновья пи́ли,
and [his, him, it] sons [drank, drinking],
и стада его́ пи́ли?
and [herds, flocks] [his, him, it] [drank, drinking]? |
Are you greater than our father Jacob? He gave us the well and drank from it himself, as did his sons and his livestock.” John 4:12 ESV
Art thou greater than our father Jacob,
which gave us the well, and drank thereof himself, and his children, and his cattle? John 4:12 KJV |
John 4:12 RUSV
12 Неуже́ли ты бо́льше отца́ на́шего Иа́кова,
12 [Greater, Indeed, Really, Surely] you [again, great, more] [father, the father] our [Jacob, James],
кото́рый дал нам э́тот коло́дезь и сам из него́ пил,
[which, which the, who] gave [to us, us] this [the well, well] and [himself, itself, myself, self] [from, in, of, out] him drank,
и де́ти его́,
and children [his, him, it],
и скот его́?
and [cattle, livestock] [his, him, it]? |
Are you greater than our father Jacob? He gave us the well and drank from it himself, as did his sons and his livestock.” John 4:12 ESV
Art thou greater than our father Jacob,
which gave us the well, and drank thereof himself, and his children, and his cattle? John 4:12 KJV |