. Поднима́ться

 ( Get Up )

 pahd-nee-MAHT-syah
 Verb - Present Tense - Future Tense - Infinitive - Continuous
NRT Only: 1
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Revelation 14:11 NRT
11 Для поклоня́ющихся зверю и его́ изображе́нию и для приня́вших клеймо с его́ и́менем не бу́дет поко́я ни днём,
11 For worshipers [beast, to the beast] and [his, him, it] изображению and for [accepted, those who accepted] [brand, stigma, the stigma] [and, from, in, of, with] [his, him, it] [by name, name] [never, not] [will be, would be] [peace, rest] neither [day, daytime, in the afternoon],
ни но́чью,
neither [at night, by night, night],
и дым их муче́ний бу́дет поднима́ться ве́чно.
and smoke [them, their] [agony, torment, torture] [will be, would be] (get up) [for ever, forever].

And the smoke of their torment ascendeth up for ever and ever:
and they have no rest day nor night,
who worship the beast and his image,
and whosoever receiveth the mark of his name.
Revelation 14:11 KJV