Mark 14:64 NRT
64 Вы са́ми слы́шали кощу́нство!
64 [Ye, You] themselves [have you heard, heard] blasphemy!
Каково́ ва́ше реше́ние?
(What Is It Like) [your, yours] [decision, decree, solution]?
Все призна́ли,
[All, Any, Every, Everybody, Everyone] recognized,
что Он вино́вен и заслу́живает сме́рти.
[what, that, why] He guilty and [deserves, earned] [death, of death]. |
You have heard his blasphemy. What is your decision?” And they all condemned him as deserving death. Mark 14:64 ESV
Ye have heard the blasphemy:
what think ye? And they all condemned him to be guilty of death. Mark 14:64 KJV |
Mark 14:64 RUSV
64 Вы слы́шали богоху́льство;
64 [Ye, You] [have you heard, heard] blasphemy;
как вам ка́жется?
[how, what, as, like (comparison)] [to you, ye, you] [appear, it seems, seems]?
Они́ же все призна́ли Его́ повинным сме́рти.
[They, They Are] [but, same, then] [all, any, every, everybody, everyone] recognized [His, Him, It] повинным [death, of death]. |
You have heard his blasphemy. What is your decision?” And they all condemned him as deserving death. Mark 14:64 ESV
Ye have heard the blasphemy:
what think ye? And they all condemned him to be guilty of death. Mark 14:64 KJV |
Luke 7:29 NRT
29 (И весь наро́д,
29 (And [all, entire, everything, the whole, whole] [crowd, nation, people],
и да́же сбо́рщики нало́гов,
and even [collectors, pickers] taxes,
услы́шав слова Иису́са,
[having heard, heard, hearing] [speech, the words, word, words] Jesus,
призна́ли Бо́жий путь пра́вым,
recognized [God, God's] [path, the way, way] right,
потому́ что они́ при́няли креще́ние Иоа́нна.
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [they, they are] [accepted, received] [baptism, christening, epiphany] John. |
(When all the people heard this, and the tax collectors too, they declared God just, having been baptized with the baptism of John, Luke 7:29 ESV
And all the people that heard him,
and the publicans, justified God, being baptized with the baptism of John. Luke 7:29 KJV |