| Conjugations (Спряже́ния): | Распя́ть (4) : Распнёте (2) Распни́ (10) Распни́те (1) Распну́ (1) Распя́ли (17) | 
| Synonyms (Сино́нимы): | Заму́чит (1) Распина́йте (1) Распина́ть | 
| Mark 15:13 NRT 
13 –Распни́ Его́!  
13 –Crucify [His, Him, It]!  
–закрича́ла толпа́.  
–[cried, screamed, she screamed] [crowd, multitude].  |  | 
| Mark 15:13 RUSV 
13 Они́ опя́ть закрича́ли:  
13 [They, They Are] again [screamed, shouted, they screamed, voices]:  
распни́ Его́.  
crucify [His, Him, It].  |  | 
| Mark 15:14 NRT 
14 –За что́?  
14 –[After, Around, At, Behind, Over] [what, that, why]?  
Како́е зло сде́лал Он?  
Which [evil, evils, wicked] [did, done] He?  
–спроси́л Пила́т.  
–asked Pilate.  
Одна́ко толпа́ крича́ла все гро́мче:  
However [crowd, multitude] [screamed, she screamed] [all, always, any, every, everybody, everyone, everything] [harder, louder]:  
–Распни́ Его́!  
–Crucify [His, Him, It]!  | 
And Pilate said to them,  “Why? What evil has he done?” But they shouted all the more, “Crucify him.” Mark 15:14 ESV 
Then Pilate said unto them,  Why, what evil hath he done? And they cried out the more exceedingly, Crucify him. Mark 15:14 KJV | 
| Mark 15:14 RUSV 
14 Пила́т сказа́л им:  
14 Pilate [he said, said, saith, say, saying, tell] [it, them]:  
како́е же зло сде́лал Он?  
which [but, same, then] [evil, evils, wicked] [did, done] He?  
Но они́ ещё сильне́е закрича́ли:  
[But, Yet] [they, they are] [again, also, another, even, further, more, still, yet] stronger [screamed, shouted, they screamed, voices]:  
распни́ Его́.  
crucify [His, Him, It].  | 
And Pilate said to them,  “Why? What evil has he done?” But they shouted all the more, “Crucify him.” Mark 15:14 ESV 
Then Pilate said unto them,  Why, what evil hath he done? And they cried out the more exceedingly, Crucify him. Mark 15:14 KJV | 
| Luke 23:21 NRT 
21 Но они́ продолжа́ли крича́ть:  
21 [But, Yet] [they, they are] continued [cry, scream, shout]:  
–Распни́,  
–Crucify,  
распни́ Его́!  
crucify [His, Him, It]!  |  | 
| Luke 23:21 RUSV 
21 Но они́ крича́ли:  
21 [But, Yet] [they, they are] [crying, shouted, yell]:  
распни́,  
crucify,  
распни́ Его́!  
crucify [His, Him, It]!  |  | 
| John 19:6 NRT 
6 Как то́лько первосвяще́нники и стра́жа уви́дели Его́,  
6 [How, What, As, Like (comparison)] [alone, only, just] (high priests) and [guard, officers] [saw, they saw, you saw] [His, Him, It],  
они́ закрича́ли:  
[they, they are] [screamed, shouted, they screamed, voices]:  
–Распни́!  
–Crucify!  
Распни́ Его́!  
Crucify [His, Him, It]!  
Но Пила́т отве́тил:  
[But, Yet] Pilate answered:  
–Бери́те Его́ са́ми и распина́йте,  
–[Take, Take It] [His, Him, It] [themselves, yourselves] and crucify,  
я же не нахожу́ в Нем никако́й вины́.  
i [but, same, then] [never, not] [find, i find] [at, in, of, on] [Dumb, Him, Mute, Speechless] [no, not any kind of, there is no] [fault, guilt].  | 
When the chief priests and the officers saw him,  they cried out, “Crucify him, crucify him!” Pilate said to them, “Take him yourselves and crucify him, for I find no guilt in him.” John 19:6 ESV 
When the chief priests therefore and officers saw him,  they cried out, saying, Crucify him, crucify him. Pilate saith unto them, Take ye him, and crucify him: for I find no fault in him. John 19:6 KJV | 
| John 19:6 RUSV 
6 Когда́ же уви́дели Его́ первосвяще́нники и служи́тели,  
6 When [but, same, then] [saw, they saw, you saw] [His, Him, It] (high priests) and servants,  
то закрича́ли:  
that [screamed, shouted, they screamed, voices]:  
распни́,  
crucify,  
распни́ Его́!  
crucify [His, Him, It]!  
Пила́т говори́т им:  
Pilate [he speaks, say, speaks, talk, to talk] [it, them]:  
возьми́те Его́ вы,  
take [His, Him, It] [ye, you],  
и распни́те;  
and crucify;  
и́бо я не нахожу́ в Нем вины́.  
[for, because] i [never, not] [find, i find] [at, in, of, on] [Dumb, Him, Mute, Speechless] [fault, guilt].  | 
When the chief priests and the officers saw him,  they cried out, “Crucify him, crucify him!” Pilate said to them, “Take him yourselves and crucify him, for I find no guilt in him.” John 19:6 ESV 
When the chief priests therefore and officers saw him,  they cried out, saying, Crucify him, crucify him. Pilate saith unto them, Take ye him, and crucify him: for I find no fault in him. John 19:6 KJV | 
| John 19:15 NRT 
15 Они́ закрича́ли:  
15 [They, They Are] [screamed, shouted, they screamed, voices]:  
–Уведи́ Его́ вон!  
–(Take Me Away) [His, Him, It] out!  
Вон!  
Out!  
Распни́ Его́!  
Crucify [His, Him, It]!  
–Распя́ть ва́шего Царя́?  
–Crucify (your his) King?  
–спроси́л Пила́т.  
–asked Pilate.  
–У нас нет царя́,  
–[At, By, With, Of] [us, we] [no, not] king,  
кро́ме кесаря,  
[but, except, besides] caesar,  
–отвеча́ли первосвяще́нники.  
–[answered, they answered] (high priests).  | 
They cried out,  “Away with him, away with him, crucify him!” Pilate said to them, “Shall I crucify your King?” The chief priests answered, “We have no king but Caesar.” John 19:15 ESV 
But they cried out,  Away with him, away with him, crucify him. Pilate saith unto them, Shall I crucify your King? The chief priests answered, We have no king but Caesar. John 19:15 KJV | 
| John 19:15 RUSV 
15 Но они́ закрича́ли:  
15 [But, Yet] [they, they are] [screamed, shouted, they screamed, voices]:  
возьми́,  
[get, take],  
возьми́,  
[get, take],  
распни́ Его́!  
crucify [His, Him, It]!  
Пила́т говори́т им:  
Pilate [he speaks, say, speaks, talk, to talk] [it, them]:  
Царя́ ли ва́шего распну́?  
King whether (your his) crucify?  
Первосвяще́нники отвеча́ли:  
(High Priests) [answered, they answered]:  
нет у нас царя́,  
[no, not] [at, by, with, of] [us, we] king,  
кро́ме кесаря.  
[but, except, besides] caesar.  | 
They cried out,  “Away with him, away with him, crucify him!” Pilate said to them, “Shall I crucify your King?” The chief priests answered, “We have no king but Caesar.” John 19:15 ESV 
But they cried out,  Away with him, away with him, crucify him. Pilate saith unto them, Shall I crucify your King? The chief priests answered, We have no king but Caesar. John 19:15 KJV |