Genesis 5:32 RUSV
32 Но́ю бы́ло пятьсо́т лет и роди́л Ной Си́ма,
32 Noah [it was, was] (five hundred) years and (gave birth) Noah Shem,
Ха́ма и Иафета.
Ham and Japheth. |
|
Genesis 6:10 RUSV
10 Ной роди́л трёх сыно́в:
10 Noah (gave birth) three [children, sons]:
Си́ма,
Shem,
Ха́ма и Иафета.
Ham and Japheth. |
|
Genesis 9:26 NRT
26 Ещё он сказа́л:
26 [Again, Also, Another, Even, Further, More] he [he said, said, say, saying, tell]:
–Благословен Госпо́дь,
–Blessed Lord,
Бог Си́ма!
God Shem!
Да бу́дет Ханаа́н рабом Си́ма.
Yes [will be, would be] Canaan [a slave, servant, slave] Shem. |
He also said, “Blessed be the Lord, the God of Shem; and let Canaan be his servant. Genesis 9:26 ESV |
Genesis 9:27 NRT
27 Да расширит Бог земли Иафета,
27 Yes расширит God earth Japheth,
да живёт Иафет в шатра́х Си́ма,
yes [dwell, lives, living] Japheth [at, in, of, on] tents Shem,
и да бу́дет Ханаа́н его́ рабом.
and yes [will be, would be] Canaan [his, him, it] [a slave, servant, slave]. |
May God enlarge Japheth, and let him dwell in the tents of Shem, and let Canaan be his servant.” Genesis 9:27 ESV
God shall enlarge Japheth,
and he shall dwell in the tents of Shem; and Canaan shall be his servant. Genesis 9:27 KJV |
Genesis 10:1 NRT
1 Вот родосло́вие Си́ма,
1 [Behold, Here, There] [family tree, genealogy, generations, pedigree] Shem,
Ха́ма и Иафета,
Ham and Japheth,
сынове́й Но́я,
sons Noah,
у кото́рых по́сле пото́па то́же роди́лись сыновья.
[at, by, with, of] which [after, beyond] [flood, the flood] [too, also] [come, originate, were born] sons. |
These are the generations of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth. Sons were born to them after the flood. Genesis 10:1 ESV
Now these are the generations of the sons of Noah,
Shem, Ham, and Japheth: and unto them were sons born after the flood. Genesis 10:1 KJV |
Genesis 10:1 RUSV
1 Вот родосло́вие сыно́в Но́евых:
1 [Behold, Here, There] [family tree, genealogy, generations, pedigree] [children, sons] [Noah, Noah's]:
Си́ма,
Shem,
Ха́ма и Иафета.
Ham and Japheth.
По́сле пото́па роди́лись у них де́ти.
[After, Beyond] [flood, the flood] [come, originate, were born] [at, by, with, of] [them, they] children. |
These are the generations of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth. Sons were born to them after the flood. Genesis 10:1 ESV
Now these are the generations of the sons of Noah,
Shem, Ham, and Japheth: and unto them were sons born after the flood. Genesis 10:1 KJV |
Genesis 10:21 NRT
21 Роди́лись сыновья и у Си́ма,
21 [Come, Originate, Were Born] sons and [at, by, with, of] Shem,
ста́ршего бра́та Иафета.
[elder, senior] brother Japheth.
Сим был предком всех сынове́й Евера.
This [be, to be, was, were] предком [all, everyone] sons [Eber, Ever]. |
To Shem also, the father of all the children of Eber, the elder brother of Japheth, children were born. Genesis 10:21 ESV
Unto Shem also,
the father of all the children of Eber, the brother of Japheth the elder, even to him were children born. Genesis 10:21 KJV |
Genesis 10:21 RUSV
21 Бы́ли де́ти и у Си́ма,
21 [Been, Has Been, Were] children and [at, by, with, of] Shem,
отца́ всех сыно́в Еверовых,
[father, the father] [all, everyone] [children, sons] Еверовых,
ста́ршего бра́та Иафетова.
[elder, senior] brother Иафетова. |
To Shem also, the father of all the children of Eber, the elder brother of Japheth, children were born. Genesis 10:21 ESV
Unto Shem also,
the father of all the children of Eber, the brother of Japheth the elder, even to him were children born. Genesis 10:21 KJV |
Genesis 10:22 NRT
22 Сыновья Си́ма:
22 Sons Shem:
Ёлам,
Elam,
Ашшур,
Ашшур,
Арпахшад,
Arphaxad,
Луд и Ара́м.
Луд and Aram. |
|
Genesis 10:22 RUSV
22 Сыны́ Си́ма:
22 [Children, Sons] Shem:
Ёлам,
Elam,
Асур,
Асур,
Арфаксад,
Arphaxad,
Луд,
Луд,
Ара́м.
Aram. |
|
Genesis 10:31 NRT
31 Таковы произошедшие от Си́ма наро́ды по свои́м родам,
31 Таковы произошедшие from Shem [crowd, multitude, people] [along, by, in, on, to, unto] [his, mine, your] родам,
со свои́м языком,
[after, with] [his, mine, your] языком,
в свои́х зе́млях.
[at, in, of, on] their [country, earth, lands, region]. |
These are the sons of Shem, by their clans, their languages, their lands, and their nations. Genesis 10:31 ESV
These are the sons of Shem,
after their families, after their tongues, in their lands, after their nations. Genesis 10:31 KJV |
Genesis 11:10 NRT
10 Вот родосло́вие Си́ма.
10 [Behold, Here, There] [family tree, genealogy, generations, pedigree] Shem.
Симу бы́ло сто лет,
Симу [it was, was] [hundred, one hundred] years,
когда́ у него́ роди́лся Арпахшад,
when [at, by, with, of] him [born, was born] Arphaxad,
че́рез два года по́сле пото́па.
[across, by way of, through] two [of the year, years] [after, beyond] [flood, the flood]. |
These are the generations of Shem. When Shem was years old, he fathered Arpachshad two years after the flood. Genesis 11:10 ESV
These are the generations of Shem:
Shem was an hundred years old, and begat Arphaxad two years after the flood: Genesis 11:10 KJV |
Genesis 11:10 RUSV
10 Вот родосло́вие Си́ма:
10 [Behold, Here, There] [family tree, genealogy, generations, pedigree] Shem:
Сим был ста лет и роди́л Арфаксада,
This [be, to be, was, were] hundred years and (gave birth) [Arpachshad, Arphaxad],
чрез два года по́сле пото́па;
through two [of the year, years] [after, beyond] [flood, the flood]; |
These are the generations of Shem. When Shem was years old, he fathered Arpachshad two years after the flood. Genesis 11:10 ESV
These are the generations of Shem:
Shem was an hundred years old, and begat Arphaxad two years after the flood: Genesis 11:10 KJV |