|
Declensions and Conjugations (Склоне́ния и Спряже́ния): |
Страда́ть : Страда́в Страда́вши Страдавший Страда́ем (1) Страда́ет (3) Страда́ете Страда́ешь (2) Страдай Страдайте Страда́л Страда́ла (3) Страда́ли (1) Страда́ло Страда́ю Страда́ют (1) Страда́ющих (1) Страда́я (1) Стра́жда Стра́ждем Стра́ждет Стра́ждете Стра́ждешь Стра́жди Стра́ждите Стра́жду Стра́ждут |
|
Matthew 4:24 NRT
24 Слух о Нем распространи́лся по всей Си́рии,
24 [Hearing, Rumor, Rumour] about [Dumb, Him, Mute, Speechless] [spread, distribute] [along, by, in, on, to, unto] [all, the whole, whole] Syria,
и к Нему́ приноси́ли страда́ющих от са́мых разли́чных боле́зней,
and [to, for, by] [Him, His] brought suffering [by, from, of] most [different, various] [diseases, illness, infirmities, sickness],
испы́тывающих си́льные бо́ли,
испытывающих strong [pain, hurt],
одержи́мых де́монами,
[obsessed, oppressed, possessed] [demons, devils],
люде́й,
[human, of people, people],
подве́рженных припа́дкам,
[exposed, prone] seizures,
парализо́ванных,
paralyzed,
и Он их исцеля́л.
and He [them, their] [cured, healed]. |
So his fame spread throughout all Syria, and they brought him all the sick, those afflicted with various diseases and pains, those oppressed by demons, those having seizures, and paralytics, and he healed them. Matthew 4:24 ESV
And his fame went throughout all Syria:
and they brought unto him all sick people that were taken with divers diseases and torments, and those which were possessed with devils, and those which were lunatick, and those that had the palsy; and he healed them. Matthew 4:24 KJV |