. Стра́жею

 ( Guard , Guardian , The Guardian )

 STRAH-jee-yoo
 Noun - Feminine - Singular - Animate - Person - Occupation
RUSV Only: 5
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 40:4 RUSV
4 Нача́льник телохрани́телей приставил к ним Ио́сифа,
4 [Boss, Supervisor] [bodyguards, guard] приставил [to, for, by] him Joseph,
и он служи́л им.
and he [served, serving] [it, them].
И пробы́ли они́ под стра́жею не́сколько вре́мени.
And [abode, stayed, tarry] [they, they are] [below, beneath, under, underneath] [guard, guardian, the guardian] [a few, not many, several, some, somewhat] time.
The captain of the guard appointed Joseph to be with them,
and he attended them.
They continued for some time in custody.
Genesis 40:4 ESV

And the captain of the guard charged Joseph with them,
and he served them:
and they continued a season in ward.
Genesis 40:4 KJV
 
 Genesis 40:7 RUSV
7 И спроси́л он царедво́рцев фараоновых,
7 And asked he [courtiers, officers] фараоновых,
находи́вшихся с ним в до́ме господи́на его́ под стра́жею,
[those who were present, who were] [and, from, in, of, with] him [at, in, of, on] [home, house] [lord, master, mister] [his, him, it] [below, beneath, under, underneath] [guard, guardian, the guardian],
говоря́:
[saying, talking]:
отчего́ у вас сего́дня печа́льные лица?
[from what, why] [at, by, with, of] you today sad faces?
So he asked Pharaoh's officers who were with him in custody in his master's house,
“Why are your faces downcast today?”
Genesis 40:7 ESV

And he asked Pharaoh's officers that were with him in the ward of his lord's house,
saying,
Wherefore look ye so sadly to day?
Genesis 40:7 KJV
 
 Acts 23:35 RUSV
35 Я выслушаю тебя́,
35 I выслушаю you,
когда́ я́вятся твои́ обвини́тели.
when [they will appear, will appear] [thy, your] accusers.
И повеле́л ему́ быть под стра́жею в И́родовой претории.
And [commanded, commandment] [him, it, to him] [be, become, been, has been, to be, to become] [below, beneath, under, underneath] [guard, guardian, the guardian] [at, in, of, on] Herod's претории.

I will hear thee,
said he,
when thine accusers are also come.
And he commanded him to be kept in Herod's judgment hall.
Acts 23:35 KJV
 
 Acts 25:4 RUSV
4 Но Фест отвеча́л,
4 [But, Yet] Festus answered,
что Па́вел содержится в Кесарии под стра́жею и что он сам ско́ро отправится туда́.
[what, that, why] Paul содержится [at, in, of, on] Caesarea [below, beneath, under, underneath] [guard, guardian, the guardian] and [what, that, why] he [himself, itself, myself, self] [forthwith, immediately, quickly, soon] отправится there.

But Festus answered,
that Paul should be kept at Caesarea,
and that he himself would depart shortly thither.
Acts 25:4 KJV
 
 Acts 25:21 RUSV
21 Но как Па́вел потре́бовал,
21 [But, Yet] [how, what, as, like (comparison)] Paul demanded,
что́бы он оста́влен был на рассмотрение Августово,
[to, so that, in order to, because of] he [abandoned, left] [be, to be, was, were] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] рассмотрение Augustus,
то я веле́л содержать его́ под стра́жею до тех пор,
that i [he told me to, ordered, told] содержать [his, him, it] [below, beneath, under, underneath] [guard, guardian, the guardian] [before, until] those time,
как пошлю́ его́ к кесарю.
[how, what, as, like (comparison)] [i will send, send, send it] [his, him, it] [to, for, by] caesar.

But when Paul had appealed to be reserved unto the hearing of Augustus,
I commanded him to be kept till I might send him to Caesar.
Acts 25:21 KJV
 
 Revision: 12/21/2024 3:11:42 AM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED