Сушу

 ( Land )

 SOO-shoo soo-SHOO
 Noun - Feminine
(RUSV: 2 + NRT: 4) = 6
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 1:10 NRT
10 Бог назва́л сушу землёй,
10 God [called, named, identify] land [earth, land],
а со́бранные воды назва́л моря́ми.
[while, and, but] collected [lake, water, waters] [called, named, identify] [by the seas, seas].
И уви́дел Бог,
And [had seen, saw, seeing, seen, seeth] God,
что́ э́то хорошо́.
[what, that, why] [it, it is, that, this, this is] [fine, good, nice, pleasant, well].
God called the dry land Earth,
and the waters that were gathered together he called Seas.
And God saw that it was good.
Genesis 1:10 ESV

And God called the dry land Earth;
and the gathering together of the waters called he Seas:
and God saw that it was good.
Genesis 1:10 KJV
 Genesis 1:10 RUSV
10 И назва́л Бог сушу землёю,
10 And [called, named, identify] God land [earth, land],
а собра́ние вод назва́л моря́ми.
[while, and, but] [collection, gathered, gathering, meeting] waters [called, named, identify] [by the seas, seas].
И уви́дел Бог,
And [had seen, saw, seeing, seen, seeth] God,
что́ [э́то] хорошо́.
[what, that, why] [[it, it is, that, this, this is]] [fine, good, nice, pleasant, well].
God called the dry land Earth,
and the waters that were gathered together he called Seas.
And God saw that it was good.
Genesis 1:10 ESV

And God called the dry land Earth;
and the gathering together of the waters called he Seas:
and God saw that it was good.
Genesis 1:10 KJV
 
 Matthew 23:15 NRT
15 Горе вам,
15 [Woe, Grief, Mountain, Sorrow] [to you, ye, you],
учи́тели Зако́на и фарисе́и!
[doctors, scribes, teachers] Law and pharisees!
Лицеме́ры!
Hypocrites!
Вы прохо́дите мо́ре и сушу,
[Ye, You] [come in, come on in] [sea, water] and land,
что́бы обрати́ть хоть одного́ челове́ка,
[to, so that, in order to, because of] [invert, reverse] [at least, though] one human,
а когда́ вы его́ обраща́ете,
[while, and, but] when [ye, you] [his, him, it] (are you paying attention?),
то де́лаете его́ вдво́е бо́льше досто́йным а́да,
that doing [his, him, it] [twice, twice as much, twofold] [again, great, more] worthy [adah, gehenna, hades, hell, inferno],
чём вы са́ми.
[how, than, what, which] [ye, you] [themselves, yourselves].
Woe to you,
scribes and Pharisees,
hypocrites!
For you travel across sea and land to make a single proselyte,
and when he becomes a proselyte,
you make him twice as much a child of hell as yourselves.
Matthew 23:15 ESV

Woe unto you,
scribes and Pharisees,
hypocrites!
for ye compass sea and land to make one proselyte,
and when he is made,
ye make him twofold more the child of hell than yourselves.
Matthew 23:15 KJV
 Matthew 23:15 RUSV
15 Горе вам,
15 [Woe, Grief, Mountain, Sorrow] [to you, ye, you],
кни́жники и фарисе́и,
scribes and pharisees,
лицеме́ры,
hypocrites,
что́ обходите мо́ре и сушу,
[what, that, why] (go around) [sea, water] and land,
дабы обрати́ть хотя́ одного́;
[so that, in order to] [invert, reverse] [although, though] one;
и когда́ э́то случи́тся,
and when [it, it is, that, this, this is] [happen, it will happen, will happen],
де́лаете его́ сы́ном гее́нны,
doing [his, him, it] son [gehenna, hell],
вдво́е ху́дшим вас.
[twice, twice as much, twofold] [the worst, worst] you.
Woe to you,
scribes and Pharisees,
hypocrites!
For you travel across sea and land to make a single proselyte,
and when he becomes a proselyte,
you make him twice as much a child of hell as yourselves.
Matthew 23:15 ESV

Woe unto you,
scribes and Pharisees,
hypocrites!
for ye compass sea and land to make one proselyte,
and when he is made,
ye make him twofold more the child of hell than yourselves.
Matthew 23:15 KJV
 
 Revelation 10:2 NRT
2 А́нгел держа́л в руке́ ма́ленький развернутый сви́ток.
2 Angel [had, held, i held it] [at, in, of, on] [arm, hand] [little, small, tiny] развернутый scroll.
Он поста́вил пра́вую но́гу на мо́ре,
He [put, set] [right, the right one] [leg, the leg] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [sea, water],
а ле́вую на сушу.
[while, and, but] left [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] land.

And he had in his hand a little book open:
and he set his right foot upon the sea,
and his left foot on the earth,
Revelation 10:2 KJV
 
 Revelation 16:2 NRT
2 Пе́рвый а́нгел пошёл и вы́лил содержимое свое́й ча́ши на сушу.
2 [First, The First] angel [gone, went] and [poured it out, poured out] content [his, mine] [bowls, cups] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] land.
По́сле э́того у люде́й,
[After, Beyond] this [at, by, with, of] [human, of people, people],
име́ющих клеймо зверя и поклоня́ющихся его́ изображе́нию,
having [brand, stigma, the stigma] [beast, the beast] and worshipers [his, him, it] изображению,
появи́лись ужа́сные и боле́зненные нарывы.
[appeared, have appeared] [awful, terrible] and painful нарывы.

And the first went,
and poured out his vial upon the earth;
and there fell a noisome and grievous sore upon the men which had the mark of the beast,
and upon them which worshipped his image.
Revelation 16:2 KJV