Luke 2:25 RUSV
25 Тогда́ был в Иерусали́ме челове́к,
25 Then [be, to be, was, were] [at, in, of, on] Jerusalem [man, human, person],
и́менем Симео́н.
[by name, name] Simeon.
Он был муж пра́ведный и благочести́вый,
He [be, to be, was, were] [husband, man] [righteous, holy] and [devout, godly, pious],
ча́ющий утеше́ния Изра́илева;
[expecting, tea] [comfort, consolations, reassurance, solace] Israel;
и Дух Святый был на нем.
and Spirit Holy [be, to be, was, were] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [dumb, him, mute, speechless]. |
Now there was a man in Jerusalem, whose name was Simeon, and this man was righteous and devout, waiting for the consolation of Israel, and the Holy Spirit was upon him. Luke 2:25 ESV
And,
behold, there was a man in Jerusalem, whose name was Simeon; and the same man was just and devout, waiting for the consolation of Israel: and the Holy Ghost was upon him. Luke 2:25 KJV |
Acts 4:36 RUSV
36 Так Иосия,
36 So [Josiah, Josias],
про́званный от Апо́столов Варнавою,
[called, nicknamed] from [Apostles, The Apostles] Barnabas,
—— что зна́чит:
—— [what, that, why] [interpreted, means]:
«сын утеше́ния»,
«son [comfort, consolations, reassurance, solace]»,
—— леви́т,
—— leviticus,
ро́дом Кипрянин,
[come from, originally] Кипрянин, |
And Joses,
who by the apostles was surnamed Barnabas, (which is, being interpreted, The son of consolation,) a Levite, and of the country of Cyprus, Acts 4:36 KJV |
Romans 15:5 RUSV
5 Бог же терпения и утеше́ния да дару́ет вам быть в единомыслии ме́жду собо́ю,
5 God [but, same, then] терпения and [comfort, consolations, reassurance, solace] yes grants [to you, ye, you] [be, become, been, has been, to be, to become] [at, in, of, on] единомыслии [among, between, meanwhile] [by myself, yourself, yourselves],
по уче́нию Христа́ Иису́са,
[along, by, in, on, to, unto] teaching Christ Jesus, |
Now the God of patience and consolation grant you to be likeminded one toward another according to Christ Jesus:
Romans 15:5 KJV |
2 Corinthians 1:3 RUSV
3 Благословен Бог и Оте́ц Господа на́шего Иису́са Христа́,
3 Blessed God and Father Lord our Jesus Christ,
Оте́ц милосе́рдия и Бог вся́кого утеше́ния,
Father mercy and God [any, anyone, every one, whosoever] [comfort, consolations, reassurance, solace], |
Blessed be God,
even the Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies, and the God of all comfort; 2 Corinthians 1:3 KJV |
2 Corinthians 1:6 RUSV
6 Скорбим ли мы,
6 Скорбим whether [we, we are],
скорбим для ва́шего утеше́ния и спасе́ния,
скорбим for (your his) [comfort, consolations, reassurance, solace] and rescue,
кото́рое совершается перенесением тех же страда́ний,
which совершается перенесением those [but, same, then] [suffer, suffering],
каки́е и мы терпим.
(what kind) and [we, we are] [endure, tolerant, we are tolerant, we endure]. |
And whether we be afflicted,
it is for your consolation and salvation, which is effectual in the enduring of the same sufferings which we also suffer: or whether we be comforted, it is for your consolation and salvation. 2 Corinthians 1:6 KJV |
2 Corinthians 1:7 RUSV
7 И наде́жда на́ша о вас тверда.
7 And hope our about you тверда.
Утешаемся ли,
Утешаемся whether,
утешаемся для ва́шего утеше́ния и спасе́ния,
утешаемся for (your his) [comfort, consolations, reassurance, solace] and rescue,
зна́я,
[knew, knowing],
что вы участвуете как в страда́ниях на́ших,
[what, that, why] [ye, you] участвуете [how, what, as, like (comparison)] [at, in, of, on] suffering our,
так и в утешении.
so and [at, in, of, on] утешении. |
And our hope of you is stedfast,
knowing, that as ye are partakers of the sufferings, so shall ye be also of the consolation. 2 Corinthians 1:7 KJV |