Возля́гут ( Reclining, Sit, Sit Down, They Will Lie Down )
 vahz-LYAH-goot
 Verb
(RUSV: 2 + NRT: 2) = 4
See also   (Смотрите Та́кже) :
   Matthew 8:11 NRT
11 Говорю́ вам,
11 [I Am Talking, Say, Talking, Tell] [to you, ye, you],
что мно́гие из други́х наро́дов приду́т с восто́ка и за́пада и возля́гут на пиру с Авраа́мом,
[what, that, why] many [from, in, of, out] other peoples [come, they will come, will come] [and, from, in, of, with] [east, of the east] and [the west, west] and [reclining, sit, sit down, they will lie down] [on the, it, at, to, in, by] [banquet, feast] [and, from, in, of, with] [Abraham, By Abraham],
Исааком и Иа́ковом в Небе́сном Ца́рстве.
Исааком and Jacob [at, in, of, on] Heavenly [Kingdom, The Kingdom].
 
 
I tell you,
many will come from east and west and recline at table with Abraham,
Isaac,
and Jacob in the kingdom of heaven,
Matthew 8:11 ESV

And I say unto you,
That many shall come from the east and west,
and shall sit down with Abraham,
and Isaac,
and Jacob,
in the kingdom of heaven.
Matthew 8:11 KJV
 
   Matthew 8:11 RUSV
11 Говорю́ же вам,
11 [I Am Talking, Say, Talking, Tell] [but, same, then] [to you, ye, you],
что мно́гие приду́т с восто́ка и за́пада и возля́гут с Авраа́мом,
[what, that, why] many [come, they will come, will come] [and, from, in, of, with] [east, of the east] and [the west, west] and [reclining, sit, sit down, they will lie down] [and, from, in, of, with] [Abraham, By Abraham],
Исааком и Иа́ковом в Ца́рстве Небе́сном;
Исааком and Jacob [at, in, of, on] [Kingdom, The Kingdom] Heavenly;
 
 
I tell you,
many will come from east and west and recline at table with Abraham,
Isaac,
and Jacob in the kingdom of heaven,
Matthew 8:11 ESV

And I say unto you,
That many shall come from the east and west,
and shall sit down with Abraham,
and Isaac,
and Jacob,
in the kingdom of heaven.
Matthew 8:11 KJV
 
 
   Luke 13:29 NRT
29 Приду́т лю́ди с восто́ка и с за́пада,
29 [Come, They Will Come, Will Come] people [and, from, in, of, with] [east, of the east] and [and, from, in, of, with] [the west, west],
с севе́ра и с ю́га и возля́гут на пиру в Бо́жьем Ца́рстве.
[and, from, in, of, with] north and [and, from, in, of, with] south and [reclining, sit, sit down, they will lie down] [on the, it, at, to, in, by] [banquet, feast] [at, in, of, on] [God, God's] [Kingdom, The Kingdom].
 
 
And people will come from east and west,
and from north and south,
and recline at table in the kingdom of God.
Luke 13:29 ESV

And they shall come from the east,
and from the west,
and from the north,
and from the south,
and shall sit down in the kingdom of God.
Luke 13:29 KJV
 
   Luke 13:29 RUSV
29 И приду́т от восто́ка и за́пада,
29 And [come, they will come, will come] from [east, of the east] and [the west, west],
и севе́ра и ю́га,
and north and south,
и возля́гут в Ца́рствии Божием.
and [reclining, sit, sit down, they will lie down] [at, in, of, on] [Kingdom, The Kingdom] [God, God's, Gods].
 
 
And people will come from east and west,
and from north and south,
and recline at table in the kingdom of God.
Luke 13:29 ESV

And they shall come from the east,
and from the west,
and from the north,
and from the south,
and shall sit down in the kingdom of God.
Luke 13:29 KJV
 
 
 Revision: 5/17/2024 8:40:30 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED