| 
 Conjugations  (Спряже́ния):  | 
Возлежа́ть (1) : Возлежа́вших (3) Возлежа́л (11) Возлежа́ли (7) Возлежа́щие (1) Возлежи́т (2) | 
| 
  Matthew 9:10 NRT
 
10 По́зже,  
10 Later,  
когда́ Иису́с возлежа́л за столо́м в до́ме у Матфе́я,  
when Jesus [reclined, reclining, sat] [after, around, at, behind, over] table [at, in, of, on] [home, house] [at, by, with, of] Matthew,  
там собра́лось мно́го сбо́рщиков нало́гов и про́чих гре́шников.  
there gathered [a lot of, many] [collectors, pickers] taxes and [other, others] sinners.  
Они́ возлегли́ с Иису́сом и Его́ ученика́ми.  
[They, They Are] [reclined, sat down, they lay down] [and, from, in, of, with] Jesus and [His, Him, It] [disciples, pupils].   | 
  
And as Jesus reclined at table in the house,   behold, many tax collectors and sinners came and were reclining with Jesus and his disciples. Matthew 9:10 ESV 
And it came to pass,   
as Jesus sat at meat in the house, behold, many publicans and sinners came and sat down with him and his disciples. Matthew 9:10 KJV  | 
| 
  Matthew 9:10 RUSV
 
10 И когда́ Иису́с возлежа́л в до́ме,  
10 And when Jesus [reclined, reclining, sat] [at, in, of, on] [home, house],  
мно́гие мы́тари и гре́шники пришли́ и возлегли́ с Ним и ученика́ми Его́.  
many [publicans, tax collectors] and sinners came and [reclined, sat down, they lay down] [and, from, in, of, with] Him and [disciples, pupils] [His, Him, It].   | 
  
And as Jesus reclined at table in the house,   behold, many tax collectors and sinners came and were reclining with Jesus and his disciples. Matthew 9:10 ESV 
And it came to pass,   
as Jesus sat at meat in the house, behold, many publicans and sinners came and sat down with him and his disciples. Matthew 9:10 KJV  | 
| 
  Matthew 26:7 NRT
 
7 И когда́ Он возлежа́л за столо́м,  
7 And when He [reclined, reclining, sat] [after, around, at, behind, over] table,  
к Нему́ подошла́ же́нщина с алеба́стровым кувши́ном,  
[to, for, by] [Him, His] (came up) woman [and, from, in, of, with] alabaster [box, flask, jug, with a jug],  
в ко́тором бы́ло о́чень дорого́е аромати́ческое ма́сло,  
[at, in, of, on] [that, which] [it was, was] [greatly, highly, very] [costly, expensive] [aromatic, fragrant] [oil, ointment],  
и возлила́ э́то ма́сло Ему́ на го́лову.  
and [i poured it out, poured] [it, it is, that, this, this is] [oil, ointment] [Him, It, To Him] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] head.   | 
  
a woman came up to him with an alabaster flask of very expensive ointment,   and she poured it on his head as he reclined at table. Matthew 26:7 ESV 
There came unto him a woman having an alabaster box of very precious ointment,   
and poured it on his head, as he sat at meat. Matthew 26:7 KJV  | 
| 
  Mark 2:15 NRT
 
15 По́зже,  
15 Later,  
когда́ Иису́с возлежа́л за столо́м в до́ме у Леви́я,  
when Jesus [reclined, reclining, sat] [after, around, at, behind, over] table [at, in, of, on] [home, house] [at, by, with, of] Levi,  
то,  
that,  
кро́ме Его́ ученико́в,  
[but, except, besides] [His, Him, It] disciples,  
там собра́лось мно́го сбо́рщиков нало́гов и про́чих гре́шников;  
there gathered [a lot of, many] [collectors, pickers] taxes and [other, others] sinners;  
за Иису́сом всегда́ шло мно́го ра́зных люде́й.  
[after, around, at, behind, over] Jesus [always, is always] went [a lot of, many] [different, diverse, various] [human, of people, people].   | 
  
And as he reclined at table in his house,   many tax collectors and sinners were reclining with Jesus and his disciples, for there were many who followed him. Mark 2:15 ESV 
And it came to pass,   
that, as Jesus sat at meat in his house, many publicans and sinners sat also together with Jesus and his disciples: for there were many, and they followed him. Mark 2:15 KJV  | 
| 
  Mark 2:15 RUSV
 
15 И когда́ Иису́с возлежа́л в до́ме его́,  
15 And when Jesus [reclined, reclining, sat] [at, in, of, on] [home, house] [his, him, it],  
возлежа́ли с Ним и ученики́ Его́ и мно́гие мы́тари и гре́шники:  
reclined [and, from, in, of, with] Him and [students, disciples] [His, Him, It] and many [publicans, tax collectors] and sinners:  
и́бо мно́го их бы́ло,  
[for, because] [a lot of, many] [them, their] [it was, was],  
и они́ сле́довали за Ним.  
and [they, they are] followed [after, around, at, behind, over] Him.   | 
  
And as he reclined at table in his house,   many tax collectors and sinners were reclining with Jesus and his disciples, for there were many who followed him. Mark 2:15 ESV 
And it came to pass,   
that, as Jesus sat at meat in his house, many publicans and sinners sat also together with Jesus and his disciples: for there were many, and they followed him. Mark 2:15 KJV  | 
| 
  Mark 14:3 NRT
 
3 Иису́с в э́то вре́мя был в Вифа́нии,  
3 Jesus [at, in, of, on] [it, it is, that, this, this is] [hour, time] [be, to be, was, were] [at, in, of, on] [Bethabara, Bethany],  
в до́ме Симона прокажённого.  
[at, in, of, on] [home, house] Simon [leper, the leper].  
Он возлежа́л за столо́м,  
He [reclined, reclining, sat] [after, around, at, behind, over] table,  
когда́ в дом вошла́ же́нщина с алеба́стровым кувши́ном о́чень дорого́го аромати́ческого масла,  
when [at, in, of, on] [dwelling, home, house] [came in, entered, get in, go in, walk in] woman [and, from, in, of, with] alabaster [box, flask, jug, with a jug] [greatly, highly, very] [dear, expensive] aromatic [oil, oils],  
пригото́вленного из чи́стого на́рда.  
cooked [from, in, of, out] [pure, clean] [nard, spikenard].  
Отби́в запеча́танное го́рлышко,  
[Beating Off, Bouncing] sealed [neck, the neck],  
она́ вы́лила ма́сло на го́лову Иису́су.  
[she, she is] (poured out) [oil, ointment] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] head Jesus.   | 
  
And while he was at Bethany in the house of Simon the leper,   as he was reclining at table, a woman came with an alabaster flask of ointment of pure nard, very costly, and she broke the flask and poured it over his head. Mark 14:3 ESV 
And being in Bethany in the house of Simon the leper,   
as he sat at meat, there came a woman having an alabaster box of ointment of spikenard very precious; and she brake the box, and poured it on his head. Mark 14:3 KJV  | 
| 
  Mark 14:3 RUSV
 
3 И когда́ был Он в Вифа́нии,  
3 And when [be, to be, was, were] He [at, in, of, on] [Bethabara, Bethany],  
в до́ме Симона прокажённого,  
[at, in, of, on] [home, house] Simon [leper, the leper],  
и возлежа́л,  
and [reclined, reclining, sat],  
--пришла́ же́нщина с алава́стровым сосу́дом ми́ра из на́рда чи́стого,  
--came woman [and, from, in, of, with] alabaster [a vessel, vessel] [of the world, peace, world] [from, in, of, out] [nard, spikenard] [pure, clean],  
драгоце́нного и,  
[costly, expensive, precious, valuable] and,  
разбив сосу́д,  
breeding [box, flask, jar, jars, vessel],  
возлила́ Ему́ на го́лову.  
[i poured it out, poured] [Him, It, To Him] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] head.   | 
  
And while he was at Bethany in the house of Simon the leper,   as he was reclining at table, a woman came with an alabaster flask of ointment of pure nard, very costly, and she broke the flask and poured it over his head. Mark 14:3 ESV 
And being in Bethany in the house of Simon the leper,   
as he sat at meat, there came a woman having an alabaster box of ointment of spikenard very precious; and she brake the box, and poured it on his head. Mark 14:3 KJV  | 
| 
  Luke 24:30 RUSV
 
30 И когда́ Он возлежа́л с ни́ми,  
30 And when He [reclined, reclining, sat] [and, from, in, of, with] them,  
то,  
that,  
взяв хлеб,  
[by taking, taking, took] [bread, loaves, shewbread],  
благослови́л,  
blessed,  
преломи́л и пода́л им.  
[couraged, i broke it] and [bring, filed, gave, give] [it, them].   | 
  
When he was at table with them,   he took the bread and blessed and broke it and gave it to them. Luke 24:30 ESV 
And it came to pass,   
as he sat at meat with them, he took bread, and blessed it, and brake, and gave to them. Luke 24:30 KJV  | 
| 
  John 12:2 NRT
 
2 Здесь в честь Иису́са был устро́ен обе́д.  
2 [Here, There] [at, in, of, on] [honor, honour] Jesus [be, to be, was, were] [arranged, organized] [dinner, lunch].  
Ма́рфа накрыва́ла на стол,  
Martha [covered, covers] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] table,  
и Ла́зарь вме́сте с други́ми гостя́ми и Иису́сом то́же возлежа́л у стола́.  
and Lazarus together [and, from, in, of, with] others guests and Jesus [too, also] [reclined, reclining, sat] [at, by, with, of] table.   | 
  
So they gave a dinner for him there.   Martha served, and Lazarus was one of those reclining with him at table. John 12:2 ESV 
There they made him a supper;   
and Martha served: but Lazarus was one of them that sat at the table with him. John 12:2 KJV  | 
| 
  John 13:23 NRT
 
23 Оди́н из ученико́в,  
23 [Alone, One] [from, in, of, out] disciples,  
кото́рого Иису́с люби́л,  
[which, which one, whom] Jesus [i loved, loved],  
возлежа́л у стола́ ря́дом с Ним.  
[reclined, reclining, sat] [at, by, with, of] table [beside, near, nearby] [and, from, in, of, with] Him.   | 
   | 
| 
  John 13:23 RUSV
 
23 Оди́н же из ученико́в Его́,  
23 [Alone, One] [but, same, then] [from, in, of, out] disciples [His, Him, It],  
кото́рого люби́л Иису́с,  
[which, which one, whom] [i loved, loved] Jesus,  
возлежа́л у груди Иису́са.  
[reclined, reclining, sat] [at, by, with, of] [breasts, bosom] Jesus.   | 
   |