. Авраа́мова

 ( Abraham , Abraham's )

 ahv-rah-AH-mah-vah
 Name
(RUSV: 9 + NRT: 1) = 10
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 17:23 RUSV
23 И взял Авраа́м Измаи́ла,
23 And took Abraham [Ishmael, Ishmael's],
сы́на своего́,
[a son, my son, son] [his, yours],
и всех рождённых в до́ме своём и всех купленных за серебро́ своё,
and [all, everyone] born [at, in, of, on] [home, house] his and [all, everyone] купленных [after, around, at, behind, over] [money, silver, silverware] (its own),
весь му́жеский пол люде́й дома Авраа́мова;
[all, entire, everything, the whole, whole] male [floor, paul] [human, of people, people] houses [Abraham, Abraham's];
и обрезал кра́йнюю плоть их в тот са́мый день,
and [cut it off, cut off] extreme flesh [them, their] [at, in, of, on] that [most, the very] day,
как сказа́л ему́ Бог.
[how, what, as, like (comparison)] [he said, said, say, saying, tell] [him, it, to him] God.
Then Abraham took Ishmael his son and all those born in his house or bought with his money,
every male among the men of Abraham's house,
and he circumcised the flesh of their foreskins that very day,
as God had said to him.
Genesis 17:23 ESV

And Abraham took Ishmael his son,
and all that were born in his house,
and all that were bought with his money,
every male among the men of Abraham's house;
and circumcised the flesh of their foreskin in the selfsame day,
as God had said unto him.
Genesis 17:23 KJV
 
 Genesis 24:15 NRT
15 Ещё он не кончил моли́ться,
15 [Again, Also, Another, Even, Further, More] he [never, not] кончил pray,
как Реве́кка,
[how, what, as, like (comparison)] Rebekah,
дочь Бетуила,
daughter Bethuel,
сы́на Милки,
[a son, my son, son] Milcah,
жены Авраа́мова бра́та Нахора,
[wife, wives] [Abraham, Abraham's] brother Nahor,
вы́шла к исто́чнику с кувши́ном на плече́.
[came out, gone out] [to, for, by] [source, to the source] [and, from, in, of, with] [box, flask, jug, with a jug] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] shoulder.
Before he had finished speaking,
behold,
Rebekah,
who was born to Bethuel the son of Milcah,
the wife of Nahor,
Abraham's brother,
came out with her water jar on her shoulder.
Genesis 24:15 ESV

And it came to pass,
before he had done speaking,
that,
behold,
Rebekah came out,
who was born to Bethuel,
son of Milcah,
the wife of Nahor,
Abraham's brother,
with her pitcher upon her shoulder.
Genesis 24:15 KJV
 Genesis 24:15 RUSV
15 Ещё не переста́л он говори́ть,
15 [Again, Also, Another, Even, Further, More] [never, not] [ceased, finished, he stopped, stopped] he [to speak, to talk],
и вот,
and [behold, here, there],
вы́шла Реве́кка,
[came out, gone out] Rebekah,
кото́рая родила́сь от Вафуила,
which [was born, emerge, originate] from Bethuel,
сы́на Милки,
[a son, my son, son] Milcah,
жены Нахора,
[wife, wives] Nahor,
бра́та Авраа́мова,
brother [Abraham, Abraham's],
и кувши́н её на плече́ её;
and [box, flask, jar, jug, pitcher, vessel] her [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] shoulder her;
Before he had finished speaking,
behold,
Rebekah,
who was born to Bethuel the son of Milcah,
the wife of Nahor,
Abraham's brother,
came out with her water jar on her shoulder.
Genesis 24:15 ESV

And it came to pass,
before he had done speaking,
that,
behold,
Rebekah came out,
who was born to Bethuel,
son of Milcah,
the wife of Nahor,
Abraham's brother,
with her pitcher upon her shoulder.
Genesis 24:15 KJV
 
 Genesis 24:59 RUSV
59 И отпусти́ли Реве́кку,
59 And released [Rebecca, Rebekah],
сестру́ свою́,
[my sister, sister] [its, my, thy, your],
и кормилицу её,
and кормилицу her,
и раба́ Авраа́мова,
and [handmaid, servant, slave] [Abraham, Abraham's],
и люде́й его́.
and [human, of people, people] [his, him, it].
So they sent away Rebekah their sister and her nurse,
and Abraham's servant and his men.
Genesis 24:59 ESV

And they sent away Rebekah their sister,
and her nurse,
and Abraham's servant,
and his men.
Genesis 24:59 KJV
 
 Genesis 25:12 RUSV
12 Вот родосло́вие Измаи́ла,
12 [Behold, Here, There] [family tree, genealogy, generations, pedigree] [Ishmael, Ishmael's],
сы́на Авраа́мова,
[a son, my son, son] [Abraham, Abraham's],
кото́рого родила Авраа́му Ага́рь Египтя́нка,
[which, which one, whom] [bore, gave birth] (To Abraham) Hagar [Egyptian, The Egyptian Woman],
служа́нка Саррина;
[maid, servant, the maid] Саррина;
These are the generations of Ishmael,
Abraham's son,
whom Hagar the Egyptian,
Sarah's servant,
bore to Abraham.
Genesis 25:12 ESV

Now these are the generations of Ishmael,
Abraham's son,
whom Hagar the Egyptian,
Sarah's handmaid,
bare unto Abraham:
Genesis 25:12 KJV
 
 Genesis 25:19 RUSV
19 Вот родосло́вие Исаа́ка,
19 [Behold, Here, There] [family tree, genealogy, generations, pedigree] Isaac,
сы́на Авраа́мова.
[a son, my son, son] [Abraham, Abraham's].
Авраа́м роди́л Исаа́ка.
Abraham (gave birth) Isaac.
These are the generations of Isaac,
Abraham's son:
Abraham fathered Isaac,
Genesis 25:19 ESV

And these are the generations of Isaac,
Abraham's son:
Abraham begat Isaac:
Genesis 25:19 KJV
 
 Genesis 28:9 RUSV
9 и пошёл Иса́в к Измаи́лу и взял себе́ жену́ Махалафу,
9 and [gone, went] Esau [to, for, by] Ishmael and took [himself, myself, thyself, to myself, yourself] [my wife, wife] Махалафу,
дочь Измаи́ла,
daughter [Ishmael, Ishmael's],
сы́на Авраа́мова,
[a son, my son, son] [Abraham, Abraham's],
сестру́ Наваиофову,
[my sister, sister] Наваиофову,
сверх [други́х] жён свои́х.
[above, beyond] [other] [wives, women] their.
Esau went to Ishmael and took as his wife,
besides the wives he had,
Mahalath the daughter of Ishmael,
Abraham's son,
the sister of Nebaioth.
Genesis 28:9 ESV

Then went Esau unto Ishmael,
and took unto the wives which he had Mahalath the daughter of Ishmael Abraham's son,
the sister of Nebajoth,
to be his wife.
Genesis 28:9 KJV
 
 Matthew 1:1 RUSV
1 Родосло́вие Иису́са Христа́,
1 [Family Tree, Genealogy, Generations, Pedigree] Jesus Christ,
Сы́на Дави́дова,
[A Son, My Son, Son] David,
Сы́на Авраа́мова.
[A Son, My Son, Son] [Abraham, Abraham's].
The book of the genealogy of Jesus Christ,
the son of David,
the son of Abraham.
Matthew 1:1 ESV

The book of the generation of Jesus Christ,
the son of David,
the son of Abraham.
Matthew 1:1 KJV
 
 Acts 13:26 RUSV
26 Мужи бра́тия,
26 [Husbands, Men] [brethren, brothers],
де́ти ро́да Авраа́мова,
children [family, tribe] [Abraham, Abraham's],
и боящиеся Бо́га ме́жду ва́ми!
and боящиеся God [among, between, meanwhile] you!
вам послано сло́во спасе́ния сего́.
[to you, ye, you] послано [saying, the word, word] rescue (with his).

Men and brethren,
children of the stock of Abraham,
and whosoever among you feareth God,
to you is the word of this salvation sent.
Acts 13:26 KJV
 
 Romans 11:1 RUSV
1 Ита́к,
1 So,
спра́шиваю:
[ask, asking, i am asking]:
неуже́ли Бог отверг наро́д Свой?
[greater, indeed, really, surely] God отверг [crowd, nation, people] [Mine, My Own]?
Ника́к.
[Anyhow, No Way].
И́бо и я Израильтя́нин,
[For, Because] and i Israelite,
от семени Авраа́мова,
from seed [Abraham, Abraham's],
из коле́на Вениаминова.
[from, in, of, out] knees Вениаминова.

I say then,
Hath God cast away his people?
God forbid.
For I also am an Israelite,
of the seed of Abraham,
of the tribe of Benjamin.
Romans 11:1 KJV
 
 Revision: 12/17/2024 4:34:36 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED