Бесче́стят ( Disgrace , Dishonor )

 bees-CHES-teet
NRT Only: 1
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Luke 6:22 NRT
22 Блаже́нны вы,
22 [Blessed, Blessed Are, Happy] [ye, you],
когда́ лю́ди вас ненави́дят,
when people you [hate, they hate, they hate it],
когда́ вас изгоня́ют и оскорбля́ют,
when you [cast out, drive out, expel] and [insult, insulted],
когда́ бесче́стят ва́ше и́мя и́з-за Сы́на Челове́ческого.
when [disgrace, dishonor] [your, yours] name (because of) [A Son, My Son, Son] [Human, Man, Man's].
“Blessed are you when people hate you and when they exclude you and revile you and spurn your name as evil,
on account of the Son of Man!
Luke 6:22 ESV

Blessed are ye,
when men shall hate you,
and when they shall separate you from their company,
and shall reproach you,
and cast out your name as evil,
for the Son of man's sake.
Luke 6:22 KJV
 
 Revision: 9/21/2024 11:58:45 AM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED