Genesis 20:13 RUSV
13 когда́ Бог повёл меня́ странствовать из дома отца́ моего́,
13 when God led [i, me, self] странствовать [from, in, of, out] houses [father, the father] my,
то я сказа́л ей:
that i [he said, said, say, saying, tell] her:
сде́лай со мно́ю сию́ ми́лость,
(do it) [after, with] me this [favor, favored, favour, favoured, grace, mercy],
в како́е ни придём мы ме́сто,
[at, in, of, on] which neither [come, we will come] [we, we are] place,
везде́ говори́ обо́ мне:
everywhere [say, speak, tell] about [me, to me]:
э́то брат мой.
[that, this, it] brother [mine, my]. |
And when God caused me to wander from my father's house, I said to her, ‘This is the kindness you must do me: at every place to which we come, say of me, “He is my brother.”’” Genesis 20:13 ESV
And it came to pass,
when God caused me to wander from my father's house, that I said unto her, This is thy kindness which thou shalt show unto me; at every place whither we shall come, say of me, He is my brother. Genesis 20:13 KJV |
Genesis 28:15 RUSV
15 и вот Я с тобо́ю,
15 and [behold, here, there] I [and, from, in, of, with] [by you, thee, you],
и сохраню тебя́ везде́,
and сохраню you everywhere,
куда́ ты ни пойдёшь;
[to where, where to] you neither (you will go);
и возвращу́ тебя́ в сию́ зе́млю,
and [i will return it, refund, restore, return] you [at, in, of, on] this [earth, land],
и́бо Я не оста́влю тебя́,
[for, because] I [never, not] [i will leave it, leave] you,
доко́ле не испо́лню того́,
[before, how long, until] [never, not] [fulfill, i will do it, i will fulfill] that,
что Я сказа́л тебе́.
[what, that, why] I [he said, said, say, saying, tell] [thee, you]. |
Behold, I am with you and will keep you wherever you go, and will bring you back to this land. For I will not leave you until I have done what I have promised you.” Genesis 28:15 ESV
And,
behold, I am with thee, and will keep thee in all places whither thou goest, and will bring thee again into this land; for I will not leave thee, until I have done that which I have spoken to thee of. Genesis 28:15 KJV |
Matthew 13:57 NRT
57 И они́ отве́ргли Его́.
57 And [they, they are] rejected [His, Him, It].
Иису́с же сказа́л им:
Jesus [but, same, then] [he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
–Проро́ка уважают везде́,
–[Prophet, The Prophet] уважают everywhere,
то́лько не на его́ ро́дине и не в его́ до́ме.
[alone, only, just] [never, not] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [his, him, it] [motherland, home, country] and [never, not] [at, in, of, on] [his, him, it] [home, house]. |
And they took offense at him. But Jesus said to them, “A prophet is not without honor except in his hometown and in his own household.” Matthew 13:57 ESV
And they were offended in him.
But Jesus said unto them, A prophet is not without honour, save in his own country, and in his own house. Matthew 13:57 KJV |
Matthew 26:13 NRT
13 Говорю́ вам и́стину:
13 [I Am Talking, Say, Talking, Tell] [to you, ye, you] [the truth, truth]:
во всем ми́ре,
in [everyone, to everyone] [peace, the world, world],
везде́,
everywhere,
где бу́дет возвещена́ э́та Ра́достная Весть,
[somewhere, where, wherever] [will be, would be] [announced, preached, proclaimed] [that, these, this] [Good, Joyful] [News, Tidings],
там в па́мять об э́той же́нщине бу́дет рассказано и о том,
there [at, in, of, on] memory about this woman [will be, would be] рассказано and about [that, volume],
что она́ сде́лала.
[what, that, why] [she, she is] did. |
Truly, I say to you, wherever this gospel is proclaimed in the whole world, what she has done will also be told in memory of her.” Matthew 26:13 ESV
Verily I say unto you,
Wheresoever this gospel shall be preached in the whole world, there shall also this, that this woman hath done, be told for a memorial of her. Matthew 26:13 KJV |
Mark 14:9 NRT
9 Говорю́ вам и́стину:
9 [I Am Talking, Say, Talking, Tell] [to you, ye, you] [the truth, truth]:
во всем ми́ре,
in [everyone, to everyone] [peace, the world, world],
везде́,
everywhere,
где бу́дет возвещена́ Ра́достная Весть,
[somewhere, where, wherever] [will be, would be] [announced, preached, proclaimed] [Good, Joyful] [News, Tidings],
там в па́мять об э́той же́нщине бу́дет рассказано и о том,
there [at, in, of, on] memory about this woman [will be, would be] рассказано and about [that, volume],
что она́ сде́лала.
[what, that, why] [she, she is] did. |
And truly, I say to you, wherever the gospel is proclaimed in the whole world, what she has done will be told in memory of her.” Mark 14:9 ESV
Verily I say unto you,
Wheresoever this gospel shall be preached throughout the whole world, this also that she hath done shall be spoken of for a memorial of her. Mark 14:9 KJV |
Mark 16:20 RUSV
20 А они́ пошли́ и проповедывали везде́,
20 [While, And, But] [they, they are] [gone away, let us go, went] and проповедывали everywhere,
при Госпо́днем содействии и подкреплении слова последующими знамениями.
[at, in] Lord's содействии and подкреплении [speech, the words, word, words] последующими signs.
Ами́нь.
Amen. |
And they went out and preached everywhere, while the Lord worked with them and confirmed the message by accompanying signs.]] Mark 16:20 ESV
And they went forth,
and preached every where, the Lord working with them, and confirming the word with signs following. Amen. Mark 16:20 KJV |