Возлюби́ли

 ( Loved )

 vahz-lew-BEE-lee
 Verb - Past Tense - Internal - Continuous
RUSV Only: 3
See also   (Смотрите Та́кже) :
 John 3:19 RUSV
19 Суд же состои́т в том,
19 [Court, Judgment, Tribunal] [but, same, then] consists [at, in, of, on] [that, volume],
что свет пришёл в мир;
[what, that, why] light [arrive, came, come] [at, in, of, on] [peace, the world, world];
но лю́ди бо́лее возлюби́ли тьму,
[but, yet] people [above, greater, more, over] loved darkness,
не́жели свет,
(rather than) light,
потому́ что дела их бы́ли злы;
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [affairs, business, deeds, works] [them, their] [been, has been, were] [angry, evil];
And this is the judgment:
the light has come into the world,
and people loved the darkness rather than the light because their works were evil.
John 3:19 ESV

And this is the condemnation,
that light is come into the world,
and men loved darkness rather than light,
because their deeds were evil.
John 3:19 KJV
 
 John 12:43 RUSV
43 и́бо возлюби́ли бо́льше сла́ву челове́ческую,
43 [for, because] loved [again, great, more] glory human,
не́жели сла́ву Божию.
(rather than) glory [God, God's].
for they loved the glory that comes from man more than the glory that comes from God.
John 12:43 ESV

For they loved the praise of men more than the praise of God.
John 12:43 KJV
 
 John 16:27 RUSV
27 и́бо Сам Оте́ц лю́бит вас,
27 [for, because] [Himself, Itself, Myself, Self] Father [loves, loveth] you,
потому́ что вы возлюби́ли Меня́ и уве́ровали,
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [ye, you] loved [I, Me, Self] and [believed, they believed],
что Я исшел от Бо́га.
[what, that, why] I [exited, went out] from God.
for the Father himself loves you,
because you have loved me and have believed that I came from God.
John 16:27 ESV

For the Father himself loveth you,
because ye have loved me,
and have believed that I came out from God.
John 16:27 KJV
 
 Revision: 12/17/2024 7:27:33 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED