|
Conjugations (Спряже́ния): |
Люби́ть (15) : Люби́ (15) Люби́в Люби́вши Люби́вший Люби́л (27) Люби́ла (2) Люби́ли (7) Люби́ло Любимая Любимо Люби́мого (2) Любимое Любимом Любимому Любимою Любимые Любимым Любимыми Любимых Лю́бит (59) Любите (18) Лю́бишь (10) Лю́бленный Люблю́ (14) Любя́ (1) Лю́бят (13) Любящая Любящее Любящей Любящем Любящему Любящими Любящую |
|
Luke 2:52 NRT
52 Иису́с взросле́л и станови́лся мудре́е.
52 Jesus matured and became wiser.
Его́ люби́ли и лю́ди,
[His, Him, It] [love, loved] and people,
и Бог.
and God. |
And Jesus increased in wisdom and in stature and in favor with God and man. Luke 2:52 ESV |
|
Luke 16:14 NRT
14 Фарисе́и,
14 Pharisees,
кото́рые люби́ли де́ньги,
[which, who] [love, loved] [cash, currency, money],
слы́шали все э́то и посме́ивались над Иису́сом.
[have you heard, heard] [all, every] [it, it is, that, this, this is] and [derided, laughed, ridiculed, they laughed] above Jesus. |
The Pharisees, who were lovers of money, heard all these things, and they ridiculed him. Luke 16:14 ESV
And the Pharisees also,
who were covetous, heard all these things: and they derided him. Luke 16:14 KJV |
|
John 8:42 NRT
42 Иису́с сказа́л им:
42 Jesus [he said, said, saith, say, saying, tell] [it, them]:
–Е́сли бы Бог был ва́шим Отцо́м,
–[If, A, When, Unless] would God [be, to be, was, were] [your, yours] Father,
то вы люби́ли бы Меня́,
that [ye, you] [love, loved] would [I, Me, Self],
потому́ что́ Я пришёл от Бо́га,
[because, that is why, therefore] [what, that, why] I [arrive, came, come] [by, from, of] God,
и вот Я здесь.
and [behold, here, there] I [here, there].
Я пришёл не Сам от Себя́,
I [arrive, came, come] [never, not] [Himself, Itself, Myself, Self] [by, from, of] [Itself, Myself, Themselves, Yourself],
Меня́ посла́л Он.
[I, Me, Self] sent He. |
Jesus said to them, “If God were your Father, you would love me, for I came from God and I am here. I came not of my own accord, but he sent me. John 8:42 ESV
Jesus said unto them,
If God were your Father, ye would love me: for I proceeded forth and came from God; neither came I of myself, but he sent me. John 8:42 KJV |
|
John 8:42 RUSV
42 Иису́с сказа́л им:
42 Jesus [he said, said, saith, say, saying, tell] [it, them]:
е́сли бы Бог был Оте́ц ваш,
[if, a, when, unless] would God [be, to be, was, were] Father [your, yours],
то вы люби́ли бы Меня́,
that [ye, you] [love, loved] would [I, Me, Self],
потому́ что́ Я от Бо́га исшел и пришёл;
[because, that is why, therefore] [what, that, why] I [by, from, of] God [came out, exited, to emanate, to proceed from, went out] and [arrive, came, come];
и́бо Я не Сам от Себя́ пришёл,
[for, because] I [never, not] [Himself, Itself, Myself, Self] [by, from, of] [Itself, Myself, Themselves, Yourself] [arrive, came, come],
но Он посла́л Меня́.
[but, yet] He sent [I, Me, Self]. |
Jesus said to them, “If God were your Father, you would love me, for I came from God and I am here. I came not of my own accord, but he sent me. John 8:42 ESV
Jesus said unto them,
If God were your Father, ye would love me: for I proceeded forth and came from God; neither came I of myself, but he sent me. John 8:42 KJV |
|
John 14:28 NRT
28 Вы слы́шали,
28 [Ye, You] [have you heard, heard],
что́ Я сказа́л вам:
[what, that, why] I [he said, said, saith, say, saying, tell] [to you, ye, you]:
«Я ухожу́ от вас,
«I [going, i am leaving, leaving] [by, from, of] you,
но Я опя́ть возвращу́сь к вам».
[but, yet] I again [going, i will be back, i will return, return] [to, for, by] [to you, ye, you]».
Е́сли бы вы люби́ли Меня́,
[If, A, When, Unless] would [ye, you] [love, loved] [I, Me, Self],
то ра́довались бы тому́,
that rejoiced would [one, the one],
что́ Я иду́ к Отцу́,
[what, that, why] I [coming, going, i am coming, i am going, i go] [to, for, by] Father,
потому́ что́ Оте́ц бо́льше Меня́.
[because, that is why, therefore] [what, that, why] Father [again, great, more] [I, Me, Self]. |
You heard me say to you, ‘I am going away, and I will come to you.’ If you loved me, you would have rejoiced, because I am going to the Father, for the Father is greater than I. John 14:28 ESV
Ye have heard how I said unto you,
I go away, and come again unto you. If ye loved me, ye would rejoice, because I said, I go unto the Father: for my Father is greater than I. John 14:28 KJV |
|
John 14:28 RUSV
28 Вы слы́шали,
28 [Ye, You] [have you heard, heard],
что́ Я сказа́л вам:
[what, that, why] I [he said, said, saith, say, saying, tell] [to you, ye, you]:
иду́ от вас и приду́ к вам.
[coming, going, i am coming, i am going, i go] [by, from, of] you and [come, i will come] [to, for, by] [to you, ye, you].
Е́сли бы вы люби́ли Меня́,
[If, A, When, Unless] would [ye, you] [love, loved] [I, Me, Self],
то возра́довались бы,
that rejoiced would,
что́ Я сказа́л:
[what, that, why] I [he said, said, saith, say, saying, tell]:
иду́ к Отцу́;
[coming, going, i am coming, i am going, i go] [to, for, by] Father;
и́бо Оте́ц Мой бо́лее Меня́.
[for, because] Father [Mine, My] [above, greater, more, over] [I, Me, Self]. |
You heard me say to you, ‘I am going away, and I will come to you.’ If you loved me, you would have rejoiced, because I am going to the Father, for the Father is greater than I. John 14:28 ESV
Ye have heard how I said unto you,
I go away, and come again unto you. If ye loved me, ye would rejoice, because I said, I go unto the Father: for my Father is greater than I. John 14:28 KJV |
|
John 15:17 NRT
17 Я запове́дую вам э́то,
17 I [command, i command] [to you, ye, you] [it, it is, that, this, this is],
что́бы вы люби́ли друг дру́га.
[to, so that, in order to, because of] [ye, you] [love, loved] friend friend. |
|