Да́ре

 ( Gift )

 DAH-ree
(RUSV: 1 + NRT: 1) = 2
See also   (Смотрите Та́кже) :
 John 4:10 NRT
10 Иису́с отве́тил ей:
10 Jesus answered her:
Е́сли бы ты зна́ла о да́ре Бо́жьем и о том,
[If, A, When, Unless] would you knew about gift [God, God's] and about [that, volume],
Кто про́сит у тебя́ напи́ться,
Who [requests, ask] [at, by, with, of] you (get drunk),
ты бы сама́ попроси́ла Его́,
you would herself asked [His, Him, It],
и Он дал бы тебе́ живо́й воды.
and He gave would [thee, you] [alive, living] [lake, water, waters].
Jesus answered her,
“If you knew the gift of God,
and who it is that is saying to you,
‘Give me a drink,’ you would have asked him,
and he would have given you living water.”
John 4:10 ESV

Jesus answered and said unto her,
If thou knewest the gift of God,
and who it is that saith to thee,
Give me to drink;
thou wouldest have asked of him,
and he would have given thee living water.
John 4:10 KJV
 
 1 Corinthians 14:13 RUSV
13 А потому́,
13 [While, And, But] [because, that is why, therefore],
говоря́щий на незнако́мом языке́,
[speaking, talking] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [a stranger, stranger, unfamiliar] language,
молись о да́ре истолкования.
молись about gift истолкования.

Wherefore let him that speaketh in an unknown tongue pray that he may interpret.
1 Corinthians 14:13 KJV
 
 Revision: 12/18/2024 4:17:16 AM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED