Genesis 5:27 RUSV
27 Всех же дней Мафусала бы́ло девятьсо́т шестьдеся́т де́вять лет;
27 [All, Everyone] [but, same, then] days Methuselah [it was, was] (nine hundred) sixty nine years;
и он у́мер.
and he died. |
And all the days of Methuselah were nine hundred sixty and nine years:
and he died. Genesis 5:27 KJV |
Genesis 11:19 RUSV
19 По рожде́нии Рагава Фалек жил две́сти де́вять лет и роди́л сыно́в и дочере́й.
19 [Along, By, In, On, To, Unto] [birth, childbirth] Рагава Peleg lived (two hundred) nine years and (gave birth) [children, sons] and daughters. |
And Peleg lived after he begat Reu two hundred and nine years,
and begat sons and daughters. Genesis 11:19 KJV |
Genesis 11:24 RUSV
24 Нахор жил два́дцать де́вять лет и роди́л Фарру.
24 Nahor lived twenty nine years and (gave birth) Фарру. |
And Eber lived after he fathered Peleg Genesis 11:24 ESV
|
Matthew 18:12 NRT
12 Как вы ду́маете?
12 [How, What, As, Like (comparison)] [ye, you] (do you think)?
Е́сли у челове́ка есть сто ове́ц и одна́ из них заблудится,
[If, A, When, Unless] [at, by, with, of] human [there are, there is] [hundred, one hundred] sheep and one [from, in, of, out] [them, they] заблудится,
то ра́зве он не оста́вит девяно́сто де́вять на холмах и не пойдёт иска́ть пропа́вшую?
that [is, perhaps, really] he [never, not] [leave, to leave, will leave] ninety nine [on the, it, at, to, in, by] холмах and [never, not] [depart, will go] [looking, search, searching, seeking, sought] missing? |
What do you think? If a man has a hundred sheep, and one of them has gone astray, does he not leave the ninety-nine on the mountains and go in search of the one that went astray? Matthew 18:12 ESV
How think ye?
if a man have an hundred sheep, and one of them be gone astray, doth he not leave the ninety and nine, and goeth into the mountains, and seeketh that which is gone astray? Matthew 18:12 KJV |
Matthew 18:12 RUSV
12 Как вам ка́жется?
12 [How, What, As, Like (comparison)] [to you, ye, you] [appear, it seems, seems]?
Е́сли бы у кого́ бы́ло сто ове́ц,
[If, A, When, Unless] would [at, by, with, of] [that, who, whom] [it was, was] [hundred, one hundred] sheep,
и одна́ из них заблуди́лась,
and one [from, in, of, out] [them, they] [go astray, got lost, lose, lost, wander, wander off],
то не оста́вит ли он девяно́сто де́вять в гора́х и не пойдёт ли иска́ть заблуди́вшуюся?
that [never, not] [leave, to leave, will leave] whether he ninety nine [at, in, of, on] mountains and [never, not] [depart, will go] whether [looking, search, searching, seeking, sought] lost? |
What do you think? If a man has a hundred sheep, and one of them has gone astray, does he not leave the ninety-nine on the mountains and go in search of the one that went astray? Matthew 18:12 ESV
How think ye?
if a man have an hundred sheep, and one of them be gone astray, doth he not leave the ninety and nine, and goeth into the mountains, and seeketh that which is gone astray? Matthew 18:12 KJV |
Luke 15:4 NRT
4 –Предполо́жим,
4 –Suppose,
у кого́-ли́бо из вас есть сто ове́ц,
[at, by, with, of] [anyone, somebody] [from, in, of, out] you [there are, there is] [hundred, one hundred] sheep,
и одна́ из них заблуди́лась.
and one [from, in, of, out] [them, they] [go astray, got lost, lose, lost, wander, wander off].
Ра́зве он не оста́вит девяно́сто де́вять в пусты́не и не пойдёт иска́ть заблуди́вшуюся до тех пор,
[Is, Perhaps, Really] he [never, not] [leave, to leave, will leave] ninety nine [at, in, of, on] [desert, deserts, wilderness] and [never, not] [depart, will go] [looking, search, searching, seeking, sought] lost [before, until] those time,
пока́ не найдёт?
[bye, while] [never, not] [find, it will find, will find]? |
&#;What man of you, having a hundred sheep, if he has lost one of them, does not leave the ninety-nine in the open country, and go after the one that is lost, until he finds it? Luke 15:4 ESV
What man of you,
having an hundred sheep, if he lose one of them, doth not leave the ninety and nine in the wilderness, and go after that which is lost, until he find it? Luke 15:4 KJV |
Luke 17:17 NRT
17 –Ра́зве не де́сять челове́к бы́ли очи́щены?
17 –[Is, Perhaps, Really] [never, not] ten [man, human, person] [been, has been, were] [clean, cleared, purified]?
–спроси́л Иису́с.
–asked Jesus.
–Где же остальны́е де́вять?
–[Somewhere, Where, Wherever] [but, same, then] [others, rest, the others] nine? |
|
Luke 17:17 RUSV
17 Тогда́ Иису́с сказа́л:
17 Then Jesus [he said, said, say, saying, tell]:
не де́сять ли очи́стились?
[never, not] ten whether [cleaned, cleaned up, cleansed, cleared, purified]?
где же де́вять?
[somewhere, where, wherever] [but, same, then] nine? |
|