Де́лом ( Business )

 DEH-lahm
 Noun - Neuter
(RUSV: 1 + NRT: 1) = 2
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Luke 23:51 NRT
51 он,
51 he,
одна́ко,
however,
не был согла́сен с реше́нием и де́лом иуде́йских вожде́й.
[never, not] [be, to be, was, were] [agree, i agree] [and, from, in, of, with] [by decision, the solution] and business jewish [chiefs, leaders, the chiefs].
Ио́сиф был уроже́нцем города Аримафеи в Иуде́е и ожида́л Бо́жьего Ца́рства.
Joseph [be, to be, was, were] [a native, native] [cities, city, town, towns] [Arimathaea, Arimathea] [at, in, of, on] Judea and [anticipated, expected] [God, God's] Kingdoms.
who had not consented to their decision and action;
and he was looking for the kingdom of God.
Luke 23:51 ESV

(The same had not consented to the counsel and deed of them;)
he was of Arimathaea,
a city of the Jews:
who also himself waited for the kingdom of God.
Luke 23:51 KJV
 
 John 13:1 RUSV
1 Пе́ред пра́здником Па́схи Иису́с,
1 Before [a holiday, feast, holiday] [Easter, Passover] Jesus,
зна́я,
[knew, knowing],
что пришёл час Его́ перейти́ от ми́ра сего́ к Отцу́,
[what, that, why] [arrive, came, come] hour [His, Him, It] (go over) from [of the world, peace, world] (with his) [to, for, by] Father,
[яви́л де́лом,
[[revealed, shewed, shown, was revealed] business,
что],
[what, that, why]],
возлюби́в Свои́х су́щих в ми́ре,
(having loved) Their [existing, real] [at, in, of, on] [peace, the world, world],
до конца́ возлюби́л их.
[before, until] (the end) loved [them, their].
Now before the Feast of the Passover,
when Jesus knew that his hour had come to depart out of this world to the Father,
having loved his own who were in the world,
he loved them to the end.
John 13:1 ESV

Now before the feast of the passover,
when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world unto the Father,
having loved his own which were in the world,
he loved them unto the end.
John 13:1 KJV
 
 Revision: 8/9/2024 9:43:08 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED