Genesis 20:10 RUSV
10 И сказа́л Авимелех Авраа́му:
10 And [he said, said, say, saying, tell] Abimelech (To Abraham):
что ты име́л в ви́ду,
[what, that, why] you had [at, in, of, on] [i think, kind of, mind, think],
когда́ де́лал э́то де́ло?
when did [that, this, it] [affair, business]? |
And Abimelech said to Abraham, &#;What did you see, that you did this thing?&#; Genesis 20:10 ESV
And Abimelech said unto Abraham,
What sawest thou, that thou hast done this thing? Genesis 20:10 KJV |
Genesis 22:16 RUSV
16 и сказа́л:
16 and [he said, said, say, saying, tell]:
Мно́ю кляну́сь,
Me [i swear, swear, sworn, vow],
говори́т Госпо́дь,
[he speaks, say, speaks, talk, to talk] Lord,
что,
[what, that, why],
так как ты сде́лал сие́ де́ло,
so [how, what, as, like (comparison)] you did this [affair, business],
и не пожале́л сы́на твоего́,
and [never, not] [i regretted it, regretted] [a son, my son, son] [thy, your],
еди́нственного твоего́,
[only, the only, the only one] [thy, your], |
and said, &#;By myself I have sworn, declares the Lord, because you have done this and have not withheld your son, your only son, Genesis 22:16 ESV
And said,
By myself have I sworn, saith the LORD, for because thou hast done this thing, and hast not withheld thy son, thine only son: Genesis 22:16 KJV |
Genesis 24:50 RUSV
50 И отвеча́ли Лаван и Вафуил и сказа́ли:
50 And [answered, they answered] Laban and Вафуил and [said, say, tell, they said]:
от Господа пришло́ э́то де́ло;
from Lord [come, it has come] [that, this, it] [affair, business];
мы не мо́жем сказа́ть тебе́ вопреки ни худо́го,
[we, we are] [never, not] [can, be able to] [say, speak, tell, to say, to tell] [thee, you] вопреки neither [skinny, thin],
ни до́брого;
neither [good, good morning, hello]; |
Then Laban and Bethuel answered and said, &#;The thing has come from the Lord; we cannot speak to you bad or good. Genesis 24:50 ESV
Then Laban and Bethuel answered and said,
The thing proceedeth from the LORD: we cannot speak unto thee bad or good. Genesis 24:50 KJV |
Genesis 39:11 RUSV
11 случи́лось в оди́н день,
11 [it happened, happened] [at, in, of, on] [alone, one] day,
что он вошёл в дом де́лать де́ло своё,
[what, that, why] he [entered, has entered] [at, in, of, on] [dwelling, home, house] [to do, to make] [affair, business] (its own),
а никого́ из дома́шних тут в до́ме не бы́ло;
[while, and, but] [no one, nobody, none] [from, in, of, out] [at home, homemade] here [at, in, of, on] [home, house] [never, not] [it was, was]; |
But one day, when he went into the house to do his work and none of the men of the house was there in the house, Genesis 39:11 ESV
And it came to pass about this time,
that Joseph went into the house to do his business; and there was none of the men of the house there within. Genesis 39:11 KJV |
Matthew 1:19 NRT
19 Жени́х Мари́и,
19 Groom [Maria, Mary],
Ио́сиф,
Joseph,
был челове́ком пра́ведным и,
[be, to be, was, were] [a man, human, man] [godly, just, righteous] and,
узна́в об э́том,
[having found out, having learned, learned, perceived] about this,
хоте́л та́йно отпусти́ть Мари́ю,
[he wanted, wanted] [private, secret, secretly] [let go, release] [Maria, Mary],
не предава́я де́ло огласке,
[never, not] betraying [affair, business] огласке,
что́бы не опозорить её.
[to, so that, in order to, because of] [never, not] опозорить her. |
And her husband Joseph, being a just man and unwilling to put her to shame, resolved to divorce her quietly. Matthew 1:19 ESV
Then Joseph her husband,
being a just man, and not willing to make her a publick example, was minded to put her away privily. Matthew 1:19 KJV |
Matthew 25:16 NRT
16 Получи́вший пять тала́нтов сра́зу пошёл,
16 Received five [skill, talents] [at once, immediately, straightaway] [gone, went],
вложи́л де́ньги в де́ло и приобрёл ещё пять.
invested [cash, currency, money] [at, in, of, on] [affair, business] and [gained, has gained, purchased] [again, also, another, even, further, more] five. |
He who had received the five talents went at once and traded with them, and he made five talents more. Matthew 25:16 ESV
Then he that had received the five talents went and traded with the same,
and made them other five talents. Matthew 25:16 KJV |
Matthew 25:16 RUSV
16 Получи́вший пять тала́нтов пошёл,
16 Received five [skill, talents] [gone, went],
употребил их в де́ло и приобрёл други́е пять тала́нтов;
употребил [them, their] [at, in, of, on] [affair, business] and [gained, has gained, purchased] [other, others] five [skill, talents]; |
He who had received the five talents went at once and traded with them, and he made five talents more. Matthew 25:16 ESV
Then he that had received the five talents went and traded with the same,
and made them other five talents. Matthew 25:16 KJV |
Matthew 25:21 NRT
21 Хозя́ин сказа́л:
21 [Master, Owner, Landlord] [he said, said, say, saying, tell]:
«Молоде́ц!
«(Well Done)!
Ты хоро́ший и ве́рный слуга́!
You good and [faithful, loyal, truthful] servant!
Ты был ве́рен в малом,
You [be, to be, was, were] [faithful, loyal] [at, in, of, on] [little, small],
и я поручу тебе́ бо́лее ва́жное де́ло.
and i поручу [thee, you] [above, greater, more, over] important [affair, business].
Заходи́ и весели́сь со свои́м хозяином!»
(Come In) and [have some fun, rejoice] [after, with] [his, mine, your] хозяином!» |
His master said to him, &#;Well done, good and faithful servant. You have been faithful over a little; I will set you over much. Enter into the joy of your master.&#; Matthew 25:21 ESV
His lord said unto him,
Well done, thou good and faithful servant: thou hast been faithful over a few things, I will make thee ruler over many things: enter thou into the joy of thy lord. Matthew 25:21 KJV |
Matthew 25:23 NRT
23 Хозя́ин сказа́л:
23 [Master, Owner, Landlord] [he said, said, say, saying, tell]:
«Молоде́ц!
«(Well Done)!
Ты хоро́ший и ве́рный слуга́!
You good and [faithful, loyal, truthful] servant!
Ты был ве́рен мне в малом,
You [be, to be, was, were] [faithful, loyal] [me, to me] [at, in, of, on] [little, small],
и я смогу́ поручить тебе́ бо́лее ва́жное де́ло.
and i [able, could, i can, might] instruct [thee, you] [above, greater, more, over] important [affair, business].
Заходи́ и весели́сь со свои́м хозяином!»
(Come In) and [have some fun, rejoice] [after, with] [his, mine, your] хозяином!» |
His master said to him, &#;Well done, good and faithful servant. You have been faithful over a little; I will set you over much. Enter into the joy of your master.&#; Matthew 25:23 ESV
His lord said unto him,
Well done, good and faithful servant; thou hast been faithful over a few things, I will make thee ruler over many things: enter thou into the joy of thy lord. Matthew 25:23 KJV |
Matthew 26:10 NRT
10 Но Иису́с,
10 [But, Yet] Jesus,
зна́я,
[knew, knowing],
что они́ говоря́т,
[what, that, why] [they, they are] [say, they say],
сказа́л им:
[he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
–Что вы упрекаете же́нщину?
–[What, That, Why] [ye, you] упрекаете woman?
Ведь она́ сде́лала для Меня́ до́брое де́ло.
[Because, After All, Indeed] [she, she is] did for [I, Me, Self] [good, kind] [affair, business]. |
But Jesus, aware of this, said to them, &#;Why do you trouble the woman? For she has done a beautiful thing to me. Matthew 26:10 ESV
When Jesus understood it,
he said unto them, Why trouble ye the woman? for she hath wrought a good work upon me. Matthew 26:10 KJV |
Matthew 26:10 RUSV
10 Но Иису́с,
10 [But, Yet] Jesus,
уразуме́в сие́,
[comprehend, knew, having understood, understanding] this,
сказа́л им:
[he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
что смущаете же́нщину?
[what, that, why] смущаете woman?
она́ до́брое де́ло сде́лала для Меня́:
[she, she is] [good, kind] [affair, business] did for [I, Me, Self]: |
But Jesus, aware of this, said to them, &#;Why do you trouble the woman? For she has done a beautiful thing to me. Matthew 26:10 ESV
When Jesus understood it,
he said unto them, Why trouble ye the woman? for she hath wrought a good work upon me. Matthew 26:10 KJV |
Matthew 27:4 NRT
4 –Я согреши́л,
4 –I sinned,
–сказа́л он,
–[he said, said, say, saying, tell] he,
–я преда́л на смерть невинного Челове́ка.
–i [betray, betrayed, delivered, gave up] [on the, it, at, to, in, by] [death, dying] невинного Human.
–А нам-то что за де́ло?
–[While, And, But] нам-то [what, that, why] [after, around, at, behind, over] [affair, business]?
–отве́тили те.
–answered those.
–Смотри́ сам.
–[Look, See] [himself, itself, myself, self]. |
saying, &#;I have sinned by betraying innocent blood.&#; They said, &#;What is that to us? See to it yourself.&#; Matthew 27:4 ESV
Saying,
I have sinned in that I have betrayed the innocent blood. And they said, What is that to us? see thou to that. Matthew 27:4 KJV |
Mark 13:34 RUSV
34 Подо́бно как бы кто,
34 Like [how, what, as, like (comparison)] would who,
отходя́ в путь и оставляя дом свой,
[departing, moving away] [at, in, of, on] [path, the way, way] and оставляя [dwelling, home, house] [mine, my own],
дал слу́гам свои́м власть и ка́ждому своё де́ло,
gave servants [his, mine, your] [authority, dominion, power] and [any one, each, to each] (its own) [affair, business],
и приказа́л привратнику бо́дрствовать.
and ordered привратнику [awake, stay awake, wide awake]. |
It is like a man going on a journey, when he leaves home and puts his servants in charge, each with his work, and commands the doorkeeper to stay awake. Mark 13:34 ESV
For the Son of Man is as a man taking a far journey,
who left his house, and gave authority to his servants, and to every man his work, and commanded the porter to watch. Mark 13:34 KJV |
Mark 14:6 NRT
6 Но Иису́с сказа́л:
6 [But, Yet] Jesus [he said, said, say, saying, tell]:
–Оста́вьте её,
–[Leave, Leave It] her,
что вы её упрекаете?
[what, that, why] [ye, you] her упрекаете?
Она́ сде́лала для Меня́ до́брое де́ло.
[She, She Is] did for [I, Me, Self] [good, kind] [affair, business]. |
But Jesus said, “Leave her alone. Why do you trouble her? She has done a beautiful thing to me. Mark 14:6 ESV
And Jesus said,
Let her alone; why trouble ye her? she hath wrought a good work on me. Mark 14:6 KJV |
Mark 14:6 RUSV
6 Но Иису́с сказа́л:
6 [But, Yet] Jesus [he said, said, say, saying, tell]:
оста́вьте её;
[leave, leave it] her;
что её смущаете?
[what, that, why] her смущаете?
Она́ до́брое де́ло сде́лала для Меня́.
[She, She Is] [good, kind] [affair, business] did for [I, Me, Self]. |
But Jesus said, &#;Leave her alone. Why do you trouble her? She has done a beautiful thing to me. Mark 14:6 ESV
And Jesus said,
Let her alone; why trouble ye her? she hath wrought a good work on me. Mark 14:6 KJV |
Luke 1:49 NRT
49 потому́ что Всемогу́щий соверши́л тако́е вели́кое де́ло для меня́!
49 [because, that is why, therefore] [what, that, why] [Omnipotent, The Almighty] committed such [great, the great] [affair, business] for [i, me, self]!
Его́ и́мя свя́то!
[His, Him, It] name holy! |
|
Luke 13:32 NRT
32 Иису́с отве́тил:
32 Jesus answered:
–Пойди́те и переда́йте э́той лиси́це:
–[Come, Go] and (pass it on) this [fox, the fox]:
«Я бу́ду изгоня́ть де́монов и исцеля́ть люде́й сего́дня и за́втра,
«I [i will, will] [banish, cast out, evict, exile, expel] [demons, devils] and heal [human, of people, people] today and [to morrow, tomorrow],
а на тре́тий день Я зако́нчу Своё де́ло».
[while, and, but] [on the, it, at, to, in, by] third day I (i will finish it) (Its Own) [affair, business]». |
And he said to them, “Go and tell that fox, ‘Behold, I cast out demons and perform cures today and tomorrow, and the third day I finish my course. Luke 13:32 ESV
And he said unto them,
Go ye, and tell that fox, Behold, I cast out devils, and I do cures to day and to morrow, and the third day I shall be perfected. Luke 13:32 KJV |
Luke 19:13 NRT
13 Созва́в де́сять свои́х слуг,
13 [Convened, Having Convened] ten their servants,
он дал им де́сять ме́рок серебра́.
he gave [it, them] ten measure silver.
«Пустите э́ти де́ньги в де́ло,
«(Let Me In) these [cash, currency, money] [at, in, of, on] [affair, business],
пока́ я не возвращу́сь»,
[bye, while] i [never, not] [going, i will be back, i will return, return]»,
–сказа́л он.
–[he said, said, say, saying, tell] he. |
Calling ten of his servants, he gave them ten minas, and said to them, &#;Engage in business until I come.&#; Luke 19:13 ESV
And he called his ten servants,
and delivered them ten pounds, and said unto them, Occupy till I come. Luke 19:13 KJV |
Luke 22:49 RUSV
49 Бы́вшие же с Ним,
49 Former [but, same, then] [and, from, in, of, with] Him,
ви́дя,
[saw, seeing],
к чему́ идёт де́ло,
[to, for, by] [that, to what, what] goes [affair, business],
сказа́ли Ему́:
[said, say, tell, they said] [Him, It, To Him]:
Го́споди!
[Lord, God]!
не уда́рить ли нам мечо́м?
[never, not] [hit, slap] whether [to us, us] [sword, with a sword]? |
And when those who were around him saw what would follow, they said, &#;Lord, shall we strike with the sword?&#; Luke 22:49 ESV
When they which were about him saw what would follow,
they said unto him, Lord, shall we smite with the sword? Luke 22:49 KJV |
Luke 23:17 NRT
17 (Де́ло в том,
17 ([Affair, Business] [at, in, of, on] [that, volume],
что на пра́здник он до́лжен был отпусти́ть одного́ из заключённых.)
[what, that, why] [on the, it, at, to, in, by] [holiday, feast] he [must, ought, should] [be, to be, was, were] [let go, release] one [from, in, of, out] prisoners.) |
N/A Luke 23:17 ESV
(For of necessity he must release one unto them at the feast.)
Luke 23:17 KJV |
John 4:9 NRT
9 Самаря́нка удиви́лась:
9 (Samaritan Woman) surprised:
–Ты иуде́й,
–You [jew, the jew],
а я самаря́нка,
[while, and, but] i (samaritan woman),
как э́то Ты мо́жешь проси́ть у меня́ напи́ться?
[how, what, as, like (comparison)] [that, this, it] You [can, be able to] ask [at, by, with, of] [i, me, self] (get drunk)?
(Де́ло в том,
([Affair, Business] [at, in, of, on] [that, volume],
что иуде́и не по́льзуются о́бщей посу́дой с самаря́нами.)
[what, that, why] jews [never, not] enjoy [general, common] dishes [and, from, in, of, with] [samaritans, the samaritans].) |
The Samaritan woman said to him, &#;How is it that you, a Jew, ask for a drink from me, a woman of Samaria?&#; (For Jews have no dealings with Samaritans.) John 4:9 ESV
Then saith the woman of Samaria unto him,
How is it that thou, being a Jew, askest drink of me, which am a woman of Samaria? for the Jews have no dealings with the Samaritans. John 4:9 KJV |
John 4:34 NRT
34 –Пища Моя́ состои́т в том,
34 –[Food, Meat] My consists [at, in, of, on] [that, volume],
–сказа́л Иису́с,
–[he said, said, say, saying, tell] Jesus,
–что́бы испо́лнить во́лю Посла́вшего Меня́ и соверши́ть Его́ де́ло.
–[to, so that, in order to, because of] [execute, fulfill, perform] will (Who Sent) [I, Me, Self] and [commit, perform] [His, Him, It] [affair, business]. |
Jesus said to them, &#;My food is to do the will of him who sent me and to accomplish his work. John 4:34 ESV
Jesus saith unto them,
My meat is to do the will of him that sent me, and to finish his work. John 4:34 KJV |
John 4:34 RUSV
34 Иису́с говори́т им:
34 Jesus [he speaks, say, speaks, talk, to talk] [it, them]:
Моя́ пища есть твори́ть во́лю Посла́вшего Меня́ и соверши́ть де́ло Его́.
My [food, meat] [there are, there is] create will (Who Sent) [I, Me, Self] and [commit, perform] [affair, business] [His, Him, It]. |
Jesus said to them, &#;My food is to do the will of him who sent me and to accomplish his work. John 4:34 ESV
Jesus saith unto them,
My meat is to do the will of him that sent me, and to finish his work. John 4:34 KJV |
John 6:29 NRT
29 Иису́с отве́тил:
29 Jesus answered:
–Де́ло,
–[Affair, Business],
уго́дное Бо́гу,
pleasing God,
–э́то ве́рить в Того́,
–[that, this, it] [believe, to believe, trust] [at, in, of, on] That,
Кого́ Он посла́л.
[That, Who, Whom] He sent. |
Jesus answered them, &#;This is the work of God, that you believe in him whom he has sent.&#; John 6:29 ESV
Jesus answered and said unto them,
This is the work of God, that ye believe on him whom he hath sent. John 6:29 KJV |
John 6:29 RUSV
29 Иису́с сказа́л им в отве́т:
29 Jesus [he said, said, say, saying, tell] [it, them] [at, in, of, on] answer:
вот де́ло Божие,
[behold, here, there] [affair, business] [God, God's],
что́бы вы ве́ровали в Того́,
[to, so that, in order to, because of] [ye, you] [believe, believed, believing] [at, in, of, on] That,
Кого́ Он посла́л.
[That, Who, Whom] He sent. |
Jesus answered them, &#;This is the work of God, that you believe in him whom he has sent.&#; John 6:29 ESV
Jesus answered and said unto them,
This is the work of God, that ye believe on him whom he hath sent. John 6:29 KJV |
John 7:21 NRT
21 Иису́с сказа́л:
21 Jesus [he said, said, say, saying, tell]:
–Я соверши́л лишь одно́ де́ло,
–I committed only one [affair, business],
и вы так удивля́етесь.
and [ye, you] so wonder. |
|
John 7:21 RUSV
21 Иису́с,
21 Jesus,
продолжа́я речь,
[continuing, proceeding] speech,
сказа́л им:
[he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
одно́ де́ло сде́лал Я,
one [affair, business] did I,
и все вы диви́тесь.
and [all, any, every, everybody, everyone] [ye, you] [marvel, wonder]. |
|
John 10:33 RUSV
33 Иуде́и сказа́ли Ему́ в отве́т:
33 Jews [said, say, tell, they said] [Him, It, To Him] [at, in, of, on] answer:
не за до́брое де́ло хоти́м поби́ть Тебя́ камня́ми,
[never, not] [after, around, at, behind, over] [good, kind] [affair, business] [want, we want] beat You [stone, stoned, stones, stonest],
но за богоху́льство и за то,
[but, yet] [after, around, at, behind, over] blasphemy and [after, around, at, behind, over] that,
что Ты,
[what, that, why] You,
бу́дучи челове́к,
being [man, human, person],
де́лаешь Себя́ Бо́гом.
[doing, you do] [Itself, Myself, Yourself] [By God, God]. |
The Jews answered him, &#;It is not for a good work that we are going to stone you but for blasphemy, because you, being a man, make yourself God.&#; John 10:33 ESV
The Jews answered him,
saying, For a good work we stone thee not; but for blasphemy; and because that thou, being a man, makest thyself God. John 10:33 KJV |
John 17:4 RUSV
4 Я просла́вил Тебя́ на земле́,
4 I glorified You [on the, it, at, to, in, by] [earth, ground, land, world],
соверши́л де́ло,
committed [affair, business],
кото́рое Ты поручи́л Мне испо́лнить.
which You instructed [Me, To Me] [execute, fulfill, perform]. |
I have glorified thee on the earth:
I have finished the work which thou gavest me to do. John 17:4 KJV |